讀后感,,就是看了一部影片,,連續(xù)劇或參觀展覽等后,把具體感受和得到的啟示寫成的文章。如何才能寫出一篇讓人動容的讀后感文章呢,?接下來我就給大家介紹一些優(yōu)秀的讀后感范文,,我們一起來看一看吧,,希望對大家有所幫助,。
莎士比亞讀后感300字 《莎士比亞》讀后感400字篇一
那天是星期五,放學(xué)之后我獨(dú)自去了書店,。我漫步在書的海洋中,,一摞摞書本厚度不一,精妙絕倫的封面讓人目不暇接,,只覺這一刻眼中似乎只有這本書,。我走向國際大獎小說的專欄,隨意拿起了一本封面燙金的書《橡樹上的逃亡》,,我輕念著掃了幾眼簡介,,卻覺得沒有太大興趣。我搖了搖頭,,輕輕將它放進(jìn)書架,。
我繼續(xù)向前走著,猛地發(fā)現(xiàn)一本封面毫不起眼的小說,,不知為什么,,盡管它的包裝并不出眾卻總想看看。我將它從書架中抽出,,這書名為《偷莎士比亞的賊》,,翻到背面:孤兒仔仔有一手速記的好本領(lǐng),仔仔的主人派用速記的方式偷取沙士比亞的新劇本,仔仔的主人是個殘暴的人,,所以為了生存無法抗拒主人的命令,。一次意外,仔仔成為了沙士比亞劇組中的一員,,并和其他成員建立了深厚的友誼,,重拾正義,聯(lián)手打敗了主人,。
剛剛讀完了簡介,,我心中就十分震撼,這是一種多么深厚的友誼啊!現(xiàn)在回想起來仍然覺得那種友情在心中回蕩,。仔仔的悲慘身世讓他不得不接受許多同齡人沒有承受的苦難,。他沒有童年更沒有玩伴,可以說是嘗便了人世間的種種苦楚,。但就在他獨(dú)自一人過著暗淡無光的生活時,,友誼給予了他溫暖。仔仔和組員們共同為他們的夢想而奮斗者,,努力演好每一部戲劇,。他們一起生活,,同生死共患難,,生活中的一點(diǎn)一滴使他們之間有了堅不可摧的友情。這樣深厚的友誼怎能不令人羨慕呢?
我們也應(yīng)該學(xué)會辨識真正的友誼,。要知道友誼不是縱容,。當(dāng)仔仔的朋友們知道仔仔要盜取劇本時有過失望,有過嫌隙,,最終還是歸于信任,。最重要的是,他們懂得用行動去感化仔仔,,從而喚醒了他心中的正義和善良,,如果不是朋友們的感化,誰又能保證仔仔一定能醒悟?可見,,這才是真正的友誼,,是在信用的基礎(chǔ)上,為朋友點(diǎn)上指明道路的那盞燈,。
這就是我愛的書,,一本傳遞著友誼之光的書。
莎士比亞讀后感300字 《莎士比亞》讀后感400字篇二
莎士比亞,,十六世紀(jì)后半葉到十七世紀(jì)初英國最著名的作家,,也是文藝復(fù)興時期人文主義的集大成者。它影響深遠(yuǎn)的作品有《羅米歐與朱麗葉》。其代表作最高峰的四大悲劇《王子復(fù)仇記》,、《奧賽羅》,、《李爾己》和《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最悲劇的《王子復(fù)仇記》主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一,。
《王子復(fù)仇記》是將講述一位丹麥王子復(fù)仇的悲摻故事,。故事說:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥離奇的死亡。因此,,王子十分困惑和傷心,。在敵樓上他見到了他死去的父皇的靈魂,父王的靈魂告訴他是現(xiàn)任的國王克勞迪亞斯把他給殺死了,。為了證實(shí),,聰明的他,最終證明了父親說的話,,并且找出了真兇,。此后,哈姆雷特也開始了他的復(fù)仇計劃,。但在復(fù)仇記劃中失去了他的愛人奧菲莉婭,,最后奧菲莉婭的哥哥奧提斯被國之利用與王子交戰(zhàn),結(jié)果,,當(dāng)真像大白于天下時,,所有人也為此死去。
看完后,,我覺得哈姆雷特真的很可憐,。原來快樂的他卻在父親死后不久,背上了父親靈魂施加的包袱,。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,,被迫裝瘋的他,身心疲憊,,哈姆雷特真是活得累極了,,多想讓自己放松呢?可是他不能放松,因?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚?,一旦發(fā)現(xiàn),,就是死路一條。這些密探也不過就是他的朋友,。從哈姆雷特身邊的朋友一個個背叛中,,我看到了人類良知的泯滅。那些曾經(jīng)要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說說王子吧!我不得不佩服他的勇氣和智慧,,就是他的聰明,,是他一次一次逃過了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套,。他是很勇敢而且很聰明,但是他善良的本性卻出賣了他!他相信所有的人都向他一樣善良,。他相信奧提斯是善良的,,所以他答應(yīng)了決斗。也就那樣死在了奧提斯的毒劍下,,我想,,也許他的死是必然的。
哈姆雷特向我們一樣真實(shí),,但又比我們偉大,。他以自己的“毀滅”毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯、深深的.吧丑陋的現(xiàn)實(shí)次了一刀,、成就了他的祖國——丹麥,、留下了振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。他是與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,,但他悲壯不悲觀,。
其實(shí)悲劇共有一種深刻的美,悲劇純在的意義就在于他不只贏得人們一掬同情的眼淚,,而是通過對悲劇的產(chǎn)生,、發(fā)展、結(jié)局的整個過程喚起人們對生命意義的嚴(yán)肅思索,。悲劇也是通過對一切必然性的揭示,,表達(dá)了對真、善,、美的肯定,。
莎士比亞讀后感300字 《莎士比亞》讀后感400字篇三
“生存還是毀滅,,這是一個值得考慮的問題;是否應(yīng)默默的忍受坎苛命運(yùn)之無情打擊,,還是應(yīng)與深如大海之無涯苦難奮然為敵并將其克服。此二抉擇,,就竟是哪個較崇高?”
莎翁的這段名言如此擲地有聲,,震耳欲聾,其實(shí)穿透了幾百年的洪荒,,也仍舊能直擊我們的心靈,,使它顫抖,并引它深思,。
在閱讀的過程中,,我就想起了許許多多從教學(xué)樓上飛身而下的年輕人們;想起了一些人或無助的或撕心裂肺的喊著“活不下去了”;想起了面對身邊的人死亡時和自己面對死亡威脅時候的堅強(qiáng),冷漠,,或者做作的表演,。想到了很多,。
這部戲劇關(guān)于倫理的沖突,關(guān)于人生的矛盾,,關(guān)于命運(yùn),,關(guān)于死亡。每個人都注定了自己的,,只屬于自己的死亡方式,。
先王死了,博羅尼爾死了,,奧菲利亞死了,,王后死了,雷歐提斯死了,,國王死了,,哈姆雷特也死了。在這么多的人死去的時候,,人們被這死震撼著,,或許這才是悲劇的魅力,無可逃遁的命運(yùn)悲劇,。
他們有人善良有人邪惡,,有人忠誠有人背叛,有人勇敢有人懦弱,,但命運(yùn)卻將他們引向了同樣的終點(diǎn),,是否會覺得有些不公平?是否會覺得我與其當(dāng)一個悲慘的好人,不如做一個逍遙的壞蛋,,反正人終有一死,,結(jié)局總是相同。
所以有人選擇與其好好活著,,不如痛快一死,。是這個原因么?
可哈姆雷特的提問回響在你我耳畔:當(dāng)我們擺脫了此垂死之皮囊,在死之長眠中會有何夢來臨?沒有人能告訴我們死了之后是什么樣子,,不知道死去以后是否真的有夢,,而那夢又將是美好的還是殘酷的。但我總還是固執(zhí)的相信,,生時無法清算的債,,死后自會償還,所以還是老老實(shí)實(shí)尊重生命,,尊重別人的,,更要尊重自己的。
我想象著那些死去的學(xué)生們,,從樓上跳下來的,,也許和《頤和園》里李緹一樣,,坐在頂樓的邊緣,然后仰面就躺下去,,跌落到樓底,,了盡她的生命。他們不想再生活下去的理由又是什么呢?無力承擔(dān)生活的打擊么?可是生活又強(qiáng)加給他們了什么呢?我不明白,,也不想明白,,始終覺得是他們自己把自己的生命選擇成了悲劇的,死亡無可逃遁,,卻也并不是不能回避的,。
所以,好好活著吧,,少年們,。
莎士比亞讀后感300字 《莎士比亞》讀后感400字篇四
peare.生于公元1564年4月23日,逝于公元1616年5月3日,。是英國文藝復(fù)興時期杰出的戲劇家和詩人,,被稱為“英國戲劇之父”他的主要戲劇作品《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》等,。據(jù)說著名動畫片《獅子王》還是從莎士比亞的《哈姆雷特》中取得靈感,,而做成的。光靠這些莎士比亞便被世人譽(yù)為“時代的靈魂”,、“人類最偉大的天才之一”,, “人類奧林匹克山上的宙斯”。
在這么多悲劇中我還是最喜歡《麥克白》,,這個故事主要說了:蘇格蘭國王鄧肯的`表弟麥克白將軍,,為國王平叛和抵御入侵,立功歸來,,路遇三個女巫,。女巫對他說了一些預(yù)言和隱語,說他將進(jìn)爵為王,,但他并無子嗣能繼承王位,,反而同僚班柯將軍的后代要做王,。麥克白是有野心的英雄,,他在女巫的蠱惑、夫人的慫恿下謀殺鄧肯,,做了國王,。為掩人耳目和防止他人奪位,他一步步害死了鄧肯的侍衛(wèi),,害死了班柯,,害死了貴族麥克德的妻子和孩子,。恐懼和猜疑使麥克白心里有鬼,,也變得冷酷,。麥克白夫人神經(jīng)失常自殺了,對他也是一種巨大的打擊,。在眾叛親離的情況下,,麥克白面對鄧肯之子和他請來的英格蘭援軍圍攻,落得裊首下場,。
這部作品的心理描寫很好寫出麥克白的緊張,,猶豫……給人一種 可怕的氣氛和讀感。說起來,,大家可千萬不要向麥可白一樣,,想干一番大事業(yè),讓雄心在蠱惑下變成了野心,。
莎士比亞讀后感300字 《莎士比亞》讀后感400字篇五
這些故事是為年輕的讀者寫的,,當(dāng)作他們研究莎士比亞作品的一個初階。為了這個緣故,,我們曾盡可能地采用原作的語言,。在為把原作編寫成為前后連貫的普通故事形式而加進(jìn)去的詞句上,我們也曾仔細(xì)斟酌,,竭力做到不至于損害原作語言的美,。因此,我們曾盡量避免使用莎士比亞時代以后流行的語言,。年輕的讀者將來讀到這些故事所根據(jù)的原作的時候,,會發(fā)現(xiàn)在由悲劇編寫成的故事方面,莎士比亞自己的語言時常沒有經(jīng)過很大改動就在故事的敘述或是對話里出現(xiàn)了;然而在根據(jù)喜劇改編的故事方面,,我們幾乎沒法把莎士比亞的語言改成敘述的文字,,因此,對不習(xí)慣于戲劇形式的年輕讀者來說,,對話恐怕用得太多了些,。如果這是個缺陷的話,這也是由于我們一心一意想讓大家盡量讀到莎士比亞自己的語言,。年輕的讀者念到“他說”,、“她說”以及一問一答的地方要是感到厭煩的話,請他們多多諒解,,因?yàn)橹挥羞@樣才能叫他們略微嘗嘗原作的精華,。
莎士比亞的戲劇是一座豐富的寶藏,他們得等年紀(jì)再大一些的時候才能去欣賞,。這些故事只是從那座寶藏里抽出來的一些渺小,、毫無光彩的銅錢,,充其量也不過是根據(jù)莎士比亞完美無比的圖畫臨摹下來的復(fù)制品,模模糊糊,,很不完整,。這些故事的確模糊、不完整,,為了使它們念起來像散文,,我們不得不把莎士比亞的許多絕妙詞句改得遠(yuǎn)不能表達(dá)原作的含義,這樣一來,,就常常破壞了莎士比亞語言的美,。即使有些地方我們一字不動地采用了原作的自由體詩,這樣,,希望利用原作的樸素簡潔叫年輕的讀者以為讀的是散文;然而把莎士比亞的語言從它天然的土壤和野生的充滿詩意的花園里移植過來,,無論怎樣總要損傷不少它固有的美。
我們曾經(jīng)想把這些故事寫得叫年紀(jì)很小的孩子讀起來也容易懂,。我們時時刻刻想著盡量朝這個方向去做,,可是大部分故事的主題使得這個意圖很難實(shí)現(xiàn)。把男男女女的經(jīng)歷用幼小的心靈所容易理解的語言寫出來,,可真不是件容易做到的事,。
年輕的讀者看完了,一定會認(rèn)為這些故事足以豐富大家的想像,,提高大家的品質(zhì),,使他們拋棄一切自私的、惟利是圖的念頭;這些故事教給他們一切美好的,、高貴的思想和行為,,叫他們有禮貌、仁慈,、慷慨,、富同情心,這些也正是我們自己的愿望,。我們還希望年輕的讀者長大了讀莎士比亞原來的戲劇的時候,,更會證明是這樣,因?yàn)樗淖髌防锍錆M了教給人這些美德的范例,。