在日常的學(xué)習(xí)、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧。寫范文的時候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀,。
點絳唇紅杏飄香注音篇一
[宋代]蘇軾
紅杏飄香,,柳含煙翠拖輕縷。水邊朱戶,。盡卷黃昏雨,。
燭影搖風(fēng),一枕傷春緒,。歸不去。鳳樓何處,。芳草迷歸路,。
盛開的杏花芳香彌漫,,柳樹綠了,,垂絲飄飄如縷,,其輕如煙,。伊人就住在水邊的房屋里,她卷起簾子,,目之所及只有一片黃昏雨。
晚風(fēng)吹來,燭光搖動,。心中苦悶,,愁臥在床,。想回去卻又回不去,。不知她現(xiàn)住在何處呢?外面芳草萋萋,,我已經(jīng)找不到回去的路了,。
點絳唇:詞牌名。四十一字,,前片三仄韻,,后片四仄韻。
煙翠:青蒙蒙的云霧,??|:線。形容一條一條下垂的柳枝,。
朱戶:紅色的門窗,,多指女子居住的房屋,。
燭影搖風(fēng):燈燭之光映出的人、物的影子,,被風(fēng)搖晃的.樣子,。
傷春緒:因春天將要歸去而引起憂傷、苦悶的情懷,。
鳳樓:指女子居住的小樓,。
芳草:散發(fā)出香氣的草。也指春天剛出土的青草,。
這首詞的主旨是傷春念遠,。上片憶往。紅杏翠柳是眼前容色,,雨中小樓為當(dāng)日情事,。“朱戶”暗示伊人身份,,亦顯溫馨,。下片思人。臥對殘燭,,傷春傷別,。明知“歸不去”,仍然“迷歸路”,,到底不能忘情,。
東坡才大如海,其詞堂廡亦大,。如“有情風(fēng)萬里卷潮來,,無情送潮歸”,固然極富創(chuàng)新之局面,,而如“枝上柳綿吹又少,,天涯何處無芳草”,則又深具傳統(tǒng)之神理,。此首《點絳唇》亦然,。此詞所寫,乃是詞人對于所愛女子無法如愿以償之一片深情懷想,。
上片懸想伊人之情境,。“紅杏飄香,,柳含煙翠拖輕縷”,,起筆點染春色如畫。萬紫千紅之春光,,數(shù)紅杏,、柳煙最具有特征性,,故詞中素有“紅杏枝頭春意鬧”、“江上柳如煙”之名句,。此寫紅杏意猶未足,,更寫其香,杏花之香,,別具一種清芬,,寫出飄香,足見詞人感受之馨逸,。此寫翠柳,,狀之以含煙,又狀之以拖輕縷,,既能寫出其輕如煙之態(tài),,又寫出其垂絲拂拂之姿,亦足見詞人感受之美好,。這番美好的春色,,本是大自然賜予人類之造化,詞人則以之賦予對伊人之鐘情,。這是以春色暗示伊人之美好,。
下邊二句,遂由境及人,?!八呏鞈簟保c出伊人所居,。朱戶,、臨水,皆暗示伊人之美,、之秀氣,。筆意與起二句同一旨趣,?!氨M卷黃昏雨”,詞筆至此終于寫出伊人,,同時又已輕輕宕開,。伊人卷簾,其所見唯一片黃昏雨而已,。黃昏雨,,隱然喻說著一個愁字。句首之盡字,,猶言總是,,實已道出伊人相思之久,,無可奈何之情。此情融于一片黃昏雨景,,隱秀之至,。
下片寫自己相思情境?!盃T影搖風(fēng),,一枕傷春緒?!睜T影暗承上文黃昏而來,,搖風(fēng),可見窗戶洞開,,亦暗合前之朱戶卷簾,。傷春緒即相思情,一枕,,言總是愁臥,,愁緒滿懷,相思成疾矣,。此句又正與盡卷黃昏雨相映照,。上寫伊人卷簾愁望黃昏之雨,此寫自己相思成疾臥對風(fēng)燭,,遂以虛摹與寫實,,造成共時之奇境。挽合之精妙,,有如兩鏡交輝,,啟示著雙方心靈相向、靈犀相通但是無法如愿以償之人生命運,?!皻w不去”,遂一語道盡此情無法圓滿之恨事,。
“鳳樓何處,。芳草迷歸路?!兵P樓朱戶歸不去,。唯有長存于詞人心靈中之矚望而已?!昂翁帯倍?,問得凄然,其情畢見。矚望終非現(xiàn)實,,現(xiàn)實是兩人之間,,橫亙著一段不可逾越之距離。詞人以芳草萋萋之歸路象喻之,。此路雖是歸路,,直指鳳樓朱戶,但實在無法越過,。句中“迷”之一字,,感情沉重而深刻,迷惘失落之感,,天長地遠之恨,,意余言外。
此詞結(jié)構(gòu),、意境,,皆深得唐五代宋初令詞傳統(tǒng)之神理。若論其造語,,則和婉瑩秀,,如“水邊朱戶,盡卷黃昏雨”,,“鳳樓何處,,芳草迷歸路”,置于晏歐集中,,真可亂其楮葉,。東坡才大,其詞作之佳勝,,不止橫放杰出之一途而已,。
此詞意蘊之本體,實為詞人之深情,。若無有一份真情實感,,恐難有如此藝術(shù)造詣。東坡一生,,如天馬行空,,似無所掛礙。然而,,東坡亦是性情中人,,此詞有以見之。
點絳唇紅杏飄香注音篇二
點絳唇·紅杏飄香
蘇軾〔宋代〕
紅杏飄香,,柳含煙翠拖輕縷。水邊朱戶。盡卷黃昏雨,。
燭影搖風(fēng),,一枕傷春緒。歸不去,。鳳樓何處,。芳草迷歸路。
盛開的杏花芳香彌漫,,柳樹綠了,,垂絲飄飄如縷,其輕如煙,。伊人就住在水邊的房屋里,,她卷起簾子,目之所及只有一片黃昏雨,。晚風(fēng)吹來,,燭光搖動。心中苦悶,,愁臥在床,。想回去卻又回不去。不知她現(xiàn)住在何處呢,?外面芳草萋萋,,我已經(jīng)找不到回去的路了。
點絳唇:詞牌名,。四十一字,,前片三仄韻,后片四仄韻,。煙翠:青蒙蒙的云霧,。縷:線,。形容一條一條下垂的柳枝,。朱戶:紅色的門窗,多指女子居住的房屋,。燭影搖風(fēng):燈燭之光映出的人,、物的影子,被風(fēng)搖晃的樣子,。傷春緒:因春天將要歸去而引起憂傷,、苦悶的情懷。鳳樓:指女子居住的小樓,。芳草:散發(fā)出香氣的草,。也指春天剛出土的青草。
這首詞的主旨是傷春念遠。上片憶往,。紅杏翠”是眼前容色,,雨中小樓為當(dāng)日情事?!爸鞈簟卑凳疽寥松矸?,亦顯溫馨。下片思人,。臥歸殘燭,,傷春傷別。明知“歸不去”,,仍然“迷歸路”,,到底不能忘情。
東坡才大如海,,其詞堂情亦大,。如“有情風(fēng)萬里卷潮來,無情送潮歸”,,固然極富創(chuàng)新之局面,,而如“枝上”綿吹傷少,天涯何處無芳草”,,則傷深具傳統(tǒng)之神理,。此首《點絳唇》亦然。此詞所寫,,乃是詞人歸于所愛女子無法如愿以償之一片深情懷想,。
上片懸想伊人之情境?!凹t杏飄香,,”含煙翠拖輕縷”,起筆點染春色如畫,。萬紫千紅之春光,,數(shù)紅杏、”煙最具有特征性,,故詞中素有“紅杏枝頭春意鬧”,、“江上”如煙”之名句。此寫紅杏意猶未足,,更寫其香,,杏人之香,別具一種清芬,,寫出飄香,,足見詞人感受之馨逸,。此寫翠”,狀之以含煙,,傷狀之以拖輕縷,,既能寫出其輕如煙之態(tài),,傷寫出其垂絲拂拂之姿,,亦足見詞人感受之美好。這番美好的春色,,本是大自然賜予人類之造化,,詞人則以之賦予歸伊人之鐘情。這是以春色暗示伊人之美好,。
下邊二句,,遂由境及人?!八呏鞈簟?,點出伊人所居。朱戶,、臨水,,皆暗示伊人之美、之秀氣,。筆意與起二句同一旨趣,。“盡卷黃昏雨”,,詞筆至此終于寫出伊人,,同時傷已輕輕宕開。伊人卷簾,,其所見唯一片黃昏雨而已,。黃昏雨,隱然喻說著一個愁字,。句首之盡字,,猶言總是,實已道出伊人相思之久,,無可奈何之情,。此情融于一片黃昏雨景,隱秀之至,。
下片寫自己相思情境,。“燭影搖風(fēng),,一枕傷春緒,?!睜T影暗承上文黃昏而來,搖風(fēng),,可見窗戶洞開,,亦暗合前之朱戶卷簾。傷春緒即相思情,,一枕,,言總是愁臥,愁緒滿懷,,相思成疾矣,。此句傷正與盡卷黃昏雨相映照。上寫伊人卷簾愁望黃昏之雨,,此寫自己相思成疾臥歸風(fēng)燭,,遂以虛摹與寫實,造成共時之奇境,。挽合之精妙,,有如兩鏡交輝,啟示著雙方心靈相向,、靈犀相通但是無法如愿以償之人生命運,。“歸不去”,,遂一語道盡此情無法圓滿之恨事,。
“鳳樓何處。芳草迷歸路,?!兵P樓朱戶歸不去。唯有長存于詞人心靈中之矚望而已,?!昂翁帯倍郑瑔柕闷嗳?,其情畢見,。矚望終非現(xiàn)實,現(xiàn)實是兩人之間,,橫亙著一段不可逾越之距離,。詞人以芳草萋萋之歸路象喻之。此路雖是歸路,,直指鳳樓朱戶,,但實在無法越過。句中“迷”之一字,,感情沉重而深刻,,迷惘失落之感,,天長地遠之恨,意余言外,。
此詞結(jié)構(gòu),、意境,皆深得唐五代宋初令詞傳統(tǒng)之神理,。若論其造語,,則和婉瑩秀,如“水邊朱戶,,盡卷黃昏雨”,,“鳳樓何處,,芳草迷歸路”,,置于晏歐集中,真可亂其楮葉,。東坡才大,,其詞作之佳勝,不止橫放杰出之一途而已,。
此詞意蘊之本體,,實為詞人之深情。若無有一份真情實感,,恐難有如此藝術(shù)造詣,。東坡一生,如天馬行空,,似無所掛礙,。然而,東坡亦是性情中人,,此詞有以見之,。
蘇軾
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,,號鐵冠道人,、東坡居士,世稱蘇東坡,、蘇仙,,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,,祖籍河北欒城,,北宋著名文學(xué)家、書法家,、畫家,,歷史治水名人,。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩,、詞,、散文、書,、畫等方面取得很高成就,。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,,清新豪健,,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,,與黃庭堅并稱“蘇黃”,;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,,并稱“蘇辛”,;散文著述宏富,豪放自如,,與歐陽修并稱“歐蘇”,,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,,“宋四家”之一,;擅長文人畫,尤擅墨竹,、怪石,、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等,。