無論是身處學(xué)校還是步入社會,,大家都嘗試過寫作吧,,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,大家一起來看看吧,。
即事的翻譯 即事帶拼音古詩篇一
浮云在空碧,,來往議陰晴。
荷雨灑衣濕,,蘋風(fēng)吹袖清,。
鵲聲喧日出,鷗性狎波平,。
山色不言語,,喚醒三日酲。
浮云在萬里澄碧的晴空上來往飄蕩,,似乎在把天氣的陰晴醞釀,。
微雨輕敲著荷葉,發(fā)出細(xì)碎急促的聲響,,不一會也灑濕了衣裳,;從水面浮萍間飄來的和風(fēng)吹拂著衣袖,帶來一陣清涼,。
忽而雨過天晴,,喜鵲喳喳喧鬧,迎接朝陽,;鷗鳥也在風(fēng)平浪靜的水面盡情游翔,。
經(jīng)過風(fēng)吹雨洗之后,山色更加明凈秀麗,,它雖然不言不語,,卻使人醉意全消,神清氣爽,。
空碧:即“碧空”,。
荷雨:化用李商隱詩句“留得枯荷聽雨聲”。指沿途有荷花,,下的雨不大,。
蘋風(fēng):從水面浮萍之間飄來的風(fēng)。
喧:聲音大而嘈雜。是說喜鵲對日出的喜悅,。
狎:親熱,、玩樂的意思。是說水鷗在波平如鏡的水面上盡情地玩樂,。
酲:酒醒后的困憊狀態(tài),。這里指山色的可愛,能夠使人神清氣爽,,困意全消,。
首聯(lián)寫天氣,統(tǒng)攝全局,,極精采,。兩句詩應(yīng)連起來讀、連起來講:飄浮的云朵在碧空里你來我往,,忙于“議”,,“議”什么?“議”究竟是“陰”好,,還是“晴”好,。“議”的結(jié)果怎么樣,,沒有說,,接著便具體描寫“山行”的經(jīng)歷和感受:“荷雨酒衣濕”,下起雨來了,;“鵲聲喧日出”,,太陽又出來了。浮云議論不定,,故陰晴也不定,。宋人詩詞中往往用擬人化手法寫天氣,姜夔《點(diǎn)絳唇》中的“數(shù)峰清苦,,商略黃昏雨”尤有名,。但比較而言,王質(zhì)以浮云“議陰晴”涵蓋全篇,,更具匠心,。
“荷雨”一聯(lián)承“陰”。先說“荷雨”,,后說“酒衣濕”,,見得先聽見雨打荷葉聲而后才意識到下雨,才感覺到“衣濕”,。這雨當(dāng)然比“沽衣欲濕杏花雨”大一點(diǎn),,但大得也有限,。同時,有荷花的季節(jié)衣服被雨酒濕,,反而涼爽些?!疤O風(fēng)”是從浮萍之間吹來的風(fēng),,說它“吹袖清”,見得那風(fēng)也并不狂,。雨已濕衣,,再加風(fēng)吹,其主觀感受是“清”而不是寒,,表明如果沒有這風(fēng)和雨,,“山行”者就會感到炎熱了。
“鵲聲”一聯(lián)承“晴”,。喜鵲喜干厭濕,,所以叫“干鵲”。雨過天晴,,喜鵲“喧”叫,,這表現(xiàn)了鵲的喜悅,也傳達(dá)了人的喜悅,。試想:荷雨濕衣,雖然暫時帶來爽意,,但如果繼續(xù)下,沒完沒了,,“山行”者就不會很愉快,;所以詩人寫鵲“喧”,,也正是為了傳達(dá)自己的心聲。“喧”后接“日出”,,造句生新:“喜鵲喧叫:‘太陽出來了!’多么傳神,!“鵲聲喧日出“,,引人向上看,由“鵲”及“日”,;“鷗性狎波平”引人向下看,,由“鷗”及“波”。鷗,,生性愛水,,但如果風(fēng)急浪涌,它也受不了,。如今雨霽風(fēng)和,,“波平”如鏡,,鷗自然盡情玩樂?!搬颉弊忠蚕瘛靶弊忠粯佑玫煤芫?,“狎”有“親熱”的意思。也有“玩樂”的意思,,這里都適用,。
像首聯(lián)一樣,尾聯(lián)也用擬人化手法,,其區(qū)別在于前者正用,,后者反用。有正才有反,,從反面說,,“山色不言語”,從正面說,,自然是“山色能言語”,。惟其能言語,所以下句用了個“喚”字,。剛經(jīng)過雨洗的“山色”忽受陽光照耀,明凈秀麗,,“不言語”已能“喚醒三日醒”;對于并未喝酒爛醉的人來說,,自然更加神清氣爽,,賞心悅目。
以“山行”為題,,結(jié)尾才點(diǎn)出“山”,,表明人在“山色”之中。全篇未見“行”字,,但從浮云往來到荷雨濕衣,、蘋風(fēng)吹袖、鵲聲喧日,、鷗性狎波,,都是“山行”過程中的經(jīng)歷、見聞和感受,。合起來,,就是所謂“山行即事”。全詩寫得興會淋漓,,景美情濃,,藝術(shù)構(gòu)思也相當(dāng)精巧。
即事的翻譯 即事帶拼音古詩篇二
清明即事
帝里重清明,,人心自愁思,。
車聲上路合,,柳色東城翠。
花落草齊生,,鶯飛蝶雙戲,。
空堂坐相憶,酌茗聊代醉,。
京都一年一度的清明節(jié)又到了,,人們的心里自然就起了憂愁思念。
馬車聲在路上繁雜地響著,,東城郊外微風(fēng)拂柳一片蔥翠一片。
落花飛舞芳草齊齊生長,,黃鶯飛來飛去,,成雙成對的蝴蝶嬉戲不已。
自己坐在空空的大堂里回憶往昔,,以茶代酒,,聊以慰藉。
帝里:京都,。
茗:茶,。按,飲茶之風(fēng),,似始盛于中唐以后,,盛唐時尚不多見。
“帝里重清明,,人心自愁思”,,一個“重”字,一個“愁”字,,開篇明義,。
京城一年一度又是清明,也許清明是一個普通的日子,,然而漂泊在外的游子此刻的心中卻貯著一片愁楚,。一開篇,全詩就置入了青灰的愁緒中,,奠定了抒情狀物的基調(diào),。清明節(jié),唐人有游春訪勝,、踏青戴柳,、祭祀祖先的風(fēng)俗,往往傾城而出,。
“車聲上路合,,柳色東城翠”,,就惟妙惟肖地點(diǎn)染出了這種境界。說點(diǎn)染,,是因為是作者并未進(jìn)行全景式的描述,,而是采用動靜結(jié)合,聲色倶出的特寫手法,,猶如一個配著聲音的特寫鏡頭,,生動自然。遠(yuǎn)處,,甬路上傳來了一陣吱吱嘎嘎的行車聲,,這聲音有些駁雜,看來不是一輛車,,它們到哪里去呢,?“柳色東城翠”,哦,,原來是到東城去折柳踏青,。一個"翠"字不禁使人想到了依依柳煙,濛濛新綠的初春圖景,。接著,,“花落草齊生,鶯飛蝶雙喜”,,詩人又把想象的目光轉(zhuǎn)向了綠草青青的`郊外,。
坐在馬車上,順著青色的甬路來到綠意萌生的柳林,,來到萬勿復(fù)蘇的郊外,。白的杏花、粉的桃花輕盈地飄落,,而毛絨絨,、綠酥穌的小草卻齊刷刷地探出了頭,給這世界點(diǎn)綴一片新綠,。群鶯自由自在地翱翔,,美麗的蝴蝶成雙成對地嬉戲,一切生命都在盡享大自然的溫柔和麗,,這該是何等暢快,、舒心。
然而詩人并未“漸入佳境”,,筆鋒一轉(zhuǎn),,把目光收回身旁。"堂堂坐相憶,,酌茗代醉",,一動一靜,,兩個鏡頭浦,我們仿佛看到了詩人獨(dú)坐曠室,,癡癡地追憶什么,,繼而端起茶杯,默默一飲而盡,,嘆口氣又呆呆坐出神,。這里的孤寂、愁思,,這里的凄冷,、沉默,同欣欣向榮的大自然,、歡愉的郊游人群形成了一種多么鮮明的對比,。詩人追憶什么,是童年無拘無束的天真自由,,少年隱居的苦讀生活,還是欲登仕途的漂泊歲月,?詩人在愁什么,,愁仕途的艱辛難挨,還是愁人世的滄桑易變,?
融融春光下詩人抒寫了無盡的感慨,,個中滋味令人咀嚼不盡。 詩人想入仕途卻又忐忑不安,;欲走進(jìn)無拘無束的大自然,,卻又于心不甘。種種矛盾的情緒扭結(jié)在一起,,寓情于景,,寓情于境,自然而傳神地表達(dá)出詩人微妙,、復(fù)雜的內(nèi)心世界,。
開元十六年(公元728年)早春,孟浩然西游至長安,,應(yīng)考進(jìn)士,。適逢清明,詩人即事抒懷,,寫下了這首五言詩,。
即事的翻譯 即事帶拼音古詩篇三
籬外誰家不系船,春風(fēng)吹入釣魚灣,。
小童疑是有村客,,急向柴門去卻關(guān),。
籬笆外面不知是誰家沒有系好船只,小船被春風(fēng)吹動,,一直漂進(jìn)釣魚灣,。
玩耍的小童看到有船進(jìn)灣來了,以為有客人來,,急忙跑去打開柴門,。
溪居:溪邊村舍。即事:對眼前的事物,、情景有所感觸而創(chuàng)作,。
系(xì):栓,捆綁,。
疑:懷疑,,以為。
柴門:木制的門,,詩中泛指家門,。去卻:卻是助詞,去卻意思為去掉,;關(guān):這里指關(guān)閉柴門的栓卡,、鉤環(huán)之類。
這首詩寫眼前所見,,信手拈來,,自然成篇。所寫雖日常生活小事,,卻能給人以美的熏陶,。
凡是有河道的地方,小船作為生產(chǎn)和生活必需的工具,,是一點(diǎn)不稀奇的,。但“籬外誰家不系船”句,卻于平常中又顯出不平常來了,。似乎作者于無意中注意到了生活中的這一瑣事,,故以此句開首?!罢l家”即不知是哪一家的,。因為“不系船”,船便被吹進(jìn)“釣魚灣”,?!按猴L(fēng)”二字,不僅點(diǎn)時令,也道出了船的動因,。春潮上漲,,溪水滿溢,小船才會隨著風(fēng)勢,,由遠(yuǎn)至近,,悠悠蕩蕩地一直漂進(jìn)釣魚灣來。不系船,,可能出于無心,,這在春日農(nóng)村是很普通的事,但經(jīng)作者兩筆勾勒,,溪居的那種恬靜,、平和的景象便被攝入畫面,再著春風(fēng)一“吹”,,整個畫面都活了起來,,生氣盎然,饒有詩意,。
鄉(xiāng)村春日,,人們都在田間勞作,村里是很清靜的,,除了孩子們在宅前屋后嬉戲之外,,少有閑人。有一位小童正玩得痛快,,突然發(fā)現(xiàn)有船進(jìn)灣來了,以為是客人來了,,撒腿就跑回去,,急急忙忙地打開柴門的扣子,打開柴門迎接客人,。作者用“疑”,、“急”二字,把兒童那種好奇,、興奮,、粗疏、急切的心理狀態(tài),,描繪得惟妙惟肖,,十分傳神。詩人捕捉住這一剎那間極富情趣的小鏡頭,,成功地攝取了一個熱情淳樸,、天真可愛的農(nóng)村兒童的形象。
這首詩純用白描,不做作,,不涂飾,,樸素自然,平淡疏野,,真可謂洗盡鉛華,,得天然之趣,因而詩味濃郁,,意境悠遠(yuǎn),。詩人給讀者展現(xiàn)出一幅素淡的水鄉(xiāng)風(fēng)景
畫:臨水的村莊,掩著的柴門,,疏疏落落的籬笆,,碧波粼粼的溪水,漂蕩的小船,,奔走的兒童,。靜中寓動,動中見靜,,一切都很和諧而富有詩意,,使人感受到水寧靜、優(yōu)美的景色,,濃郁的鄉(xiāng)村生活氣息,。而透過這一切,讀者還隱約可見一位翹首拈須,、悠然自得的詩人形象,,領(lǐng)略到他那積極樂觀的生活情趣和閑適舒坦的心情。
即事的翻譯 即事帶拼音古詩篇四
即事三首
復(fù)楚情何極,,亡秦氣未平,。
雄風(fēng)清角勁,落日大旗明,。
縞素酬家國,,戈船決死生!
胡笳千古恨,,一片月臨城,。
戰(zhàn)苦難酬國,仇深敢憶家,?
一身存漢臘,,滿目渺胡沙。
落月翻旗影,,清霜冷劍花,。
六軍渾散盡,,半夜起悲笳。
一旅同仇誼,,三秋故主懷,。
將星沉左輔,卿月隱中臺,。
東閣塵賓幕,,西征愧賦才。
月明笳鼓切,,今夜為誰哀,。
《即事三首》是作者夏完淳于清順治二年(1646年)參加吳易抗清義軍所作。當(dāng)時南京已陷入敵手,,作者之父夏允彝和其師陳子龍已先后兵敗殉國,。作者身在義軍,面對著旌旗號角,,懷著無限憤慨之情,,寫下了這組詩。
復(fù)國的愿望多么急切難禁,,消滅敵人的志氣在心頭熱烈奔騰,。
大風(fēng)送來清脆而雄勁的角聲,夕陽的余輝照在大旗上,,紅艷鮮明,。
我全身縞素,立誓要報國仇家恨,,指揮兵船跟敵人拼個你死我生,。
聽到胡笳聲,激起我滿腔無限的悲憤,;抬頭見明月已上城頭,,一片光明。
戰(zhàn)斗萬分艱苦,,報國真是談何容易。國仇如此深重,,豈敢再顧念妻子兒女,?
我終身只承認(rèn)大明中國的正朔和傳統(tǒng),但滿眼看到的是一片被敵人蹂躪的土地,。
月亮照著大旗的影子不斷翻飛,,寶劍射出霜雪一樣的白光和逼人的寒氣。
可嘆我們的隊伍已全被打散在四處,,半夜里,,聽到悲涼的笳聲從四面響起。
旅內(nèi)結(jié)成了同仇敵愾的情誼,三年里,,我一直懷念先帝,。
清兵攻克揚(yáng)州,一顆將星就此隕落,。奸臣當(dāng)政,,賢良之士盡皆隱蔽。
自己能力差,,不能勝任義軍的參謀,,慚愧自己沒有像潘岳一般的才能。
此夜明月高掛,,響起軍號之聲,,這是為誰而哀鳴?
“復(fù)楚”二句:暗用“楚雖三戶,,亡秦必楚”(《史記·項羽本紀(jì)》)語意,。復(fù)楚,暗指復(fù)明,。亡秦,,暗指亡清。
雄風(fēng):指義軍的軍威,。清角勁:清越的號角聲悲壯有力,。
落日:指夕陽斜暉。大旗:指義軍的軍旗,。
縞素:指白色的孝服,。酬家國:報家國之仇。家仇,,指作者之父夏允彝于1645年兵敗,,投水殉國。國仇,,指明朝滅亡,。
戈船:戰(zhàn)船,指義軍的水師,。
胡笳:古代管樂器,。這句指清軍勢大。
“戰(zhàn)苦”一句:意思是強(qiáng)敵當(dāng)前,,形勢艱苦,,報仇雪恨實非易事。
敢:這里是豈敢,、不敢之意,。
漢臘:這里用以表示要畢身忠于明王朝,。以漢代明。臘,,從周代開始的一種歲中祭祀活動,。
胡沙:胡人占領(lǐng)下滿目荒涼的土地。
劍花:劍上的霜花,。
六軍:天子有六軍,,見《周禮》,這里泛指軍隊,。渾:全,。
一旅:《左傳·哀公元年》:“有眾一旅”注:“五百人為旅”。
“三秋”一句:公元1644年,,明思宗在煤山自縊,,1646年作者入?yún)且琢x軍,前后三年整,,故稱三秋,。故主懷,“懷故主”的倒裝句,。故主,,指明思宗。
“將星”一句:指1645年清兵攻陷揚(yáng)州,,史可法死難,。將星,古代認(rèn)為帝王將相都上應(yīng)天星,。左輔,,這里指揚(yáng)州。
“卿月”一句:這里卿月比喻賢臣,。中臺,,星名,三臺之一,。古代以三臺喻三公之位,。中臺謂司徒,這里指朝廷,。此句是指馬士英,、阮大鋮等奸佞當(dāng)權(quán),朝政敗壞,,賢良之士盡皆隱蔽。
東閣:語出《漢書·公孫弘傳》:“于是起賓館,,開東閣,,以延賢人,,與參謀議?!眽m:玷污,。賓幕:即幕賓。
西征:潘岳曾作《西征賦》,。
第一首詩的起筆即化用“楚雖三戶,,亡秦必楚”一語,點(diǎn)明主題,,并以感情急切,、激憤的“情何極”、“氣未平”定下了全篇悲壯激越的基調(diào),,表達(dá)出作者誓滅清人,,恢復(fù)明朝的強(qiáng)烈愛國情感。接下來由情入景,,寫道:雄風(fēng)中,,傳來軍中的號角聲;紅日里,,飄動著戰(zhàn)旗,。用“角”與“旗”兩個意象,用“勁”與“明”兩個醒目的詞,,突出體現(xiàn)義軍莊嚴(yán),、雄壯的軍威?!翱c素酬家國,,戈船決死生”是寫誓死報效國家,是開篇“復(fù)楚”“亡秦”的補(bǔ)充,?!俺昙覈笔悄康模皼Q死生”是決心,,鮮明的突出了為雪恥復(fù)國而生死決戰(zhàn)的慘烈情懷,。最后,以悲涼的胡笳與凄冷的月色來渲染義軍戰(zhàn)斗的艱苦和作者的悲涼心情,。
詩之一三聯(lián)直抒抗敵復(fù)國之志,,二四聯(lián)描寫雄豪悲壯之景,情景交融,,形成詩歌頗具特色的連環(huán)映帶,、交綜流走的氣韻,最便于表達(dá)詩人內(nèi)心的郁郁不平之氣和銘心刻骨的家國之恨,。而“一片月臨城”,,以景結(jié)情,,更使詩意開闊,思入微茫,,詩人的復(fù)國之志和家國之恨糅合在一起,,浩然充塞于天地之間。
第二首著重寫斗爭的艱苦,。詩人運(yùn)用比喻,、象征的手法,選取了一些具有邊塞特色的意象,,胡沙,、悲笳等,描繪出一幅邊塞特有的蒼涼畫面:在胡地黃沙滾滾的大漠中,,夜色里回響著悲涼的胡笳之音······但這僅僅是比喻,、象征而已,實際上詩人寫的是起義軍艱苦的抗清復(fù)明的戰(zhàn)斗生活,。首聯(lián)把戰(zhàn)斗和思鄉(xiāng)結(jié)合起來,,以“戰(zhàn)苦”提攜全篇,因為是寡難敵眾才“難酬國”,,因為仇深才不“敢憶家”,,苦而且難,仍能堅持戰(zhàn)斗,,這就突出了仇之大且深,。“仇深”二字是關(guān)鍵,。頷聯(lián)用具有民族特色的“漢臘”代指作者為之奮戰(zhàn)不息的明朝,,表達(dá)了忠于國家的決心,但明王朝大勢已去,,清軍入侵,,山河淪喪、滿目荒涼,,詩人痛惜而無奈的心情躍然紙上,。頸聯(lián)是艱苦的戰(zhàn)斗生活的寫照,“翻旗影”“冷劍花”高度概括了刀光劍影的慘烈戰(zhàn)斗,;“落月”“清霜”等典型意象,,象征詩人思念故國的拳拳情懷。尾聯(lián)把詩人無比痛惜,、悲憤,,而又無可奈何的心情推向高潮:起義軍全軍覆沒,悲涼的胡笳之音在夜空中回蕩。全詩意境厚重沉郁,,慷慨悲涼,,感人至深。
第三首寫同仇敵愾的精神,。開篇即直言對明思宗的懷念。崇禎皇帝煤山自縊,,到作者寫此詩時已經(jīng)三年,。接著寫史可法蒙難,揚(yáng)州城破,,是各鎮(zhèn)不聽調(diào)動,,福王政權(quán)腐敗無權(quán)威的結(jié)果,敘述中有揭露,,有批判,,有深沉的感慨。接著又轉(zhuǎn)向?qū)ψ陨淼拿枋?,慚愧自己身為幕賓而沒有潘岳那樣的才能,,這是作者的自謙,最后以設(shè)問作結(jié),,引人深思,。
三首詩的共同特點(diǎn)是:直抒胸臆與典型意象、景物烘托相結(jié)合,。都是用對起手法,,四聯(lián)中有三聯(lián)是對句,形成整飭的格律,、莊嚴(yán)的風(fēng)韻,。都是用襯托手法表現(xiàn)義軍不畏強(qiáng)敵,不畏艱苦的崇高精神,,有時用比喻,、象征等手法,把作者強(qiáng)烈愛國情感抒發(fā)出來,。詩風(fēng)激越而蘊(yùn)藉,、沉雄。