報告,漢語詞語,公文的一種格式,,是指對上級有所陳請或匯報時所作的口頭或書面的陳述,。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的報告嗎?下面我就給大家講一講優(yōu)秀的報告文章怎么寫,,我們一起來了解一下吧。
《奧賽羅》主要內(nèi)容 奧賽羅讀書報告3000字篇一
與《哈姆雷特》相比,,《奧賽羅》的“悲”更體現(xiàn)在悲哀,,這出悲劇仿佛是莎士比亞對人性一隅的窺探,。我想沒有人可以否認伊阿古的邪惡,他好似撒旦,,在奧賽羅的耳邊引誘著他,,引領(lǐng)他打開了內(nèi)心的洪閘,黑暗的一面傾瀉而出,,而嫉妒與暴怒又恰是基督教教義中七宗罪之二,,這無疑給這部戲劇蒙上了一層宗教的面紗。
我時常懷疑伊阿古到底是人類還是撒旦,,因為在他身上我不曾看到過一絲人性的光輝,。可以說他欺騙奧賽羅的手段極為高明,,在說謊的同時總不忘說些表面上勸阻主帥的話進一步激發(fā)他的怒火,。他能如此的以假亂真,不知是否有時也會對自己的謊言信以為真,?令人欣慰的是,,雖說是出悲劇,最后還是以邪惡勢力的化身的死亡為結(jié)局,,可以說是讓我們相信了邪不勝正吧,。
《奧賽羅》中兩位重要的女性角色的形象也吸引著我。苔絲狄蒙娜美麗,、癡情,,卻死于一味的順從。然而這位女性最偉大的一點卻在這兒——當愛米利婭猜測有小人進讒并詛咒這個“萬劫不復(fù)的惡人”時,,苔絲狄蒙娜卻說:“要是果然有這樣的人,,愿上天寬恕他!”我想她一定是相信人性的善的,,相信這能迎來人性的救贖,,甚至愿意犧牲自我來換得別人的救贖。
若苔絲狄蒙娜對奧賽羅個人的愛情是小愛,,那么這,,便是大愛,感人肺腑,。而愛米利婭最終對丈夫伊阿古的不服從,、敢于道出真相的勇氣也是令人傾佩的,她甚至為之付出了生命的代價,,只不愿她侍奉的貞潔的苔絲狄蒙娜蒙冤而去,。而作為一個本是沒有教養(yǎng)的婦女,渴望性別平等的愛米利婭也是難能可貴的?!八宰屗麄兒煤玫貙Υ覀儼?;否則我們要讓他們知道,我們所干的壞事都是出于他們的指教,?!蔽蚁耄@或許也摻雜著莎士比亞本人對于女性地位的看法,。
是的,,讀完《奧賽羅》,莎士比亞用“血淋淋”而又不矯揉造作的故事將嫉妒之惡展現(xiàn)得淋漓盡致,。你會發(fā)現(xiàn),,故事的情節(jié)發(fā)展是那么的理所當然,你不會有任何感覺覺得這個故事是編造的,,甚至可能會覺得每一個角色都好像真實存在于身邊,,他就像被嫉妒蒙蔽了雙眼的奧賽羅,他就像因為無法晉升而陰險報復(fù)的伊阿古,,她就像純潔美麗卻被人栽贓的苔絲狄夢……
或者,,你會因此而自我反省,是不是曾經(jīng)的行為也正是因為嫉妒而種下惡果……經(jīng)典之所以成為經(jīng)典,,就是因為,,無論時代和世事如何變遷,在幾百年后的今天,,《奧賽羅》對人性的洞悉也仍然震撼并拷問著每一個讀者的心,。
《奧賽羅》主要內(nèi)容 奧賽羅讀書報告3000字篇二
《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。故事講述的是:
奧賽羅是威尼斯公國一員勇將,。他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛,。但由于他是黑人,婚事未被允許,。兩人只好私下成婚,。奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅,。他先是向元老告密,,不料卻促成了兩人的婚事。他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關(guān)系不同尋常,,并偽造了所謂定情信物等。奧賽羅信以為真,,在憤怒中掐死了自己的妻子,。當他得知真相后,,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊,。
《奧賽羅》是多主題的作品,,其中包括:愛情與嫉妒的主題、輕信與背信的主題,、異族通婚的主題等等。關(guān)于《奧賽羅》一劇的評論,,據(jù)知早在十七世紀下半葉,,英國就有人熱情肯定此劇:“從詩行與劇情,,特別是從劇情來看,,它是一出很好的戲”,主要人物“描繪得好”,;“誘惑的場面”卓越地顯示了伊阿古惡人的“癖性”……對于主角奧賽羅的看法通常有兩種:他是位堅強博大和靈魂高尚的英雄,;其所以殺害愛妻,只是由于輕信,,尤其是奸讒者伊阿古過于狡猾所致,;另一種是奧賽羅并不那么高尚,而是個自我意識很強和性格有缺陷的人,;他是急急不能待地就聽信了伊阿古,,責任在他本人。
奧賽羅與玳絲德摩娜的愛情,,屬于過程驚世駭俗,,充滿挫折而結(jié)局悲痛萬分震撼人心的類型。奧賽羅是玳絲德摩娜的父親布拉班旭的座上賓,,因其驍勇善戰(zhàn),,經(jīng)歷奇特博得玳絲德摩娜的芳心,兩人相愛并沖破阻礙結(jié)成連理,。雖然玳絲德摩娜擁有了丈夫,,卻失去了疼她愛她的父親,其父也因此郁郁寡歡最終離世,。至此,,奧賽羅成為玳絲德摩娜的整個世界,是她生活的重心,,就像月亮圍著地球旋轉(zhuǎn)一樣,。與其說《奧賽羅》這出悲劇的罪魁禍首是亞果,不如說是奧賽羅自身的性格缺點和他們愛情的不和諧性造成的,。正是這種客觀存在,,才給了亞果利用的機會,。除掉亞果本身的邪惡念頭,我倒是很佩服亞果的識人才能,,他能準確的抓住周圍人性格的優(yōu)點與缺點,,從而加以利用,但可惜的是他并沒有把這種才能用到正當之處,,顯然,,他周圍人并不具備這種才能,但他們那種美麗善良正直的品格是值得贊頌的,。正是這種能力,,再受到欲望的驅(qū)使,并利用奧賽羅與玳絲德摩娜愛情之間固存的缺陷,,最終釀成了這出悲劇,。每個人潛意識中都有人性的缺點與惡念,但我們平日都會用理智和道德去規(guī)范約束它,,才使它不至于一時沖破出來,,控制我們的心智。但是一旦觸發(fā)它,,便會很難控制,,做出很多不合理智的舉動,使我們陷于不義之地同時也傷害道我們周圍的人,。所以,,亞果在這出悲劇中既是始作俑者,也是人性惡念的觸發(fā)者,。在這里,,我們檢驗出真正的真善美假丑惡。真正的真善美是無論在任何時間任何地點任何環(huán)境下都會堅持自己品性,。
這篇小說最大的閃光點就是對人物性格的刻畫,。在故事情節(jié)的發(fā)展中,作者向我們展示了人物性格的復(fù)雜性與多面性,,人物形象個性鮮明,。而這些人物的性格集中體現(xiàn)在矛盾沖突中,且其性格會隨著情節(jié)發(fā)展而加以變化,,向我們呈現(xiàn)其多面性,。比如文中的伊阿古,他是以一個極端利己主義的典型出現(xiàn)的,。他陰險毒辣,,兩面三刀,心中充滿妒忌和仇恨,,為了達到個人目的而不擇手段,。而文中的主人公奧賽羅卻是作者塑造的理想人物,。他真誠,坦率,,相信人又疾惡如仇,。他把和苔絲狄蒙娜的愛情當作人世間最美好的體現(xiàn),而她的“不貞”就代表了理想的破滅,。也就是由于他的輕信,,而錯殺無辜??梢哉f導(dǎo)致他悲劇的與其說是伊阿古的陰謀詭計和卑鄙伎倆,,還不如歸罪于他的輕信和對現(xiàn)實缺乏清醒的認識。他自卑于自己的'膚色,、形象、年齡,,他自己其實覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,,他甚至覺得自己不如凱西奧,才會對他有一種難以言喻的害怕,。所以實際上他是不敢相信那么美好的女子,,那么美好的幸福是屬于自己的。而作者把這么復(fù)雜的性格刻畫了出來,,其技藝高超可見一斑,。
總的來說,《奧賽羅》這一篇小說,,是莎士比亞戲劇特點的全面體現(xiàn),,其中的語言的生動豐富個性化,以及展示的人物性格的復(fù)雜性與多面性,,再加上情節(jié)的生動豐富,,都是值得我們細細品味的。
品讀莎翁,,從語言與人性上來看更有其不朽的魅力,,那一句句詩歌一般的對白,讓人感受來自內(nèi)心的沖擊,,語言的形象與生動,,讓人為自己無法親自品讀原著而懊惱。
主人公奧賽羅的性格,,正直,、勇敢、單純抑或易怒與輕信他人,。奧賽羅的最大缺點在于自卑,,若不是自卑,,他無須在伊阿古的幾句挑唆后便懷疑自己的妻子。
他自卑于自己的膚色,、形象,、年齡,他自己其實覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,,他甚至覺得自己不如凱西奧,,才會對他有一種難以言喻的害怕。奧賽羅就屬于這樣的人,。
《奧賽羅》主要內(nèi)容 奧賽羅讀書報告3000字篇三
《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一,,它是一部多主題的作品。其中包括:愛情與嫉妒的主題,,輕信與背信的主題,,異族通婚的主題等等。該故事講述的是:
奧賽羅是威尼斯公國的一員勇將,。他與元老的女兒苔絲狄蒙娜相愛,。但由于他是黑人,婚事未被允許,,兩人只好私下成婚,。奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅,,他先是向元老告密,,不了卻促成了兩人的婚事。在奧賽羅選卡西奧擔任副將后,,更加懷恨在心,。他在博得奧賽羅的信任后,制造一系列假象迷惑奧賽羅,,說卡西奧與苔絲狄蒙娜關(guān)系不同尋常,。奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子,,當他得知真相后,,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄蒙娜身邊,。
莎士比亞的悲劇總是讓人有一種撕心裂肺的疼痛,,而這種疼痛在無奈催生的窒息感的催化下便更加強烈?!秺W賽羅》集中表現(xiàn)了奸人教唆下發(fā)生的家庭悲劇,。忠貞的愛情和殘忍的嫉妒同時強烈的體現(xiàn)于奧賽羅一身。
早在十七世紀下半葉,,英國就有人熱情肯定此?。骸皬膭∏閬砜?,它是一出很好的戲,主要人物描繪的很好,,誘惑的場面卓越的顯示了伊阿古惡人的品性,。”對于主角奧賽羅的看法通常有兩種:他是位堅強博大和靈魂高大的英雄,,其所以殺害愛妻,,只是由于輕信,尤其是奸饞者伊阿古過于狡猾所致,;另一種是奧賽羅并不那么高尚,,而是自我意識很強和性格有缺陷的人,他是急急不能待的就聽信了伊阿古,,責任在他本人,。
但我認為奧賽羅的悲劇源于他那不被人知的脆弱自卑。盡管他擁有偉岸的身軀和赫赫戰(zhàn)功,,然而他仍然是一個低等的外族黑人,。在外族歧視和等級偏見的社會背景下,有一顆脆弱的種子一直深埋他內(nèi)心深處,。在他眼中,卡西奧就是一個完美的白人男子,,所以他輕信了讒言,。
“我是一個愛的不智但是愛的很深的人;是一個不容易妒忌,,但一旦被人煽動便會糊涂至極的人,;一個像寒賤的印度人那樣,把一顆比他整個部落財富更為珍貴的寶珠隨手拋棄的人……”
看到奧賽羅因悔恨而哭訴的這段話,,我感到那來自心底的言語:悲劇的導(dǎo)演者永遠是自己,。