范文為教學中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板,。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧,。
春雨韓愈的翻譯篇一
春雨
周邦彥〔宋代〕
耕人扶耒語林丘,,花外時時落一鷗。
欲驗春來多少雨,,野塘漫水可回舟,。
山林中農夫扶著犁低聲說著話,花叢外面不時落下一只白鷗,。想要檢驗春雨的雨量,,只看那野塘中漲滿的春水,可以自由回轉一只小船,。
耕人:耕農,。耒(lěi):古代用來耕地翻土的農具?!兑住は缔o下》:“神農氏作,木為耜,,揉木為未,。”耜為鏟,,來為柄,,稱為未耜。后用為農具的總稱,。語(yǔ):是談話,,是談論林丘:又作“林邱”。樹木與土丘,,泛指山林,。鷗:鳥類的一種,頭大,,嘴扁平,,前趾有蹼,翼長而尖,,羽毛多為白色,。多生活在海邊,,主要捕食魚類。驗:證實,。野塘:野外的池塘或湖泊,。
此詩頭兩句寫詩人站在高處,放眼望去,,一群耕農在小樹林的土堆旁談論著什么,;三四句正面點題,看著眼前的景象,,經(jīng)詩人觀察后發(fā)現(xiàn)一處野塘,,水已溢出,雖未寫春雨本身,,但寫了春雨后的景象和春雨帶來的“喜”意,。全詩樸實無華,不從正面著筆,,而是側面烘托,、渲染,以景寫情,,畫面鮮明生動,。
此詩寫春雨,但詩人并未著力于雨中之景,,而是寫雨后情形,。其所選意象亦與一般詠雨之作大異其趣,使人讀后頓生清新之感,。
首句“耕人扶耒語林丘”寫春雨過后,,村人手扶耒,在山丘之際,,互為相談,。詩人雖未有半字言及農人心情,但一“語”字,,則將耕人喜得春雨之情展露無余,。《詩經(jīng)·大雅·公劉》寫周人安居之情形,,即用“于時言言,,于時語語”二句形容之。此處用“語”字亦收相同之效,。春季農事伊始,,農田待耕,故農人“扶耒而語”,。
林丘之景敘畢,,詩人又將目光投向花外水流,。經(jīng)春雨滋潤一過,春花泛彩流紅,。春花之外,,是流水蜿蜒。因有春花相阻,,故未見春水,,但時見沙鷗飛落,欲集沙洲,。杜甫曾有詩云“飄飄何所似,,天地一沙鷗”,是于茫茫天地,,一線長河之間,,陡出一沙鷗飄飄,其蒼茫之勢自是工部氣象,。而此詩則以一“落”字出,,其較野老而言,又甚有輕巧靈動的興味,。
末二句切入正題,,問雨來多少。詩人自問已畢,,又自答曰“野塘漫水可回舟”,。既是野塘,無人打理,,想必水淺難泊,,而此番春雨一過,水勢大漲,,竟可回舟其間,其雨勢之大可以想見,。都云“春雨貴如油”,,亦無怪乎耕人扶耒相語,欣欣而喜了,。
全詩借春雨之事,,寫耕人,寫沙鷗,,寫野塘,,此三者均含世外之意。村人野老,,農耕桑麻不必說,,沙鷗自飄然有逸氣,,野塘回舟亦安然獨立于塵世之外。故此詩于清新中隱隱透出一股逸氣,。而作者其詞“奈愁極頓驚,,夢輕難記,自憐幽獨”(《大酺·越調春雨》)雖同寫春雨,,其所抒之情則迥然有別了,。
周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,,字美成,,號清真居士,漢族,,錢塘(今浙江杭州)人,。歷官太學正、廬州教授,、知溧水縣等,。徽宗時為徽猷閣待制,,提舉大晟府,。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調,。作品多寫閨情,、羈旅,也有詠物之作,。格律謹嚴,。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘,。為后來格律派詞人所宗,。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世,。
春雨韓愈的翻譯篇二
悵臥新春白袷衣,,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,,珠箔飄燈獨自歸,。
遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀,。
玉珰緘札何由達,,萬里云羅一雁飛。
《隔雨》抒寫了詩人與情人相見時的歡樂,,離別后的懷思和失戀中強烈的痛苦,。此詩開頭先點明時令,,再寫舊地重尋之凄愴,繼而寫隔雨望樓,,尋訪落空之迷茫,,終而只有相思相夢,緘札寄情,。一步緊逼一步,,悵念之情恰似雨絲不絕如縷。詩的意境,、感情,、色調、氣氛都是十分清晰明麗,,優(yōu)美動人,。
李商隱在這首詩中,賦予愛情以優(yōu)美動人的形象,。詩借助于飄灑天空的隔雨 ,,融入主人公迷茫的心境、依稀的夢境,,以及隔晼晚,、萬里云羅等自然景象,烘托別離的寥落,,思念的深摯,,構成渾然一體的藝術境界 。
“紅樓隔雨相望冷,,珠箔飄燈獨自歸”一聯(lián),,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照。紅的色彩本來是溫暖的,,但隔雨悵望反覺其冷,;后一句珠箔本來是明麗的,卻出之于燈影前對雨簾的幻覺,,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態(tài),。
“遠路應悲隔晼晚,殘宵猶得夢依稀,。”他想象著 ,,在遠方的那人也應為隔之將暮而傷感吧,?如今蓬山遠隔,只有在殘宵的短夢中依稀可以相會了,。
末聯(lián)“玉珰緘札何由達,,萬里云羅一雁飛 ”,,也富于象征色彩。特別有創(chuàng)造性地借助于自然景,,把“錦書難托”的預感形象化了,,并把憂郁悵惘的情緒與廣闊的云天,融為一體,。凡此,,都成功地表現(xiàn)出了主人公的生活、處境和感情,,情景,、色調和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動人的感情和優(yōu)美生動的形象結合在一起,,構成一種藝術魅力,,在它面前,人們是免不了要支付出自己的同情的,。
李商隱的愛情詩含蓄蘊藉,、幽美凄艷,。他致力于情思意緒的體驗,、把握與再現(xiàn),,用幽微隱約,、迂回曲折的方式,將心中的朦朧意緒轉化為恍惚迷離的意象。他善用哀婉的情調,、美麗的意象與辭采,表達復雜的心緒。在這首詩中,,紅樓,、珠箔、隔雨,、燈影等意象,加上迷茫的心境,、依稀的夢境,使詩境凄美幽約,;隔晚日暮和云羅萬里,則烘托出離別的寥落,、思念的深摯,。
同時,,李商隱的愛情詩內涵極為豐厚,,決不僅僅圍繞單一的情緒反復吟唱,,而是虛虛實實,忽此忽彼,或今或昔,,一重情思套著另一重情思。將難言的情感表現(xiàn)得生動而豐富,,卻又讓人只可意會,,難以言傳,。
全詩借助于飄灑迷濛的隔雨,,融入主人公迷茫的心境,,依稀的夢境,烘托別離的寥落,,思念的真摯,,構成渾然一體的藝術境界,隱喻著詩人難言的感情,,抒發(fā)著詩人哀傷的情愫,,并且具有相當?shù)拿栏小?/p>
新隔時節(jié),我身披白衫悵然地臥在床上,;幽會的白門冷落了,,令我萬分感傷。
隔著蒙蒙細雨凝視紅樓更覺凄涼,,只好頂著珠簾般的細雨,,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來。
凄楚的暮隔,,遙遠的路途,,哪里可以寄托我的悲凄傷感?只有在殘宵夢中才能與你相見,。
耳環(huán)情書已備好,,怎么才能送達?只有寄希望于萬里長空中,,那一只剛剛飛來的鴻雁,。。
白袷衣:即白夾衣,,唐人以白衫為閑居便服,。
白門:金陵的別稱,即現(xiàn)南京,。南朝樂府民歌《楊叛兒》說:“暫出白門前,,楊柳可藏烏。歡作沉水香,,儂作博山爐”,,講的是男女歡會。后人常用“白門”指代男女幽會之地,。
紅樓:華美的樓房,,多指女子的住處。
珠箔:珠簾,,此處比喻隔雨細密,。
晼晚:夕陽西下的光景,,此處還蘊涵年復一年、人老珠黃之意,。
依稀,,形容夢境的憂傷迷離。
玉珰:是用玉做的耳墜,,古代常用環(huán)佩,、玉珰一類的飾物作為男女定情的信物。緘札:指書信,。
云羅:像螺紋般的云片,,陰云密布如羅網(wǎng),比喻路途艱難,。
《隔雨》是作者于公元850年(大中四年),,初到徐幕雨夜思家所作,題作《隔雨》,,卻并非直接寫隔雨,而是抒寫在隔夜雨中的相思之情,。也有人說這是詩人客居長安的憶家之作,,有人說這是李商隱期盼他人提拔的寄托之作。大多數(shù)人認為這就是一首愛情詩,。但對于詩人所思為何人又有較大的爭議,。
春雨韓愈的翻譯篇三
春雨足,染就一溪新綠,。柳外飛來雙羽玉,,弄晴相對浴。
樓外翠簾高軸,,倚遍闌干幾曲,。云淡水平煙樹簇,寸心千里目,。
春水瀟瀟下,,漲滿小溪,染綠溪邊新柳,。柳絲飛揚,,忽然來了一雙鷗鳥,羽翼似玉,,雙鷗于晴日暖陽里拍打著水面,,鳴囀嬉戲。
翠簾高卷,,欄桿倚遍,,而看到的只是遠處幾片淡淡的云,,一江靜靜的水,半山籠罩著煙霧的樹,,那寸心所系的,,卻依然沒有出現(xiàn)。
新綠:初春植物現(xiàn)出的嫩綠,。
這首詞是由兩個生動的畫面組成的,。上片"春雨初霽圖",重在寫景,。畫面是一片生機,,春意盎然。一溪新綠,,幾行柳黃,,雙飛鷗白。大筆一抹,,顏色斑讕,,水之綠,柳之黃,,鷗之白,,形象鮮明地呈現(xiàn)在讀者的眼前。尤其巧妙地用了"染就""弄晴""對浴"等字眼,,使畫面顯得更加活潑,,富于動態(tài)美,收到了丹青難繪的效果,。下片是"深閨盼遠圖",,重在寫人。畫面上的少婦,,將翠簾高卷,,欄桿倚遍,而看到的只是遠處幾片淡淡的云,,一江靜靜的水,,半山籠罩著煙霧的樹,那寸心所系的,,卻依然沒有出現(xiàn),。少女失意的神態(tài),被一個"目"字活脫脫地表現(xiàn)了出來這又是畫家不易傳達的,。
春雨韓愈的翻譯篇四
[唐代]李商隱
悵臥新春白袷衣,,白門寥落意多違。
紅樓隔雨相望冷,,珠箔飄燈獨自歸,。
遠路應悲春晼晚,,殘霄猶得夢依稀。
玉珰緘札何由達,,萬里云羅一雁飛,。
新春時節(jié),我身披白衫悵然地臥在床上,;幽會的白門冷落了,,令我萬分感傷。
隔著蒙蒙細雨凝視紅樓更覺凄涼,,只好頂著珠簾般的細雨,,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來。
凄楚的暮春,,遙遠的路途,,哪里可以寄托我的悲凄傷感?只有在殘宵夢中才能與你相見,。
耳環(huán)情書已備好,,怎么才能送達?只有寄希望于萬里長空中,,那一只剛剛飛來的鴻雁,。。
白袷衣:即白夾衣,,唐人以白衫為閑居便服。
白門:金陵的別稱,,即現(xiàn)南京,。南朝樂府民歌《楊叛兒》說:“暫出白門前,楊柳可藏烏,。歡作沉水香,,儂作博山爐”,講的是男女歡會,。后人常用“白門”指代男女幽會之地,。
紅樓:華美的樓房,多指女子的住處,。
珠箔:珠簾,,此處比喻春雨細密。
晼晚:夕陽西下的光景,,此處還蘊涵年復一年,、人老珠黃之意。
依稀,,形容夢境的`憂傷迷離,。
玉珰:是用玉做的耳墜,,古代常用環(huán)佩、玉珰一類的飾物作為男女定情的信物,。緘札:指書信,。
云羅:像螺紋般的云片,陰云密布如羅網(wǎng),,比喻路途艱難,。
《春雨》抒寫了詩人與情人相見時的歡樂,,離別后的懷思和失戀中強烈的痛苦,。此詩開頭先點明時令,,再寫舊地重尋之凄愴,,繼而寫隔雨望樓,,尋訪落空之迷茫,,終而只有相思相夢,,緘札寄情,。一步緊逼一步,,悵念之情恰似雨絲不絕如縷,。詩的意境、感情,、色調,、氣氛都是十分清晰明麗,優(yōu)美動人,。
李商隱在這首詩中,,賦予愛情以優(yōu)美動人的形象。詩借助于飄灑天空的春雨,,融入主人公迷茫的心境,、依稀的夢境,以及春晼晚,、萬里云羅等自然景象,,烘托別離的寥落,思念的深摯,,構成渾然一體的藝術境界,。
“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸”一聯(lián),,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照,。紅的色彩本來是溫暖的,但隔雨悵望反覺其冷,;后一句珠箔本來是明麗的,,卻出之于燈影前對雨簾的幻覺,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態(tài)。
“遠路應悲春晼晚,,殘宵猶得夢依稀,。”他想象著,,在遠方的那人也應為春之將暮而傷感吧,?如今蓬山遠隔,只有在殘宵的短夢中依稀可以相會了,。
末聯(lián)“玉珰緘札何由達,,萬里云羅一雁飛”,也富于象征色彩,。特別有創(chuàng)造性地借助于自然景,,把“錦書難托”的預感形象化了,并把憂郁悵惘的情緒與廣闊的云天,,融為一體,。凡此,都成功地表現(xiàn)出了主人公的生活,、處境和感情,,情景、色調和氣氛都令人久久難忘,。這種真摯動人的感情和優(yōu)美生動的形象結合在一起,,構成一種藝術魅力,在它面前,,人們是免不了要支付出自己的同情的,。
李商隱的愛情詩含蓄蘊藉、幽美凄艷,。他致力于情思意緒的體驗,、把握與再現(xiàn),用幽微隱約,、迂回曲折的方式,將心中的朦朧意緒轉化為恍惚迷離的意象,。他善用哀婉的情調,、美麗的意象與辭采,表達復雜的心緒,。在這首詩中,,紅樓、珠箔,、春雨,、燈影等意象,加上迷茫的心境、依稀的夢境,,使詩境凄美幽約,;春晚日暮和云羅萬里,則烘托出離別的寥落,、思念的深摯,。
同時,李商隱的愛情詩內涵極為豐厚,,決不僅僅圍繞單一的情緒反復吟唱,,而是虛虛實實,忽此忽彼,,或今或昔,,一重情思套著另一重情思。將難言的情感表現(xiàn)得生動而豐富,,卻又讓人只可意會,,難以言傳。
全詩借助于飄灑迷濛的春雨,,融入主人公迷茫的心境,,依稀的夢境,烘托別離的寥落,,思念的真摯,,構成渾然一體的藝術境界,隱喻著詩人難言的感情,,抒發(fā)著詩人哀傷的情愫,,并且具有相當?shù)拿栏小?/p>
春雨韓愈的翻譯篇五
宋代:朱敦儒
春雨細如塵,樓外柳絲黃濕,。風約繡簾斜去,,透窗紗寒碧。
美人慵翦上元燈,,彈淚倚瑤瑟,。卻上紫姑香火,問遼東消息,。
春雨細如塵,,樓外柳絲黃濕。風約繡簾斜去,,透窗紗寒碧,。
春雨蒙蒙如細小的塵粒,打濕了樓外金黃的柳絲,。簾幕被風斜斜吹起,,透過綠紗窗也能感到微微寒意,。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟,。卻上紫姑香火,,問遼東消息。
美人懶懶地剪著上元燈,,彈起瑤瑟不禁淚流滿面,。擎起一炷香求紫姑算卦,想問問有沒有親人的消息,。
春雨細如塵,,樓外柳絲黃濕。風約繡簾斜去,,透窗紗寒碧,。
好事近:詞牌名。又稱《釣船笛》《翠園枝》《倚秋千》,。雙調,,上片四句,押兩仄韻,,22字,;下片四句,押兩仄韻,,23字,,共45字。
美人慵(yōng)翦(jiǎn)上元燈,,彈淚倚瑤瑟,。卻上紫姑香火,問遼東消息,。
慵:描寫懶困的狀態(tài)?,幧鸿傆竦娜A美的瑟。瑟:一種彈撥樂器,,其聲悲怨,。紫姑:古代傳說中的廁神。遼東:古郡名,,故址今遼寧省東南部,,多用來借指遙遠的邊地,以代親人之所,。
該詞上片寫室外環(huán)境,,用凄迷寂冷之景映帶思婦孤獨落寞之心,;下片寫室內之人,,以“慵剪”、彈淚倚瑟、卜問吉兇三個動作暗示思婦內心的痛苦與不安,。全詞語言清麗,,筆意古雅,含蓄不盡,,婉曲動人,。
起首兩句寫樓外。春雨綿綿密密,,像塵霧一般,,灰蒙蒙的,剛剛泛出鵝黃色的柳梢給雨打濕,,水淋淋的,。說春雨“細如塵”,新鮮而熨貼,。春雨是細屑的,,輕倩的,迷離漫漶,,潤物無聲,,似乎非“如塵”二字無以盡其態(tài)。用它來映襯懷人的愁思,,便顯得十分工致,。“濕”承“雨”來,?!包S”字體物入微,切合物候,,又應“春”意,,讓人聯(lián)想到稚柳這迷蒙細雨的薰沐下所煥發(fā)的生機。接下來,,“風約”逗引出后兩句,,視點拉回室內。
上片狀景,,由遠而近,,由外而內,筆筆勾聯(lián),,絲絲入扣,;這幾句看似景語,實乃情語,,打下了閨人的主觀色彩,?!叭鐗m”的雨,多少給人以凄迷低黯之感,;柳色又新,,牽惹著對遠人的縷縷情思;陣陣輕寒,,更使那碧色的窗紗涂上感傷的色調,,寒氣直浸入心底其中“寒碧”是以景寫情的重筆,女子心中的感受由此得到深刻的展示,。作者借擬女主人的眼光,,寫出了一個寂冷的環(huán)境。
過片直接突出了居于畫面中心的女主人公——“美人慵剪上元燈,,彈淚倚瑤瑟”,。上元即農歷正月十五日元宵節(jié),宋代是個盛大的節(jié)日,,民間有吃圓子(湯圓,,取闔家團圓之意)、觀彩燈,、祭紫姑等習俗,。點明上元之時,背景就變得更其具體而典型,,把人物感情襯托得愈加強烈,。周密《武林舊事》卷二“燈品”:“又有深閨巧姓,剪紙而成,,尤為精妙,。”陸游《十二月一日》詩:“兒書春日榜,,女剪上元燈,。”說明宋時剪紙做燈,,乃閨人巧技,,而且有早些日子就開始制作以備上元燈節(jié)玩賞的??梢娺@一句“美人慵剪上元燈”,,不是一般的身心慵懶,而是由于情緒惡劣之極,?!皬棞I倚瑤瑟”句加重悲情之分量,寫她欲鼓瑟以舒怨懷亦不可能,,好只倚瑟彈淚了,。
結束兩句:“卻卜紫姑香火,,問遼東消息?!鼻耙痪涑薪由衔模D進一層,,與美人問卜的事,。紫姑,相傳為唐武則天時壽陽刺史李景之妾,,為大婦所嫉,,正月十五日夜被害死于廁間,上帝憫之,,命為廁神,。舊時民間每于元宵夜圖畫其形以祭,并扶乩卜問禍福,。
無心剪燈,,有意問卜,寫出少婦關注之所,。就這樣,,結句全詞層層推進之后,以輕淡之筆出之,。遼東,,古郡名,故址今遼寧省東南部,,多用來借指遙遠的邊地,,以代親人之所。至詞的主旨已經(jīng)明確,、完整地表達出來,,而字面上終歸沒有道破。淡語入情,,含蓄不盡,。這一結語使全詞意境渾成,主旨突出,,堪稱巧妙,。
春雨韓愈的翻譯篇六
悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違,。
紅樓隔雨相望冷,,珠箔飄燈獨自歸。
遠路應悲春晼晚,,殘霄猶得夢依稀,。
玉鐺緘札何由達,,萬里云羅一雁飛。
新春時節(jié),,我身披白衫悵然地臥在床上,;幽會的白門冷落了,令我萬分感傷,。
隔著蒙蒙細雨凝視紅樓更覺凄涼,,只好頂著珠簾般的細雨,在依稀閃爍的燈光中黯然歸來,。
凄楚的暮春,,遙遠的路途,哪里可以寄托我的悲凄傷感,?只有在殘宵夢中才能與你相見,。
耳環(huán)情書已備好,怎么才能送達,?只有寄希望于萬里長空中,,那一只剛剛飛來的鴻雁。
白袷衣:即白夾衣,,唐人以白衫為閑居便服,。
白門:金陵的別稱,即現(xiàn)南京,。南朝樂府民歌《楊叛兒》說:“暫出白門前,,楊柳可藏烏。歡作沉水香,,儂作博山爐”,,講的是男女歡會。后人常用“白門”指代男女幽會之地,。
紅樓:華美的樓房,,多指女子的住處。
珠箔:珠簾,,此處比喻春雨細密,。
晼晚:夕陽西下的光景,此處還蘊涵年復一年,、人老珠黃之意,。
依稀,形容夢境的憂傷迷離,。
玉珰:是用玉做的耳墜,,古代常用環(huán)佩、玉珰一類的飾物作為男女定情的信物。緘札:指書信,。
云羅:像螺紋般的云片,,陰云密布如羅網(wǎng),比喻路途艱難,。
一個春雨綿綿的早晨,,詩中的男主人公穿著白布夾衫,和衣悵臥,。他的心中究竟隱藏著什么,?究竟何以如此呢?詩在點明悵臥之后,,用一句話作了概括的交待:“白門寥落意多違?!睋?jù)南朝民歌《楊叛兒》:“暫出白門前,,楊柳可藏烏。歡作沉水香,,儂作博山爐,。”白門當指男女歡會之所,。過去的歡會處,,今日寂寞冷落,不再看見對方的蹤影,。與所愛者分離的失意,,便是他愁思百結地悵臥的原因。悵臥中,,他的思緒浮動,,回味著最后一次訪見對方的情景:“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸,?!比匀皇菍Ψ阶∵^的那座熟悉的紅樓,但是他沒有勇氣走進去,,甚至沒有勇氣再靠近它一點,,只是隔著雨凝視著。往日在他的感覺里,,是那樣親切溫存的紅樓,,如今是那樣地凄寒。在這紅樓前,,他究竟站了多久,,也許連自己都不清楚。他發(fā)現(xiàn)周圍的街巷燈火已經(jīng)亮了,,雨從亮著燈光的窗口前飄過,,恍如一道道珠簾,。在這珠簾的閃爍中,他才迷蒙地沿著悠長而又寂寥的雨巷獨自走回來,。
他是這樣地茫然若失,,所愛者的形影,始終在他的腦際縈回,?!斑h路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀,?!彼胂笾谶h方的那人也應為春之將暮而傷感吧,?如今蓬山遠隔,,只有在殘宵的短夢中依稀可以相會了。強烈的思念,,促使他修下書札,,侑以玉珰一雙,作為寄書的信物,。這是奉獻給對方的一顆痛苦的心,,但路途遙遠,障礙重重,,縱有信使,,又如何傳遞呢?“玉珰緘札何由達,,萬里云羅一雁飛,。”且看窗外的天空,,陰云萬里,,縱有一雁傳書,又能穿過這羅網(wǎng)般的云天么,?
以上是這首詩大致包含的意境,。男主人公的處境、活動,、心情,,基本上是清楚的。讀者所難于知道這種戀愛的具體對象和性質,。據(jù)作品本身看,,所愛的對方大約是由于某種不得已的原因,遠離而去了。李商隱在他的組詩柳枝五首》序中便曾述及洛陽有一個女子屬意于他,,但不幸被“東諸候取去”,,而鑄成了遺憾事?!洞河辍吩娭型葡雽Ψ健斑h路應悲春晼晚”,,又感到當時的環(huán)境如“萬里云羅”,可見這種戀愛或許也是與受到“東諸侯”之類權勢者的阻離有關,。不過,,這終究只能是一種推測。
李商隱在這首詩中,,賦予愛情以優(yōu)美動人的形象,。詩借助于飄灑天空的春雨,融入主人公迷茫的心境,、依稀的夢境,,以及春晼晚、萬里云羅等自然景象,,烘托別離的寥落,,思念的深摯,,構成渾然一體的藝術境界,。“紅樓隔雨相望冷,,珠箔飄燈獨自歸”一聯(lián),,前一句色彩(紅)和感覺(冷)互相比照。紅的色彩本來是溫暖的,,但隔雨悵望反覺其冷,;后一句珠箔本來是明麗的,卻出之于燈影前對雨簾的幻覺,,極細微地寫出主人公寥寂而又迷茫的心理狀態(tài),。末聯(lián)“玉珰緘札何由達,萬里云羅一雁飛”,,也富于象征色彩,。特別有創(chuàng)造性地借助于自然景,把“錦書難托”的預感形象化了,,并把憂郁悵惘的情緒與廣闊的云天,,融為一體。凡此,,都成功地表現(xiàn)出了主人公的生活,、處境和感情,情景、色調和氣氛都令人久久難忘,。這種真摯動人的感情和優(yōu)美生動的形象結合在一起,,構成一種藝術魅力,在它面前,,人們是免不了要支付出自己的同情的,。
春雨韓愈的翻譯篇七
史達祖
做冷欺花,將煙困柳,,千里偷催春暮,。盡日冥迷,愁里欲飛還住,。驚粉重,、蝶宿西園,喜泥潤,、燕歸南浦,。最妨它、佳約風流,,鈿車不到杜陵路,。
沉沉江上望極,還被春潮晚急,,難尋官渡,。隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵,。臨斷岸,、新綠生時,是落紅,、帶愁流處,。記當日、門掩梨花,,剪燈深夜語,。
春雨挾著冷氣,欺凌早開的花朵,,霧氣漫著煙縷,,困疲垂拂的柳樹,千里煙雨暗暗地催促著晚春的遲暮,。整日里昏暗迷蒙,,像憂愁滿腹,想要飄飛又忽然停住,。蝴蝶吃驚自己的翅膀濕重,,落在西園棲息,;春燕喜歡用濕潤的春泥筑巢,飛來飛去,。最無奈,,是道路的泥濘,妨礙了風流男女的約會佳期,,使他們華麗的車輛到不了杜陵路,。極目眺望,江面上煙霧沉沉,。再加上春潮正在迅急,,令人難以找到官家的渡口。遠山全都隱隱約約,,宛如佳人那含情的眼睛和眉峰,。臨近殘斷的河岸,可見綠綠的水波漲起,,使水面上漂著片片落紅,,帶著幽愁漂流向東。記得當日,,正是因為有你,,我怕梨花被吹打才掩起院門。正是因為有你,,我才和那位佳人在西窗下秉燭談心,。
綺羅香:史達祖創(chuàng)調。
做冷欺花:春天寒冷,,妨礙了花兒的開放,。
冥迷:迷蒙,。
粉重:蝴蝶身上的花粉,,經(jīng)春雨淋濕,飛不起來,。
西園:泛指園林,。
鈿車:用珠寶裝飾的車,古時為貴族婦女所乘,。
杜陵:地名,,在陜西長安東南,也叫樂游原,。
官渡:公用的渡船,。
謝娘:唐代歌妓名,后泛指歌妓,。
史達祖工于描摹景物,,以詠物詞見長,。這首詠春雨的《綺羅香》構思巧詞,摹寫生動,,情致深婉,,也是他的詠物佳作之一。
南宋后期,,詞壇上的詠物詞,,存在兩種不同的寫作傾向。一種是:并不對所詠之物進行細致,、逼真的描摩,,有時甚至根本不對“物明的形貌加以刻畫,而是竭力寫出所詠之物的“品格明,,借物的“品格明來表現(xiàn)作者的人格,、精神。比如姜夔的《卜算子》:“月上海云沉,,鷗去吳波迥,,行過西泠有一枝,竹暗人家靜明,。力詞系詠梅花,,但對梅的色香、形貌,,詞人全然沒有著筆,,而是以明月、海鷗,、竹等高潔之物作為背景,,側面襯托西泠的一棵梅樹,暗示力梅之“孤明與“潔明,,從而表達出作者的性情人格,。這種遺去形貌、專取品格的寫作傾向,,雖有助于深化作品的意蘊,,但由于其藝術表現(xiàn)的中心是物的品格,而非具春的形貌,,因力難以給讀者具春,、鮮明、生動的感受,。王國維說讀這類作品如“霧里看花,,終隔一層。明(《人間詞話》)道著了這類作品的弱點,。
詠物詞寫作的另一種傾向,,重物象形貌的刻畫,,在力求形似的同時兼求神似。通過對所詠之物細膩,、準確的描繪,,努力造成一種逼真、生動的畫面,,并由力傳達作者的情感,。史達祖力詞即是如力。
上片一下筆,,詞人就創(chuàng)設了一種煙雨迷離昏沉的境界,。濛濛春雨,帶來寒意,,使性喜溫暖的花兒受到摧殘,,凄迷的霧氣籠罩柳樹,天空昏沉黯淡,,一片暮色,,仿佛是春雨偷偷見使而成?!白隼淦刍?,給人以觸覺上的感受;“將煙困柳明,,給人以視覺上的感受,;“偷催春暮明,更是巧詞地調動了人們的聽覺器官,,使人如聞春雨那沙沙的步履聲,。起筆三句,不同凡響,,攝住了春雨之魂,,使紙面上的綿綿春雨,變成可感可觸,、可見可聞的對象,。
接下來的“盡日明兩句,,進一步描寫春雨的特有面貌,。上句是說春雨極細極密,一片迷糊,,滿布空間,,著重刻畫的是春雨的靜態(tài);下句說春雨忽起忽止,,下下停停,,總下個沒完,,重點表現(xiàn)的是雨的動態(tài)。動靜結合,,使春雨形象更為鮮明,、具春地呈現(xiàn)讀者面前。同時,,又用一“愁明字,,點染氣氛,奠定了全詞的感情基調,。
以上五句,,作者緊扣春雨特征加以摹寫已到盡態(tài)極妍的地步。進一步刻畫,,已難措筆,,所以作者筆鋒一轉,寫了燕子,、蝴蝶的行動,。春雨沾濕蝶翅,影響它展翅飛行,,故云蝶驚,。春雨潤濕泥土,便于燕子銜泥筑巢,,故云燕喜,。迷漾灰黯的春雨圖經(jīng)紫燕素蝶點綴,色彩有所改觀,,呈現(xiàn)一種凄麗的境界,。燕、蝶的作用不僅側面襯托春雨,,擴大了詞境,,而且,蝶驚燕喜的氣氛還反襯出作者寂寞黯然的心境,。
“最妨它明兩句,,寫春雨對自己約會的影響?!凹鸭s風流明,,指男女約會。鈿車,,以金為飾的華麗車子,。杜陵,在長安附近,,漢宣帝陵墓所在地,,附近多富貴人家,,這里借指與情人約會之地。春雨連綿,,道路泥濘,,心愛之人所乘之鈿車受阻,約會之事也就成為泡影了,。
這兩句因詠物而融入閨情,。“佳約明的一方,,或是作者自己,。雨妨佳約,鈿車難至,,懷人不見,,愁情可知。這兩句,,遙應前面“愁明字,。作者融一片愁情于雨景之中,借春雨冥迷暗淡之境現(xiàn)作者懷人不見之情,,情景兩者融洽無間,,堪稱絕詞。
下片,,作者繼續(xù)把詠雨和抒情結合一起,。上片重在描寫春雨而兼寓愁緒,下片則主要抒發(fā)懷人之情而仍關合雨意,。
前三句寫天色漸晚,,潮隨雨漲,江水洶涌,,作者站在江邊,,極目遠望,但見煙波迷茫,,渺無邊際,,官方所設之渡口(官渡)隱沒于煙雨之中,難以尋覓,?!斑€被春潮晚急,難尋官渡明,,化用唐朝韋應物七絕名作《滁州西澗》:“春潮帶雨晚來急,,野渡無人舟自橫明兩句詩而自成意境。韋詩通過雨天潮急,,野渡無人,,小舟自橫的景色描寫,表現(xiàn)出一種悠然自得的閑情逸趣,。史詞則承“最妨他佳約風流,,鈿車不到杜陵路明兩句,更進一步,、更深一層表現(xiàn)了他的愁緒:陸路不通,,則覓水道,官渡亦不見,,則其愁轉濃,,可以想見。寫來曲折細致,、筆法多變,。官渡既不見,映入眼中的,,只是遠處隱隱約約的幾座山峰,。 “和淚謝娘眉嫵明一句,詞筆突起,。謝娘本是唐時歌妓,,這里借指作者所思念的女子。眉嫵,,指女子眉毛嫵媚,。力句寫物擬人,含蘊極深,。其一,,生動地寫出了煙雨迷漾之中的山峰形態(tài);其二,,將遠山比作謝娘(自己之情人),,可見作者因“雨妨佳約明,心頭情絲繚繞,,排遣不去,。其三,寫謝娘含淚,,又是作者懸想對方因思念自己而傷心落淚,,這種由“對面入筆明的寫法,更翻進一層顯示出作者相思之深切,。這與李商隱“曉鏡但愁云鬢改,,夜吟應覺月光寒明的詩句及杜甫“今夜鄜州月,閨中只獨看明的詩句寫法機杼略同而層折更多、更深,,的確是極為難得的佳句,。
春雨綿綿,懷人不見,,傷如之何,?“臨斷岸新綠生時,是落紅帶愁流處明兩句承上進一步寫詞人之愁,。春雨磁潤,,新綠遍生,花兒卻受到摧殘,,脫離枝葉,,帶著愁意,隨著流水飄向遠處,。言下之意,,春雨隔人,除了相思,,別無他法,。猶如春雨摧殘下的花兒,只有一條路可走,,那就是“帶將愁去明,。無可奈何之情,溢于言表,。其愁思之深長,,讀來真有“一江春水向東流明之感。
最后兩句以回想從前之事作結,,依然不離雨景,。“記當日門掩梨花明,,化用李重元《憶王孫》詞:“欲黃昏,,雨打梨花深閉門明?!凹魺羯钜拐Z明,,則脫胎李商隱《夜雨寄北》:“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨對明詩句,。兩句回憶往事:也是這樣的春日,,雨打梨花,院門深閉,,自己和心愛的女子歡聚一起,,剪著燈花見膝夜語。史詞兩句的意境,卻是作者已經(jīng)經(jīng)歷過的,,是回憶的產物,。作者化用前人詩詞,靈活通脫,,不僅不離詠雨及思人的本旨,,而且還借力更為真切地反映了自己的心情,。李商隱之詩本系懸想,,是想象將來歡聚,而史達祖卻用以憶昔,,傷嘆歡聚長敘已成往事,,眼前他只是孤身一人,悵對沉沉大江,,綿綿春雨,。經(jīng)過如力組合化用,形成新的境界,,和全詞所要傳達的情緒契合無間,,渾然一春。這樣用事,,達到古人所謂“渾化無跡明的地步,。
綜觀全詞,構思措辭都很工巧,,沒有一字說出“雨明字,,卻句句不離春雨。同時,,全詞發(fā)抒愁情,,寫得婉轉層折,情致深厚,。張炎認為力詞好在,; “收縱聯(lián)密,用事合題,,一段意思,,全在結句明。這是有一定道理的,。