無論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力,。范文書寫有哪些要求呢?我們?cè)鯓硬拍軐懞靡黄段哪??以下是我為大家搜集的?yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,一起來看看吧
浣溪沙詠橘蘇軾篇一
菊暗荷枯一夜霜,。新苞綠葉照林光,。竹籬茅舍出青黃。
香霧噀人驚半破,,清泉流齒怯初嘗,。吳姬三日手猶香。
一夜秋霜過后,,菊花凋謝荷葉枯萎,,而新橘卻在經(jīng)霜之后變得更加鮮亮,整個(gè)橘林都閃著光亮,。原來是橘子由青色逐漸變成金黃色了,。摘下一個(gè)剝開之后,香味噴人,,初嘗新橘,,汁水齒舌間如泉般流淌。據(jù)說,,吳地產(chǎn)的橘子女孩子剝后,,手上三日仍留有余香。
⑴一夜霜:橘經(jīng)霜之后,,顏色開始變黃而味道也更美,。白居易《揀貢橘書情》:“瓊漿氣味得霜成,。”⑵“新苞綠葉”句:沈約《園橘》詩:“綠葉迎霜滋,,朱苞待霜潤,。”新苞:指新橘,,橘經(jīng)霜變黃,,又有外皮包裹,如新生的黃色花苞,。⑶青黃:指橘子,,橘子成熟時(shí),果皮由青色逐漸變成金黃色,。屈原《橘頌》“青黃雜糅,,文章爛兮”。⑷“香霧”二句:蘇軾《食柑詩》“露葉霜枝剪寒碧,,金盤玉指破芳辛,。清泉蔌蔌先流齒,香霧霏霏欲噀人,?!彼巍ろn彥直《橘錄》卷上《真柑》:“真柑在品類中最貴可珍……始霜之旦,園丁采以獻(xiàn),,風(fēng)味照座,,擘之則香霧噀人?!眹e(xùn):噴,。清泉:喻橘汁。⑸吳姬:吳地美女,。
這首詠橘詞,,巧言物狀,體物細(xì)微,,屬“純用賦體,,描寫確尚”的詠物佳作,頗耐玩味,。
“菊暗荷枯一夜霜”,,布置環(huán)境
以使下文有余地抒發(fā)?!熬瞻岛煽荨彼淖?,是東坡《贈(zèng)劉景文》詩“荷狙無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝”的概括,?!耙灰顾?,經(jīng)霜之后,橘始變黃而味愈美,。晉王羲之帖:“奉橘三百枚,,霜未降,未易多得,?!庇职拙右住稈曢贂椤吩姡骸碍倽{氣味得霜成?!苯钥蓞⒆C,。“新苞”句,,輕輕點(diǎn)出題目,。新苞,指新橘,。橘有皮包裹,,故稱。又,,橘樹常綠,,凌寒不凋?!冻o,。橘頌》:“綠葉素榮,,紛其可嘉兮,。”沈約《橘》詩:“綠葉迎露滋,,朱苞待霜潤,。”東坡用“新苞綠葉”四字,,形象自然,,再以“照林光”描繪之,可謂盡得橘之神,?!爸窕h茅舍出青黃”,好一“出”字,。竹籬茅舍,,掩映于青黃相間的橘林之中,可見橘樹生長之盛,,人家環(huán)境之美,,一年好景,,正當(dāng)此時(shí)。
過片二句,,寫嘗橘的情狀,。擘開橘皮,芳香的油腺如霧般噴濺,,初嘗新橘,,汁水齒舌間如泉般流淌?!跋沆F”,、“清泉”之喻,形象可感,,堪稱絕妙,。
“驚”、“怯”二字,,活畫出女子嘗橘時(shí)的嬌態(tài),。
驚,是驚于橘皮迸裂時(shí)香霧濺人,,
怯,,是怯于橘汁的涼冷和酸葉。
末句點(diǎn)出“吳姬”,,實(shí)際也點(diǎn)明新橘的產(chǎn)地,。吳中產(chǎn)橘,尤以太湖中東西兩洞庭山所產(chǎn)者為最著,,洞庭橘唐宋時(shí)為貢物,。“三日手猶香”,,著意夸張,,盡得吳橘之味矣。
浣溪沙詠橘蘇軾篇二
[宋代]蘇軾
菊暗荷枯一夜霜,。新苞綠葉照林光,。竹籬茅舍出青黃。
香霧噀人驚半破,,清泉流齒怯初嘗,。吳姬三日手猶香。
一夜霜凍過后,,菊花凋殘,,荷葉枯萎,經(jīng)霜變黃的橘子和綠葉相映襯,,光亮照眼,,竹籬茅舍掩映在青黃相間的橘林之間,。
破開橘皮,芳香的'油腺如霧般噴濺,;初嘗新橘,,汁水在齒舌間如泉般流淌。吳地女子的手剝橘后三日還有香味,。
浣溪沙:唐代教坊曲名,,后用為詞牌。分平仄兩體,,雙調(diào),,上片三句全用韻,下片末二句用韻,。
一夜霜:橘經(jīng)霜之后,,顏色開始變黃而味道也更美。
新苞:指新橘,。
青黃:指橘子,,橘子成熟時(shí),果皮由青色逐漸變成金黃色,。
噀(xùn):噴,。半破:指剛剛剝開橘皮。清泉:喻橘汁,。
吳姬:吳地美女,。
詠物詩詞,義兼比興,,講求氣象,,自然容易受到好評(píng)。蘇軾是詠物能手,,他的詩詞中既有托諷深遠(yuǎn)的名篇,,也有刻畫精工的妙制,,像這首詠橘詞,,可謂“寫氣圖貌,既隨物以宛轉(zhuǎn),;屬采附聲,,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》),巧言切狀,,體物細(xì)微,,雖無深刻的思想內(nèi)容,卻飽有余味,。
作者借詠橘之題材以抒發(fā)自己清新高潔之性情,。上片借寫菊與荷經(jīng)受不住寒霜的摧殘,,寫出橘樹耐寒的品性和它在尾前屋葉生長的繁盛景況。下片寫出品嘗新橘的情狀和橘果的清香,,一個(gè)‘“驚”字,,一個(gè)“怯”字,用得十分巧妙精當(dāng),,頗能傳出品嘗者的神態(tài),,結(jié)句更以“三日手猶香”來夸張、突出橘果之香,。
“菊暗荷枯一夜霜”,,先布置環(huán)境。詠物詞,,特別是詠小物的詞,,往往由于題材狹窄,難以展開,,低手為之,,易成枯窘。東坡才大,,先在題前落筆,,下文便有余地抒發(fā)。唐人皮日休《石榴歌》首句“蟬噪秋枝槐葉黃”,,同此手段,。“菊暗荷枯”四字,,是東坡《贈(zèng)劉景文》詩“荷盡已無擎雨蓋,,菊殘猶有傲霜枝”的概括?!耙灰顾?,經(jīng)霜之葉,橘始變黃而味愈美,。晉王羲之帖:“奉橘三百枚,,霜未降,未易多得,?!庇职拙右住稈曢贂椤吩姡骸碍倽{氣味得霜成?!苯钥蓞⒆C,。
“新苞”句,輕輕點(diǎn)出題目。橘有皮包裹,,故稱新苞,。又因橘樹常綠,凌寒不凋,?!冻o·橘頌》:“綠葉素榮,紛其可嘉兮,?!鄙蚣s《橘》詩:“綠葉迎露滋,朱苞待霜潤,?!睎|坡用“新苞綠葉”四字,描寫自然,,再以“照林光”描繪之,,可謂得橘之神了?!爸窕h茅舍出青黃”,,好在一“出”字。竹籬茅舍,,掩映于青黃相間的橘林之中,,可見橘樹生長之盛,人家環(huán)境之美,,一年好景,,正當(dāng)此時(shí)。上片三句,,純是賦體,,不雜一點(diǎn)抒情成分,然詞人對(duì)橘的喜愛之情自見于字里行間,。
過片二句,,寫嘗橘的情狀。擘開橘皮,,芳香的油腺如霧般噴濺,;初嘗新橘,汁水在齒舌間如泉般流淌,?!跋沆F”,、“清泉”之喻,大概是東坡頗為得意的,他的《食柑》詩也有“清泉簌簌先流齒,,香霧霏霏欲噀人”之句,葉來南宋詩人曾幾更把它壓縮為“流泉噴霧真宜酒”(《曾宏甫分餉洞庭柑》)一語了,。此詞中“驚”、“怯”二字,,活畫出女子嘗橘時(shí)的嬌態(tài),。驚,是驚于橘皮迸裂時(shí)香霧濺人,,怯,,是怯于橘汁的涼冷和酸味。末句點(diǎn)出“吳姬”,,實(shí)際也點(diǎn)明新橘的產(chǎn)地,。吳中產(chǎn)橘,尤以太湖中東西兩洞庭山所產(chǎn)者為最著,,洞庭橘在唐宋時(shí)為貢物,。詞中謂“三日手猶香”,著意夸張,。以此作結(jié),,余音不絕,亦自有“三日繞梁”之妙,。
浣溪沙詠橘蘇軾篇三
菊暗荷枯一夜霜,。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃,。
香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗,。吳姬三日手猶香。
一夜秋霜過后,,菊花凋謝荷葉枯萎,而新橘卻在經(jīng)霜之后變得更加鮮亮,,整個(gè)橘林都閃著光亮。原來是橘子由青色逐漸變成金黃色了,。
摘下一個(gè)剝開之后,,香味噴人,,初嘗新橘,汁水齒舌間如泉般流淌,。據(jù)說,吳地產(chǎn)的橘子女孩子剝后,,手上三日仍留有余香。
一夜霜:橘經(jīng)霜之后,,顏色開始變黃而味道也更美,。
新苞:指新橘,,橘經(jīng)霜變黃,又有外皮包裹,,如新生的黃色花苞。
青黃:指橘子,,橘子成熟時(shí),果皮由青色逐漸變成金黃色,。屈原《橘頌》“青黃雜糅,文章爛兮”,。
噀:噴。
清泉:喻橘汁,。
吳姬:吳地美女,。
詠物詩詞,義兼比興,,講求氣象,自然容易受到好評(píng),。唐宋詩人,,遵循《詩經(jīng)》以來的“美”,、“刺”原則,,每借物寓意,,有所寄諷,,并以此為詠物“正宗”,,而直寫物象的純粹的詠物之作,似乎已落入第二義了,。其實(shí),“純用賦體,,描寫確肖”的詠物詩詞,,只要在選材煉意,、琢句謀篇方面技巧嫻熟,,精美工致,也不失為佳構(gòu),。
蘇軾是詠物能手,他的詩詞中既有托諷深遠(yuǎn)的名篇,,也有刻畫精工的妙制,,像這首詠橘詞,,可謂“寫氣圖貌,,既隨物以宛轉(zhuǎn);屬采附聲,,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》),巧言切狀,,體物細(xì)微,,雖無深刻的思想內(nèi)容,,卻飽有余味,。
“菊暗荷枯一夜霜”,先布置環(huán)境,。詠物詞,特別是詠小物的詞,,往往由于題材狹窄,難以展開,,低手為之,,易成枯窘,。東坡才大,,先在題前落筆,下文便有余地抒發(fā),。唐人皮日休《石榴歌》首句“蟬噪秋枝槐葉黃”,,同此手段?!熬瞻岛煽荨彼淖郑菛|坡《贈(zèng)劉景文》詩“荷盡已無擎雨蓋,,菊殘猶有傲霜枝”的概括,?!耙灰顾保?jīng)霜之后,,橘始變黃而味愈美。晉王羲之帖:“奉橘三百枚,,霜未降,,未易多得,。”又白居易《揀貢橘書情》詩:“瓊漿氣味得霜成,?!苯钥蓞⒆C?!靶掳本?,輕輕點(diǎn)出題目。橘有皮包裹,,故稱新苞,。又因橘樹常綠,,凌寒不凋,。《楚辭·橘頌》:“綠葉素榮,,紛其可嘉兮,。”沈約《橘》詩:“綠葉迎露滋,,朱苞待霜潤,?!睎|坡用“新苞綠葉”四字,描寫自然,,再以“照林光”描繪之,,可謂得橘之神了,。“竹籬茅舍出青黃”,,好在一“出”字,。竹籬茅舍,,掩映于青黃相間的橘林之中,可見橘樹生長之盛,,人家環(huán)境之美,,一年好景,,正當(dāng)此時(shí)。上片三句,,純是賦體,,不雜一點(diǎn)抒情成分,然詞人對(duì)橘的喜愛之情自見于字里行間,。
過片二句,,寫嘗橘的情狀。擘開橘皮,,芳香的油腺如霧般噴濺,;初嘗新橘,汁水在齒舌間如泉般流淌,?!跋沆F”、“清泉”之喻,,大概是東坡頗為得意的,,他的《食柑》詩也有“清泉簌簌先流齒,香霧霏霏欲噀人”之句,,后來南宋詩人曾幾更把它壓縮為“流泉噴霧真宜酒”(《曾宏甫分餉洞庭柑》)一語了,。此詞中“驚”、“怯”二字,,活畫出女子嘗橘時(shí)的嬌態(tài),。驚,是驚于橘皮迸裂時(shí)香霧濺人,,怯,,是怯于橘汁的涼冷和酸味。末句點(diǎn)出“吳姬”,實(shí)際也點(diǎn)明新橘的產(chǎn)地,。吳中產(chǎn)橘,,尤以太湖中東西兩洞庭山所產(chǎn)者為最著,洞庭橘在唐宋時(shí)為貢物,。詞中謂“三日手猶香”,,著意夸張。以此作結(jié),,余音不絕,,亦自有“三日繞梁”之妙。