范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,,我們一起來看一看吧。
泰州海陵縣主簿許君墓志銘的翻譯篇一
泰州海陵縣主簿許君墓志銘
君諱平,,字秉之,姓許氏,。
余嘗譜其世家,,所謂今泰州海陵縣主簿者也。
君既與兄元相友愛稱天下,,而自少卓犖不羈,,善辯說,與其兄俱以智略為當(dāng)世大人所器,。
寶元時,,朝廷開方略之選,以招天下異能之士,,而陜西大帥范文正公,、鄭文肅公爭以君所為書以薦,,于是得召試,為太廟齋郎,,已而選泰州海陵縣主簿,。
貴人多薦君有大才,可試以事,,不宜棄之州縣,。
君亦常慨然自許,,欲有所為,。
然終不得一用其智能以卒。
噫,!
其可哀也已,。
士固有離世異俗,獨行其意,,罵譏,、笑侮、困辱而不悔,,彼皆無眾人之求而有所待于后世者也,,其齟齬固宜。
若夫智謀功名之士,,窺時俯仰以赴勢物之會,,而輒不遇者,乃亦不可勝數(shù),。
辯足以移萬物,,而窮于用說之時;
謀足以奪三軍,,而辱于右武之國,,此又何說哉!
嗟乎,!
彼有所待而不遇者,,其知之矣。
君年五十九,,以嘉祐某年某月某甲子葬真州之揚(yáng)子縣甘露鄉(xiāng)某所之原,。
夫人李氏。
子男瓌,,不仕,;
璋,真州司戶參軍,;
琦,,太廟齋郎,;
琳,進(jìn)士,。
女子五人,,已嫁二人,進(jìn)士周奉先,、泰州泰興縣令陶舜元,。
銘曰:有拔而起之,莫擠而止之,。
嗚呼許君!
而已于斯,,誰或使之,?
先生名平,字秉之,,姓許,。我曾經(jīng)編過他的家譜,他就是家譜上邊所說的現(xiàn)在任泰州海陵縣的主簿,。先生不但與兄長許元相互友愛而被天下稱贊,,而且從少年時就超出一般人,他從不受約束,,擅長辯論,,與哥哥都因富有才智謀略而被當(dāng)世的大人先生所器重。仁宗寶元(1038—1040)年間,,朝廷開設(shè)方略科,,來招納天下具有特異才能的人才,當(dāng)時陜西大帥范文正公(范仲淹的謚號),、鄭文肅公(鄭戩的謚號)爭相寫信推薦先生,,因此,他被征召進(jìn)京應(yīng)試,,結(jié)果被任命為太廟齋郎,,不久被選派做泰州海陵縣主簿。朝中的大臣多薦舉先生有雄才大略,,應(yīng)該任用做重要的事以考驗他,,不應(yīng)該把他放置在州、縣做一般官吏,。許君也曾經(jīng)意氣慷慨,,自信自負(fù),想有一番作為,。但終究沒能有一次顯示自己才智的機(jī)會就死去了,。唉,!真令人哀傷啊。
讀書人當(dāng)中本來就有那種遠(yuǎn)離塵世,、與世俗不合,,一味按自己的意圖行事的人,即使受到諷刺謾罵,、嘲笑侮辱,、窮苦愁困都不后悔,他們都沒有一般人那種對名利的營求之心,,而對后世有所期望,,因此他們的失意、不合時宜也是應(yīng)該的,。至于那些富有機(jī)智謀略,、追求功名利祿的讀書人,企圖利用時世的變化,,去營求權(quán)勢和物利,,卻往往不能得志的,也是難以數(shù)記的,。然而,,才辯足以改變一切事物,卻在重用游說的.時代困窮,;智謀足以奪取三軍的統(tǒng)帥,,卻在崇尚武力的國家遭受屈辱,這種情況又怎么解釋呢,?唉,!那些對后世有所期待、遭受困厄卻不后悔的人,,大概知道其中的原因吧,!
許君死時五十九歲,在仁宗嘉祐(1056—1063)某年某月某日葬于真州揚(yáng)子縣甘露鄉(xiāng)某地的原上,。夫人姓李,。長子名瓌,沒有做官,;次子名璋,,任真州司戶參軍;三子名琦,,任太廟齋郎,;四子名琳,中了進(jìn)士。五個女兒,,已經(jīng)出嫁的兩個,,一個嫁于進(jìn)士周奉先,一個嫁于泰州泰興縣令陶舜元,。
墓碑上的銘文是:有人提拔而任用他,,沒有誰排擠而阻礙他。唉,!許君卻死于小小的海陵縣主簿的官位上,,是什么人使他這樣的呢?
①泰州海陵縣:現(xiàn)在的江蘇省泰縣?,F(xiàn)在為江蘇省泰州市姜堰區(qū),。
②譜:為……做家譜。
③器:器重,。
④以:來...,。
⑤范文正公:名仲淹,字希文,,蘇州吳縣人。為宋名臣,。
⑥鄭文肅公:名戩,,字天休,蘇州吳縣人,。
⑦齟齬(jǔyǔ):這里指政治意見不合,。
⑧右武:崇尚武道。
⑨不仕:不出來做官,。
⑩起:使……起,。
許平是個終身不得志的普通官吏。在這篇墓志銘中作者主要是哀悼許平有才能而屈居下位的悲劇,。第一段寫許君有大才卻終不得用的事實,;第二段以離俗獨行之士和趨勢窺利之士的不遇,來襯托許君的不得志,;第三段寫許君的后事,;第四段銘文只二十余字,概括許平一生遭遇,,隱含強(qiáng)烈的悲憤,。全文議論較多,情調(diào)慷慨悲涼,。
泰州海陵縣主簿許君墓志銘的翻譯篇二
宋代:王安石
君諱平,,字秉之,姓許氏。余嘗譜其世家,,所謂今泰州海陵縣主簿者也,。君既與兄元相友愛稱天下,而自少卓犖不羈,,善辯說,,與其兄俱以智略為當(dāng)世大人所器。寶元時,,朝廷開方略之選,,以招天下異能之士,而陜西大帥范文正公,、鄭文肅公爭以君所為書以薦,,于是得召試,為太廟齋郎,,已而選泰州海陵縣主簿,。貴人多薦君有大才,可試以事,,不宜棄之州縣,。君亦常慨然自許,,欲有所為,。然終不得一用其智能以卒。噫,!其可哀也已,。
士固有離世異俗,獨行其意,,罵譏,、笑侮、困辱而不悔,,彼皆無眾人之求而有所待于后世者也,,其齟齬固宜。若夫智謀功名之士,,窺時俯仰以赴勢物之會,,而輒不遇者,乃亦不可勝數(shù),。辯足以移萬物,,而窮于用說之時;謀足以奪三軍,,而辱于右武之國,,此又何說哉!嗟乎!彼有所待而不遇者,,其知之矣,。
君年五十九,以嘉祐某年某月某甲子葬真州之揚(yáng)子縣甘露鄉(xiāng)某所之原,。夫人李氏,。子男瓌,不仕,;璋,,真州司戶參軍;琦,,太廟齋郎,;琳,進(jìn)士,。女子五人,,已嫁二人,進(jìn)士周奉先,、泰州泰興縣令陶舜元,。
銘曰:有拔而起之,莫擠而止之,。嗚呼許君,!而已于斯,誰或使之,?
許平是個終身不得志的普通官吏。在這篇墓志銘中作者主要是哀悼許平有才能而屈居下位的悲劇,。第一段寫許君有大才卻終不得用的事實,;第二段以離俗獨行之士和趨勢窺利之士的不遇,來襯托許君的不得志,;第三段寫許君的后事,;第四段銘文只二十余字,概括許平一生遭遇,,隱含強(qiáng)烈的悲憤,。全文議論較多,情調(diào)慷慨悲涼,。