范文為教學中作為模范的文章,,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,,我們一起來看一看吧,。
辦結婚的邀請函 結婚邀請咋寫篇一
correspondence),亦稱請柬,;一種是非正式格式(informalcorrespondence),即一般的邀請信,。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究,。書寫時應注意:
邀請信一定要將邀請的時間(年,、月,、日、鐘點),、地點,、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮,。例如:“i’dlikeyouandbobtocometoluncheonnextfriday.”這句話中所指的是哪個星期五并不明確,,所以應加上具體日期,“i’dlikeyouandbobtocometoluncheonnextfriday,maythefifth.”
1.邀請朋友共進午餐invitingafriendtoinformalluncheon
dear[zhangying]:
willyoucometoluncheonon[friday,maythefifth],at[tith]:
itptlyat[six]tobefolloptlyat[six]tobefolloptlyat[six]tobefollowedbdinnerat[eight].
[i/we][me/us]know.
sincerelyyours
親愛的[史密斯先生]:
如您能夠出席為[中國代表團]而舉行的招待會,[我(們)]將感到十分榮幸,。招待會定于[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行,。[6點鐘]準時舉行[雞犬不寧尾酒會],隨之在[8點鐘]舉行[正式的晚宴],。
[我(們)]期待著您的光臨,。請?zhí)崆巴ㄖ芊癯鱿?/p>
6.邀請演講invitingsomeonetoaddressameeting
dear[]:
[theenglishdepartmentofnankaiuniversity]wouldliketoextendtoyouaninvitationtobeourguestspeakeratthe[annualconference]tobeheldatthe[meetingroom]at[eight]o’clock,[saturdaymorning,decemberthethirtieth,1993].
asyouknow,thedepartmentisinterestedin[the20thcenturyenglishliterature]sinceyouarefamiliarwiththefield,weknowyourviewswillbeextremelyinterestingtous.
親愛的[羅杰博士]:
[南開大學外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點在(系會議室)]召開
的[學術年會]并作演講。
正如您所了解的,,[南大外文系]對[20世紀的英國文學頗感興趣],。您對此領域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣,。
我們將隨后把有關細節(jié)通知您,,但懇請您盡快予以答復,以便作出安排,。
邀請信的回復
邀請信的復信要求簡明扼要,,在書寫時應注意以下幾點:
1.接受邀請的復信中應重復寫上邀請信中的某些內容,如邀請年,、月,、日,星期幾,、幾點鐘等,,如“i’llbedelightedtoattendyourluncheonnextfriday,maythefifth,attwelveo’clock”。
1.接受與不相識的人共進午餐acceptinganinvitationtoluncheonwithstrangersdear[wanghua]:
[bob]hasoftenspokenmeof[wanghui],andhastoldmehowverymuchheenjoyshavinghimfora[roommate/teammate].althoughihavenevermet[wanghui],eyouitwillbeaverygreatpleasureindeedtomeet[wanghui’smother]!thankyousomuchforaskingme.
trulyyours
親愛的[王華]:
我將愉快地參加您于[4月6日(星期二)下午1時]舉行的午宴,。[鮑勃]經常向我提起[王暉],,并經常談到與他[同住一室/為隊友]是多么愉快。雖然我還沒有見過他,,但因為聽到有關他的事情多,,好像已經認識他了。我相信,,同[王暉的媽媽]相會一定會使人非常愉快,,非常感謝您的邀請。
2.謝絕不相識的人的邀請apologizingforbeingunabletoacceptaninvitationdear[]:
ihaveheardsomuchabout[lambert]from[jane]certainlyenjoymeetinghismother!
butunfortunatelyiexpectguestsmyselfon[friday,theseventhofmay];andthereforecannotacceptyourinvitationforluncheononthatday.
itwasthoughtfulofyoutoinviteme,andiamextremelysorryicannotaccept,idohopeyouwillaskmeagainsometime!sincerelyyours,
親愛的[布朗]:
我已經從[簡]那里知道了許多關于[蘭伯特]的事,,我好像已經認識他似的,,能夠去見他母親我當然覺得十分榮幸,!
但是很不湊巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人,因此就不能接受您在那天的午宴邀請了,。
承您如此熱情地相約,,恰巧因事不能前往,深表歉意,,但愿以后能再次榮獲您的邀請,。
3.對遲復邀請表示歉意apologizingforbeingunabletogiveanearlyreplydear[n]:
pleaseacceptmyapologiesforthedelayinacknowledgingyourinvitationfor[lunch/diner/cocktails]on[septemberthefourth,thisyear].ihavebeenawayfromtheofficeandonlyjustreturned.
luckily,ihavenootherplansforthedateyoumention,andshallbehappytoseeyouat[6]attheblackswanrestaurant.
cordially,
辦結婚的邀請函 結婚邀請咋寫篇二
xx先生(女士):
謹定于2xx年公歷4月5日(星期一),農歷三月初一日,,為xx,、xx舉行婚禮敬備薄酒酌,恭候xx夫婦(或者寫xxx先生攜夫人,、xx先生攜家眷,,xx女士與先生)光臨。
地址:延安中路1000號3樓xx廳
致以
敬禮,!
新郎xx及新娘xx敬邀(或是寫父母名字)
x年x月x日