在日常學(xué)習(xí),、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊。相信許多人會覺得范文很難寫,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友,。
高中文言文琵琶行原文及翻譯篇一
依據(jù)馬志偉《十三轍新韻書》(商務(wù)印書館2007年·北京)中的說法,,“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語”中的“雨”和“語”,,用的是“衣期轍”中的字,。根據(jù)發(fā)音的響亮程度,“衣期轍”屬第三級(細微級),,可見此時琵琶樂聲較為低沉柔和,,這就為后面樂聲的跌宕起伏作好了鋪墊?!班朽星星绣e雜彈,,大珠小珠落玉盤”中的“彈”和“盤”,用的是“言前轍”中的字,。根據(jù)發(fā)音的響亮程度,,“言前轍”屬一級(洪亮級),此時琵琶樂聲驟然高亢起來,?!伴g關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難”中的“滑”,,用的是“麻沙轍”中的字,。“麻沙轍”的韻腳字聲音響亮,,此時琵琶曲延續(xù)了前面高亢的樂聲;而“難”依然是“言前轍”中的字,聲音仍舊洪亮,?!氨錆夷^,凝絕不通聲暫歇”中的“絕”和“歇”,,用的是“乜斜轍”中的字,。“乜斜轍”聲音不太響亮,,此時琵琶樂聲轉(zhuǎn)入沉郁,。“別有幽愁暗恨生,,此時無聲勝有聲”兩句是解釋,。“銀瓶乍破水漿迸,,鐵騎突出刀槍鳴”中的“迸”和“鳴”,,用的是“中東轍”中的字。從音色上看,,“中東轍”帶有鼻音,,聲音響亮?!扒K收撥當(dāng)心畫,,四弦一聲如裂帛”中的“畫”,用的是“麻沙轍”中的字,,延承了前面響亮的聲音,;而“帛”用的是“梭波轍”中的字?!八蟛ㄞH”的韻腳字聲音不甚高昂,,此時的琵琶樂聲在最強音中戛然而止。
白居易摹寫琵琶樂聲的文字,,不只利用音韻表現(xiàn)樂聲的高低強弱,,還利用四聲展示樂聲的長短緩急。關(guān)于“四聲”(平上去入),,清代語言學(xué)家顧炎武在《音論》中說:“平音最長,,上去次之,入則詘然而止,,無余音矣,。”清代音韻學(xué)家江永則在《音學(xué)辨微》中道:“平聲長空,,如擊鐘鼓,,上去入短實,,如擊土木石?!绷碛星宕乓魧W(xué)家張成孫在《說文韻補》中言:“平聲長言,,上聲短言,去聲重言,,入聲急言,。”“大弦嘈嘈如急雨,,小弦切切如私語”中的“雨”和“語”是仄聲中的上聲,,是為“短”;“嘈嘈切切錯雜彈,,大珠小珠落玉盤”中的“彈”和“盤”是平聲中的陽平,,是為“長”;“間關(guān)鶯語花底滑,,幽咽泉流冰下難”中的“滑”是仄聲中的入聲,,是為“短急”;“難”是平聲中的陽平,,是為“長”,;“冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇”中的“絕”和“歇”,,是仄聲中的入聲,,是為“短急”;之后陷入“無聲”,;“銀瓶乍破水漿迸,,鐵騎突出刀槍鳴”中的“迸”是仄聲中的去聲,是為“短重”,;“鳴”是平聲中的陽平,,是為“長”;“曲終收撥當(dāng)心畫,,四弦一聲如裂帛”中的“畫”是仄聲中的去聲,,是為“短重”;“帛”是仄聲中的入聲,,是為“短急”,。琵琶曲的聲調(diào)從短到長,經(jīng)過短急長緩的交錯進行,,漸至短促無聲,,忽又從無聲、短重到長聲,,再到短重,,終落至短急然后終止無余音,。利用音韻和四聲顯現(xiàn)音樂的節(jié)奏,同時也傳遞出音樂所要表達的情感,。對此當(dāng)代音樂家傅雷有一個很精彩的評論:“白居易對音節(jié)與情緒的關(guān)系悟得很深,。凡是轉(zhuǎn)到傷感的地方,,必定改用仄聲韻,。《琵琶行》中‘大弦嘈嘈’‘小弦切切’一段,,好比staccato(斷續(xù)),,像琵琶的聲音極切;而‘此時無聲勝有聲’的幾句,,等于一個長的pause(中止),,‘銀瓶……水漿迸’兩句,又是突然的attack(起奏),,聲勢雄壯,。”
詩人描摹琵琶樂聲的這段文字,,既用音韻和四聲模擬出琵琶彈奏的曲調(diào),,又用博喻將只能意會的樂聲言傳出來,使人如聞其聲,,如見其景,,如臨其境,如融其情,?!啊笙亦朽腥缂庇辍畛练泵埽橙诵钠?;‘小弦切切如私語’——輕柔幽細,,纏綿悱惻;‘大珠小珠落玉盤’——清脆悅耳,,圓潤動聽,;‘間關(guān)鶯語花底滑’——宛轉(zhuǎn)流滑,生機盎然,;‘幽咽泉流冰下難’——低沉緩慢,,悲抑哽咽;‘凝絕不通聲暫歇’——暫時休止,,余韻無窮,;‘銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴’——樂聲驟起,,高亢激越,;‘四弦一聲如裂帛’——強烈干脆,,戛然而止?!保ㄒ婈惒胖蔷幹吨袊诺湓娫~精品賞讀·白居易》)從傾訴(“如急雨”“如私語”),,到歡愉(“間關(guān)鶯語花底滑”),再到愁苦(“幽咽泉流冰下難”),,又到憂傷(“冰泉冷澀”“聲暫歇”),,忽又豪邁(“水漿迸”“刀槍鳴”),最終決絕(“如裂帛”),。如此聲情并茂的音樂情景描繪,,怎不令人神傷嗟嘆。
值得指出的是,,白居易選用琵琶這樣的樂器以及《霓裳》這樣的曲子,,來表達人物內(nèi)心的哀傷,顯示出詩人具有極高的音樂造詣與專業(yè)素養(yǎng),,因為《霓裳》的主音是“商”聲:“商聲主西方之音,,……商,傷也,,物既老而悲傷”(歐陽修《秋聲賦》),,而琵琶這一彈撥樂器,從它問世之日起,,往往就和悲傷的事件相聯(lián)系,。
人們常把白居易的《琵琶行》與韓愈的《聽穎師彈琴》以及李賀的《李憑箜篌引》并列,因為這三首詩的寫作時期相差不遠,,三者描寫音樂的聲音又都很形象,。
韓愈《聽穎師彈琴》:“昵昵兒女語,恩怨相爾汝,。劃然變軒昂,,勇士赴敵場。浮云柳絮無根蒂,,天地闊遠隨飛揚,。喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰,。躋攀分寸不可上,,失勢一落千丈強。嗟余有兩耳,,未省聽絲篁,。自聞穎師彈,起坐在一旁,。推手遽止之,,濕衣淚滂滂,。穎乎爾誠能,無以冰炭置我腸,!”
其中描繪琴音的幾句:“昵昵兒女語,,恩怨相爾汝”中的“語”和“汝”,用的是“衣期轍”中的字,。起音柔和低沉,。“劃然變軒昂,,勇士赴敵場,。浮云柳絮無根蒂,,天地闊遠隨飛揚,。喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰,。躋攀分寸不可上,,失勢一落千丈強”中的“昂”“場”“揚”“凰”“強”,用的都是“江陽轍”中的字,。根據(jù)發(fā)音的響亮程度,,“江陽轍”屬一級(洪亮級)甲等,整個琴調(diào)都是激昂高亢的,。盡管在具體的描述中,,韓愈也刻畫出了琴音的跌宕起伏,但音韻始終是以“江陽轍”為主,。另外《聽穎師彈琴》中的聲調(diào)大多是平聲,,以顯鏗鏘的聲勢。之所以這樣寫,,當(dāng)然和琴曲本身有關(guān),,不過就樂聲的豐富和變化而言,《琵琶行》中的樂聲描繪顯然要勝過《聽穎師彈琴》,。
兩首詩描摹樂聲時,,都用了大量的比喻,有些比喻異曲同工,。比如起音時,,《琵琶行》中的“如私語”和《聽穎師彈琴》中“兒女語”如出一轍:輕柔幽細,纏綿悱惻,?!杜眯小分械摹般y瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴”和《聽穎師彈琴》中“劃然變軒昂,,勇士赴敵場”,,同寫聲音的強烈,,一個用兵器的猛烈碰撞顯示樂聲的突然拔高,一個用勇士上戰(zhàn)場的義無反顧表現(xiàn)樂聲的倏地增強,。描寫各有千秋,,難分伯仲。
總的說來,,白居易的《琵琶行》與韓愈的《聽穎師彈琴》在音樂描寫上,,都善于用形象說話,而白居易在摹寫樂聲的復(fù)雜多變時,,則顯示其超人一等的功力,。
李賀的《李憑箜篌引》:“吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流,。江娥啼竹素女愁,,李憑中國彈箜篌。昆山玉碎鳳凰叫,,芙蓉泣露香蘭笑,。十二門前融冷光,二十三絲動紫皇,。女媧煉石補天處,,石破天驚逗秋雨。夢入神山教神嫗,,老魚跳波瘦蛟舞,。吳質(zhì)不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔,?!?/p>
前四句,先寫箜篌,,次寫箜篌之聲,,再寫彈奏的人。五,、六兩句“昆山玉碎鳳凰叫,,芙蓉泣露香蘭笑”是正面摹寫樂聲,前一句是以聲寫聲,,著重表現(xiàn)樂聲的起伏多變,;后一句則是以形寫聲,刻意渲染樂聲的優(yōu)美動聽,?!敖小焙汀靶Α保玫氖恰斑b迢轍”。從發(fā)音的響亮程度講,,“遙迢轍”屬二級(柔和級),,由此可見樂聲的委婉動人。從第七句起到篇終,,都是寫音響效果,。
這首詩借助想象和聯(lián)想,把自己對于箜篌聲的抽象感覺,、感情與思想轉(zhuǎn)化成具體的物象,,使之可見可感,這和《琵琶行》以及《聽穎師彈琴》中的寫作手段類似,,但直接用于寫樂聲的文字不多,不能和《琵琶行》與《聽穎師彈琴》相提并論,。
通過比較可以看出,,白居易在《琵琶行》中的音樂描寫,在三首詩歌中當(dāng)屬最佳,。
高中文言文琵琶行原文及翻譯篇二
潯陽江頭夜送客,,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,,舉酒欲飲無管弦。
醉不成歡慘將別,,別時茫茫江浸月,。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā),。
尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲,。
移船相近邀相見,,添酒回?zé)糁亻_宴。
千呼萬喚始出來,,猶抱琵琶半遮面,。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情,。
弦弦掩抑聲聲思,,似訴平生不得志。
低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事,。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,,初為霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,,小弦切切如私語,。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤,。
間關(guān)鶯語花底滑,,幽咽泉流水下灘。
水泉冷澀弦凝絕,,凝絕不通聲漸歇,。
別有幽愁暗恨生,,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,,鐵騎突出刀槍鳴,。
曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛,。
東船西舫悄無言,,唯見江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,,整頓衣裳起斂容,。
自言本是京城女,,家在蝦蟆陵下住,。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部,。
曲罷常教善才服,,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,,一曲紅消不知數(shù),。
鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污,。
今年歡笑復(fù)明年,,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死,,暮去朝來顏色故,。
門前冷落車馬稀,,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,,前月浮梁買茶去,。
去來江口守空船,繞艙明月江水寒,。
夜深忽夢少年事,,夢啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,,又聞此語重唧唧,。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識,。
我從去年辭帝京,,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,,終歲不聞絲竹聲,。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生,。
其間旦暮聞何物,,杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,,往往取酒還獨傾,。
豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽,。
今夜聞君琵琶語,,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立,,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急,。
凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣,。
座中泣下誰最多,,江州司馬清衫濕。
高中文言文琵琶行原文及翻譯篇三
元和十年,,予左遷九江郡司馬,。明年秋,送客湓浦口,,聞舟中夜彈琵琶者,,聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,,本長安倡女,,嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才,,年長色衰,,委身為賈人婦。遂命酒,,使快彈數(shù)曲,。曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,,今漂淪憔悴,,轉(zhuǎn)徙于江湖間。予出官二年,,恬然自安,,感斯人言,是夕始覺有遷謫意,。因為長句,,歌以贈之,凡六百一十六言,,命曰《琵琶行》,。
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟,。
主人下馬客在船,,舉酒欲飲無管弦。
醉不成歡慘將別,,別時茫茫江浸月,。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā),。
尋聲暗問彈者誰,?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,,添酒回?zé)糁亻_宴,。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面,。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,,未成曲調(diào)先有情。
弦弦掩抑聲聲思,,似訴平生不得志,。(不得志 一作:不得意)
低眉信手續(xù)續(xù)彈,,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,,初為《霓裳》后《六幺》(六幺 一作:綠腰),。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語,。
嘈嘈切切錯雜彈,,大珠小珠落玉盤。
間關(guān)鶯語花底滑,,幽咽泉流冰下難,。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇,。(暫歇 一作:漸歇)
別有幽愁暗恨生,,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,,鐵騎突出刀槍鳴,。
曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛,。
東船西舫悄無言,,唯見江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,,整頓衣裳起斂容,。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住,。
十三學(xué)得琵琶成,,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,,妝成每被秋娘妒,。
五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數(shù),。
鈿頭銀篦擊節(jié)碎,,血色羅裙翻酒污。(銀篦 一作:云篦)
今年歡笑復(fù)明年,,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死,,暮去朝來顏色故,。
門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦,。
商人重利輕別離,,前月浮梁買茶去,。
去來江口守空船,繞船月明江水寒,。
夜深忽夢少年事,,夢啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,,又聞此語重唧唧,。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識,!
我從去年辭帝京,,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,,終歲不聞絲竹聲,。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生,。
其間旦暮聞何物,?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,,往往取酒還獨傾,。
豈無山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽,。
今夜聞君琵琶語,,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,,為君翻作《琵琶行》,。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急,。
凄凄不似向前聲,,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多,?江州司馬青衫濕,。
高中文言文琵琶行原文及翻譯篇四
1、左遷:貶官,。
2,、凡:共。
3,、間關(guān):鳥鳴聲,。
4、蝦蟆陵:下馬陵,,其附近乃歌女聚居地,。
5,、秋娘:歌妓們的通稱。
6,、爭纏頭:競相贈送財物,。
7、鈿頭銀篦:婦女頭上飾物,。
8,、浮梁:江西景德鎮(zhèn)。
9,、嘔啞嘲哳:形容聲音嘶啞雜亂刺耳,。
10、向前:剛才,。
11,、青衫:唐官員以等級穿著不同顏色衣裳。青衫是最低一級的服色,。