在日常學(xué)習(xí),、工作或生活中,,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過(guò)文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊,。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢,?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,,一起來(lái)看看吧
從軍行,古詩(shī)的意思篇一
前軍夜戰(zhàn)洮河北,,已報(bào)生擒吐谷渾,。
【譯文】
大漠之中,,狂風(fēng)呼嘯,塵土飛揚(yáng),,天色昏暗,。一隊(duì)將士半卷著紅旗出了軍營(yíng),向敵軍挺進(jìn),。這時(shí)前方部隊(duì)傳來(lái)捷報(bào):他們已在洮河的夜戰(zhàn)中生擒敵軍,,大獲全勝。
【鑒賞】
這段文學(xué),,筆墨非常簡(jiǎn)煉,,從當(dāng)時(shí)的氣氛和諸侯的反應(yīng)中,寫(xiě)出了關(guān)羽的神威,。論其客觀藝術(shù)效果,,比寫(xiě)揮刀大戰(zhàn)數(shù)十回合,更加引人入勝,。羅貫中的這段文字,,當(dāng)然有他匠心獨(dú)運(yùn)之處,但如果就避開(kāi)正面鋪敘,,通過(guò)氣氛渲染和側(cè)面描寫(xiě),去讓人想象戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面這一點(diǎn)來(lái)看,,卻不是他的首創(chuàng),,象王昌齡的這首《從軍行》,應(yīng)該說(shuō)已早著先鞭,,并且是以詩(shī)歌形式取得成功的,。
“大漠風(fēng)塵日色昏”,由于我國(guó)西北部的阿爾泰山,、天山,、昆侖山均呈自西向東或向東南走向,在河西走廊和青海東部形成一個(gè)大喇叭口,,風(fēng)力極大,,狂風(fēng)起時(shí),飛沙走石,。因此,,“日色昏”接在“大漠風(fēng)塵”后面,并不是指天色已晚,,而是指風(fēng)沙遮天蔽日,。但這不光表現(xiàn)氣候的暴烈,它作為一種背景出現(xiàn),還自然對(duì)軍事形勢(shì)起著烘托,、暗示的作用,。在這種情勢(shì)下,唐軍采取什么行動(dòng)呢,。
從描寫(xiě)看,,詩(shī)人所選取的對(duì)象是未和敵軍直接交手的后續(xù)部隊(duì),而對(duì)戰(zhàn)果輝煌的“前軍夜戰(zhàn)”只從側(cè)面帶出,。這是打破常套的構(gòu)思,。如果改成從正面對(duì)夜戰(zhàn)進(jìn)行鋪敘,就不免會(huì)顯得平板,,并且在短小的絕句中無(wú)法完成?,F(xiàn)在避開(kāi)對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)過(guò)程的正面描寫(xiě),從側(cè)面進(jìn)行烘托,,就把絕句的短處變成了長(zhǎng)處,。它讓讀者從“大漠風(fēng)塵日色昏”和“夜戰(zhàn)洮河北”去想象前鋒的仗打得多么艱苦,多么出色,。從“已報(bào)生擒吐谷渾”去體味這次出征多么富有戲劇性,。
從軍行,古詩(shī)的意思篇二
【原文】
青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān),。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,,不破樓蘭終不還。
【譯文】
青海上空的陰云遮暗了雪山,,遙望著遠(yuǎn)方的玉門(mén)關(guān),。塞外的將士身經(jīng)百戰(zhàn)磨穿了盔和甲,攻不下西部的樓蘭城誓不回來(lái),。
【鑒賞】
前兩句提到三個(gè)地名,。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸的祁連山脈。青海與玉關(guān)東西相距數(shù)千里,,卻同在一幅畫(huà)面上出現(xiàn),,于是對(duì)這兩句就有種種不同的解 說(shuō)。有的說(shuō),,上句是向前極目,,下句是回望故鄉(xiāng)。這很奇怪,。青海,、雪山在前,玉關(guān)在后,,則抒情主人公回望的故鄉(xiāng)該是玉門(mén)關(guān)西的西域,,那不是漢兵,,倒成胡兵了。另一說(shuō),,次句即“孤城玉門(mén)關(guān)遙望”之倒文,,而遙望的對(duì)象則是“青海長(zhǎng)云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,,二是把對(duì)西北邊陲地 區(qū)的概括描寫(xiě)誤解為抒情主人公望中所見(jiàn),而前一種誤解即因后一種誤解而生,。
三,、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫(xiě)轉(zhuǎn)為直接抒情?!包S沙百戰(zhàn)穿金甲”,,是概括力極強(qiáng)的詩(shī)句。戍邊時(shí)間之漫長(zhǎng),,戰(zhàn)事之頻繁,,戰(zhàn)斗之艱苦,敵軍之強(qiáng) 悍,,邊地之荒涼,,都于此七字中概括無(wú)遺?!鞍賾?zhàn)”是比較抽象的,,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰(zhàn)場(chǎng)的特征,,令人宛見(jiàn)“日暮云沙古戰(zhàn)場(chǎng)”的景象:“百戰(zhàn)” 而至“穿金甲”,,更可想見(jiàn)戰(zhàn)斗之艱苦激烈,也可想見(jiàn)這漫長(zhǎng)的時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲,。
從軍行,古詩(shī)的意思篇三
【原文】
烽火城西百尺樓,,黃昏獨(dú)坐海風(fēng)秋。
更吹羌笛關(guān)山月,,無(wú)那金閨萬(wàn)里愁,。
【譯文】
烽火城西面的樓高有百尺,黃昏時(shí)我獨(dú)自坐在那里,,沐浴著青海湖來(lái)的秋風(fēng),。羌笛吹奏《關(guān)山月》的樂(lè)曲被秋風(fēng)從遠(yuǎn)處帶來(lái),無(wú)論如何也消除不了我對(duì)萬(wàn)里之外的妻子的思念,。
【鑒賞】
這首詩(shī),,筆法簡(jiǎn)潔而富蘊(yùn)意,寫(xiě)法上很有特色,。詩(shī)人巧妙地處理了敘事與抒情的關(guān)系,。前三句敘事,,描寫(xiě)環(huán)境,采用了層層深入,、反復(fù)渲染的手法,,創(chuàng)造氣氛,為第四句抒情作鋪墊,,突出了抒情句的地位,,使抒情句顯得格外警拔有力?!胺榛鸪俏鳌?,一下子就點(diǎn)明了這是在青海烽火城西的瞭望臺(tái)上?;募诺脑?,四顧蒼茫,只有這座百尺高樓,,這種環(huán)境很容易引起人的寂寞之感,。時(shí)令正值秋季,涼氣侵人,,正是游子思親,、思婦念遠(yuǎn)的季節(jié)。
時(shí)間又逢黃昏,,“雞棲于塒,,日之夕矣,羊牛下來(lái),。君子于役,,如之何勿思!”(《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·君子于役》)這樣的時(shí)間常常觸發(fā)人們思念于役在外的親人。而此時(shí)此刻,,久戍不歸的征人恰恰“獨(dú)坐”在孤零零的戍樓上,。天地悠悠,牢落無(wú)偶,,思親之情正隨著青海湖方向吹來(lái)的陣陣秋風(fēng)任意翻騰,。上面所描寫(xiě)的,都是通過(guò)視覺(jué)所看到的環(huán)境,,沒(méi)有聲音,,還缺乏立體感。接著詩(shī)人寫(xiě)道:“更吹羌笛關(guān)山月”,。在寂寥的環(huán)境中,,傳來(lái)了陣陣嗚嗚咽咽的笛聲,就象親人在呼喚,,又象是游子的嘆息,。