人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,,也便于保存一份美好的回憶。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,,希望可以幫助到有需要的朋友,。
氓原文及翻譯鑒賞篇一
短短的幾章文字,描繪了一個(gè)女子被丈夫無情拋棄的悲慘經(jīng)歷,,其在揭示古代女性婚姻生活的不幸,,倡導(dǎo)維護(hù)女性權(quán)益,反對(duì)社會(huì)壓迫方面的主題不言而喻,。這么一個(gè)忠于愛情,,吃苦耐勞,,性格剛強(qiáng)的中國古代婦女的不幸,,正是當(dāng)時(shí)千千萬萬棄婦形象的縮影,。從這個(gè)意義上說,本文中棄婦的慘遭拋棄不僅是其個(gè)人的悲劇,,而且是當(dāng)時(shí)整個(gè)社會(huì)的悲劇,。從中我們似乎可以看出父系社會(huì)中對(duì)女性權(quán)利的漠視以及女性社會(huì)地位低下的詬病。反觀我們的現(xiàn)實(shí)生活,,女性各方面的權(quán)利已經(jīng)得到了極大的維護(hù),,但是仍有不少婚姻悲劇的發(fā)生,如“閃婚”,,“閃離”,“第三者插足”等現(xiàn)象屢見不鮮,。我們是否應(yīng)該通過《氓》對(duì)我們的婚姻現(xiàn)狀及婚姻道德進(jìn)行反思與思考,我想,,答案應(yīng)該是肯定的,。
《氓》在藝術(shù)手法上,賦,,比,,興得到了充分的運(yùn)用,這使棄婦的形象呼之欲出,。賦是鋪陳直敘,,詩中棄婦對(duì)自己不辭辛勞,,操持家務(wù),,卻落得被丈夫拋棄,被兄弟譏笑的境地的敘述,,就是一個(gè)典型,。比,即比方,,以彼物比此物,。詩文中,“淇則有岸,,隰則有泮”以水流之有岸畔,,反喻自己的痛苦無窮無盡,,形象生動(dòng)。而“桑之未落,,其葉沃若”喻男女情意濃厚,,“桑之落矣,其黃而隕”喻男女情意已衰,,則是很精到的起興。
本文是一篇敘事詩,,卻插入了女主人公的議論與抒情,,呈現(xiàn)出表達(dá)方式的多樣性,這在先秦時(shí)期是難能可貴的,?!睹ァ啡娨詳⑹聻橹鳎^為詳細(xì)的敘述了棄婦婚姻生活前后的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,。同時(shí),,詩中棄婦又慨嘆自身的不幸,抒發(fā)其自怨自艾之情,;生發(fā)男易薄情,,而女易陷入情網(wǎng)無法自拔的議論。
修辭手法運(yùn)用的多樣性也是本文的一大特點(diǎn),。藝術(shù)手法中的“比”自不必說,。除此以外,《氓》詩中還巧用了對(duì)比的修辭手法,。就大的方面而言,,棄婦的丈夫在婚姻前后迥然相異的表現(xiàn)是本詩最大的對(duì)比。從小的細(xì)節(jié)來看,,也有“女也不爽,,士貳其行”的德行之比。值得一提的是,,詩中用“總角”借代兒童的修辭,,也是一個(gè)小亮點(diǎn)??偠灾?,多種修辭手法并用,極大地增強(qiáng)了作品的豐富性,、生動(dòng)性,。
本文的結(jié)構(gòu)安排上,采用了回憶倒敘的手法,,這也是值得稱道的,。
《氓》是一首早期的敘事詩,,開了后世敘事詩的先河。同時(shí)也是古代以婚姻愛情為題材的文學(xué)作品中的優(yōu)秀篇章,,無論在思想上,,還是在藝術(shù)上,都達(dá)到了當(dāng)時(shí)的最高水平。
氓原文及翻譯鑒賞篇二
氓之蚩蚩,,抱布貿(mào)絲,。匪來貿(mào)絲,來即我謀,。送子涉淇,,至于頓丘。匪我愆期,,子無良媒,。將子無怒,秋以為期,。
乘彼垝垣,,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),,泣涕漣漣,。既見復(fù)關(guān),載笑載言,。爾卜爾筮,,體無咎言。以爾車來,,以我賄遷,。(爾 一作:尓)
桑之未落,其葉沃若,。于嗟鳩兮,!無食桑葚。于嗟女兮,!無與士耽,。士之耽兮,猶可說也,。女之耽兮,,不可說也。
桑之落矣,,其黃而隕,。自我徂爾,三歲食貧,。淇水湯湯,,漸車帷裳,。女也不爽,士貳其行,。士也罔極,,二三其德。
三歲為婦,,靡室勞矣,。夙興夜寐,靡有朝矣,。言既遂矣,,至于暴矣。兄弟不知,,咥其笑矣。靜言思之,,躬自悼矣,。
及爾偕老,老使我怨,。淇則有岸,,隰則有泮??偨侵?,言笑晏晏,信誓旦旦,,不思其反,。反是不思,亦已焉哉,!
憨厚農(nóng)家小伙子,,懷抱布匹來換絲。其實(shí)不是真換絲,,找個(gè)機(jī)會(huì)談婚事,。送郎送過淇水西,到了頓丘情依依,。不是我愿誤佳期,,你無媒人失禮儀。望郎休要發(fā)脾氣,,秋天到了來迎娶,。
爬上那垛破土墻,遙向復(fù)關(guān)凝神望,。復(fù)關(guān)遠(yuǎn)在云霧中,,不見情郎淚千行,。情郎即從復(fù)關(guān)來,又說又笑喜洋洋,。你去卜卦求神仙,,沒有兇兆心歡暢。趕著你的車子來,,為我搬運(yùn)好嫁妝,。
桑樹葉子未落時(shí),綴滿枝頭綠萋萋,。噓噓那些斑鳩兒,,別把桑葚吃嘴里。哎呀年輕姑娘們,,別對(duì)男人情依依,。男人若是戀上你,要丟便丟太容易,。女人若是戀男子,,要想解脫難掙離。
桑樹葉子落下了,,枯黃憔悴任飄搖,。自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬,。淇水茫茫送我歸,,水濺車帷濕又潮。我做妻子沒差錯(cuò),,是你男人太奸刁,。反覆無常沒準(zhǔn)則,變心缺德?;ㄕ?。
婚后多年守婦道,繁重家務(wù)不辭勞,。起早睡晚不嫌苦,,忙里忙外非一朝。誰知家業(yè)已成后,,漸漸對(duì)我施兇暴,。兄弟不知我處境,個(gè)個(gè)見我哈哈笑,。靜下心來細(xì)細(xì)想,,獨(dú)自傷神淚暗拋。
當(dāng)年發(fā)誓偕白頭,如今未老心先憂,。淇水滔滔終有岸,,沼澤雖寬有盡頭?;叵肷贂r(shí)多歡樂,,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,,哪料反目競成仇,。莫再回想背盟事,既已終結(jié)便罷休,!
氓原文及翻譯鑒賞篇三
氓之蚩蚩,,抱布貿(mào)絲。匪來貿(mào)絲,,來即我謀,。送子涉淇,至于頓丘,。匪我愆期,,子無良媒。將子無怒,,秋以為期。
乘彼垝垣,,以望復(fù)關(guān),。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣,。既見復(fù)關(guān),,載笑載言。爾卜爾筮,,體無咎言,。以爾車來,以我賄遷,。
桑之未落,,其葉沃若。于嗟鳩兮,,無食桑葚,!于嗟女兮,無與士耽,!士之耽兮,,猶可說也。女之耽兮,不可說也,。
桑之落矣,,其黃而隕。自我徂爾,,三歲食貧,。淇水湯湯,漸車帷裳,。女也不爽,,士貳其行。士也罔極,,二三其德,。
三歲為婦,靡室勞矣,;夙興夜寐,,靡有朝矣。言既遂矣,,至于暴矣,。兄弟不知,咥其笑矣,。靜言思之,,躬自悼矣。
及爾偕老,,老使我怨,。淇則有岸,隰則有泮,??偨侵纾孕﹃剃?。信誓旦旦,,不思其反。反是不思,,亦已焉哉,!
無知農(nóng)家小伙子,懷抱布匹來換絲,。其實(shí)不是真換絲,,找此借口談婚事。
送你渡過淇水西,,到了頓丘情依依,。不是我要誤佳期,你無媒人失禮儀。
希望你不要生氣,,我們以秋天為期,。
登上那堵破土墻,面朝復(fù)關(guān)凝神望,。復(fù)關(guān)遙遠(yuǎn)不得見,,心里憂傷淚千行。
情郎忽從復(fù)關(guān)來,,又說又笑喜洋洋,。你去卜卦問吉祥,卦象吉祥心歡暢,。
趕著你的車子來,,把我財(cái)禮往上裝。
桑樹葉子未落時(shí),,掛滿枝頭綠萋萋,。唉呀那些斑鳩呀,別把桑葉急著吃,。
唉呀年輕姑娘們,,別對(duì)男人情太癡。男人要是迷戀你,,要說放棄也容易,。
女子若是戀男子,要想解脫不好離,。
桑樹葉子落下了,,又枯又黃任飄零。自從嫁到你家來,,三年挨餓受清貧。
淇水滔滔送我歸,,車帷濺濕水淋淋,。我做妻子沒差錯(cuò),是你奸刁缺德行,。
做人標(biāo)準(zhǔn)你全無,,三心二意耍花招,。
婚后三年為你婦,,繁重家務(wù)不辭勞。早起晚睡不嫌苦,,忙里忙外非一朝,。
你的目的一達(dá)到,逐漸對(duì)我施兇暴。兄弟不知我處境,,個(gè)個(gè)見我都譏笑,。
靜下心來想一想,獨(dú)自黯然把淚拋,。
白頭偕老當(dāng)年誓,,如今未老生怨愁。淇水滔滔終有岸,,沼澤雖寬有盡頭,。
回想少時(shí)多歡聚,說笑之間情悠悠,。當(dāng)年山盟又海誓,,哪料反目竟成仇。
不要再想背盟事,,既已恩絕就算了,。
1、氓之蚩蚩:氓,,(méng),,蚩蚩:老實(shí)的樣子。
2,、布:貨幣,。一說布匹。
3,、即:靠近,。
4、謀:商量,。
5,、頓丘:地名。
6,、愆(qiān):過,,誤。
7,、將:愿,,請(qǐng)。
8,、垝垣:垝(guǐ),,垝垣:破頹的墻。
9,、復(fù)關(guān):詩中男子的住地,。一說返回關(guān)來,。
10、卜:用龜甲卜吉兇,。
11,、筮(音詩):用蓍草占吉兇。
12,、體:卜卦之體,。
13、咎言:兇,,不吉之言,。
14、賄:財(cái)物,,嫁妝,。
15、沃若:潤澤貌,。
16,、鳩:斑鳩。傳說斑鳩吃桑葚過多會(huì)醉,。
17,、耽(chén):沉湎于愛情。
18,、說:脫,。
19、隕:墜落,。
20,、徂爾:往你家,嫁與你,。
21,、食貧:過貧苦生活。
22,、漸:沾濕,。
23、爽:差錯(cuò),。貳:差錯(cuò),。
24,、罔極:沒有準(zhǔn)則,,行為不端。
25,、二三其德:三心二意,。
26,、遂:久。
27,、知:智,。
28、咥(xī):大笑貌,。
29,、躬:自己,自身,。
30,、淇:淇水。
31,、隰:當(dāng)作濕,,水名,即漯河,。
32,、泮(pàn):通畔,岸,,水邊,。
33、總角:古時(shí)兒童兩邊梳辮,。
《氓》是一首敘事詩,。敘事詩有故事情節(jié),在敘事中有抒情,、議論,。作者用第一人稱“我”來敘事,采用回憶追述和對(duì)比手法,。
第一,、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇”,,又勸氓“無怒”,;“既見復(fù)關(guān),載笑載言”,,是一個(gè)熱情,、溫柔的姑娘。
第三,、四,、五章追述婚后生活。第三章,,以興起,,總述自己得出的生活經(jīng)驗(yàn):“于嗟女兮,,無與士耽!”第四章,,以興起,,概說“三歲食貧”,“士也罔極,,二三其德”,。
第六章表示“躬自悼矣”后的感受和決心:“反是不思,亦已焉哉,!”
作者順著“戀愛——婚變——決絕
氓原文及翻譯鑒賞篇四
:
氓之蚩蚩,,抱布貿(mào)絲。匪來貿(mào)絲,,來即我謀,。送子涉淇,至于頓丘,。匪我愆期,,子無良媒。將子無怒,,秋以為期,。
乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān),。不見復(fù)關(guān),,泣涕漣漣。既見復(fù)關(guān),,載笑載言,。爾卜爾筮,體無咎言,。以爾車來,,以我賄遷。
桑之未落,,其葉沃若,。于嗟鳩兮!無食桑葚,。于嗟女兮,!無與士耽。士之耽兮,,猶可說也,。女之耽兮,不可說也,。
桑之落矣,,其黃而隕。自我徂爾,,三歲食貧,。淇水湯湯,漸車帷裳,。女也不爽,,士貳其行。士也罔極,,二三其德,。
三歲為婦,靡室勞矣,。夙興夜寐,,靡有朝矣。言既遂矣,,至于暴矣,。兄弟不知,咥其笑矣,。靜言思之,,躬自悼矣。
及爾偕老,,老使我怨,。淇則有岸,隰則有泮,??偨侵纾孕﹃剃?,信誓旦旦,,不思其反。反是不思,,亦已焉哉,!
那個(gè)人老實(shí)忠厚,拿布來換絲,。并不是真的來換絲,,到我這來是商量婚事的。送你渡過淇水,,直送到頓丘,。不是我故意拖延時(shí)間,而是你沒有好媒人啊,。請(qǐng)你不要生氣,,把秋天訂為婚期吧,。
登上那倒塌的墻,遙望那來的人,。沒看見那來的人,,眼淚簌簌地掉下來。終于看到了你,,就又說又笑,。你用龜板、蓍草占卦,,沒有不吉利的預(yù)兆,。你用車來接我,我?guī)霞迠y嫁給你,。
桑樹還沒落葉的時(shí)候,,它的葉子新鮮潤澤。唉,,斑鳩啊,,不要貪吃桑葚!唉,,姑娘呀,,不要沉溺于男子的愛情中。男子沉溺在愛情里,,還可以脫身,。姑娘沉溺在愛情里,就無法擺脫了,。
桑樹落葉的時(shí)候,,它的葉子枯黃,紛紛掉落了,。自從我嫁到你家,,多年來忍受貧苦的生活。淇水波濤滾滾,,水花打濕了車上的布幔,。女子沒有什么差錯(cuò),男子行為卻前后不一致了,。男人的愛情沒有定準(zhǔn),,他的感情一變再變。
多年來做你的妻子,,家里的勞苦活兒沒有不干的,,每天早起晚睡,沒有一天不是這樣。你的心愿滿足后,,就兇惡起來,。兄弟不了解我的處境,都譏笑我啊,。靜下來想想,,只能自己傷心。
原想同你白頭到老,,但(現(xiàn)在)白頭到老的心愿讓我怨恨。淇水再寬總有個(gè)岸,,低濕的洼地再大也有個(gè)邊(意思是什么事物都有一定的限制,,反襯男子的變化無常)。少年時(shí)一起愉快地玩耍,,盡情地說笑,。誓言是真摯誠懇的,沒想到你會(huì)變心,。你違背誓言,,不念舊情,那就算了吧,!
(1)衛(wèi)國大致在今河南安陽,、鶴壁、濮陽一帶,,由封康叔建國定都于朝歌(今河南淇縣),。氓(méng):《說文》“氓,民也,?!北玖x為外來的百姓,這里指自彼來此之民,,男子之代稱,。蚩(chī)蚩:憨厚、老實(shí)的樣子,。一說無知貌,一說戲笑貌,。(2)貿(mào):交易。抱布貿(mào)絲是以物易物,。即:就,。謀:古音咪(mī)。匪:讀為“非”,。謀:商量,。“匪來”二句是說那人并非真來買絲,是找我商量事情來了,。所商量的事情就是結(jié)婚,。(3)淇:水名。(今河南淇河)頓丘:地名,。(今河南清豐)丘:古讀如“欺”,。(4)愆(qiān):過,誤,。這句是說并非我要拖延約定的婚期而不肯嫁,,是因?yàn)槟銢]有找好媒人。(5)將(qiāng):愿,,請(qǐng),。(6)垝(guǐ):倒塌;倒塌的,。垣(yuán):墻,。復(fù):返。關(guān):在往來要道所設(shè)的關(guān)卡,。女望男到期來會(huì),。他來時(shí)一定要經(jīng)過關(guān)門。一說“復(fù)”是關(guān)名,。復(fù)關(guān):衛(wèi)國的一個(gè)地方,。(7)涕:淚;漣漣:涕淚下流貌,。她初時(shí)不見彼氓回到關(guān)門來,,以為他負(fù)約不來了,因而傷心淚下,。(8)載:語氣助詞,。載笑載言:(因?yàn)楦吲d而)又說又笑。(9)卜筮(shì):燒灼龜甲的裂紋以判吉兇,,叫做“卜”,。用蓍(shī)草占卦叫做“筮”。體:指龜兆和卦兆,,即卜筮的結(jié)果,。無咎言:就是無兇卦。(10)賄:財(cái)物,,指妝奩(lián),。以上四句是說你從卜筮看一看吉兇吧,只要卜筮的結(jié)果好,,你就打發(fā)車子來迎娶,,并將嫁妝搬去,。(11)沃若:猶“沃然”,像水浸潤過一樣有光澤,。以上二句以桑的茂盛時(shí)期比自己戀愛滿足,,生活美好的時(shí)期。(12)于嗟鳩兮:于通吁(xū)本義為表示驚怪,、不然,、感慨等,此處與嗟皆表感慨,。于,,通“吁”;鳩:斑鳩,。傳說斑鳩吃桑葚過多會(huì)醉,。(13)耽(dān):沉溺,貪樂太甚,。(14)說:通“脫”,,解脫,。(15)隕(yǔn):隕落,。黃:變黃。其黃而隕:猶《裳裳者華》篇的“蕓其黃矣”,,蕓也是黃色,。(16)徂(cú):往;徂爾:嫁給你,。徂,,往。食貧:過貧窮的生活,。(17)湯湯:水勢浩大的樣子,。漸:浸濕。帷裳:車旁的布幔,。以上兩句是說被棄逐后渡淇水而歸,。(18)爽:差錯(cuò)。貳:“貣(tè)”的誤字,?!柏枴本褪恰斑╰è)”,和“爽”同義,。以上兩句是說女方?jīng)]有過失而男方行為不對(duì),。(19)罔:無;極:標(biāo)準(zhǔn),;二三其德:言行為前后不一致,。(20)室勞:家務(wù)勞動(dòng)。靡:無。靡室勞矣:言所有的家庭勞作一身擔(dān)負(fù)無余,。(21)夙:早,。興:起。這句連下句就是說起早睡遲,,朝朝如此,,不能計(jì)算了。(22)“言”字無義,。既遂:就是《谷風(fēng)》篇“既生既育”的意思,,言生活既已過得順心。(23)咥(xì):笑貌,。以上兩句是說兄弟還不曉得我的遭遇,,見面時(shí)都譏笑我啊。(24)靜言思之:好好地想一想,;躬自悼矣:真為自己感到悲傷,。(25)及爾偕老,老使我怨:當(dāng)初曾相約和你一同過到老,,現(xiàn)在偕老之說徒然使我怨恨罷了,。(26)隰(xí):低濕的地方;當(dāng)作“濕”,,水名,,就是漯河,黃河的支流,,流經(jīng)衛(wèi)國境內(nèi),。泮(pàn):通“畔”水邊,邊岸,。以上二句承上文,,以水流必有畔岸喻凡事都有邊際。言外之意,,如果和這樣的男人偕老,,那就苦海無邊了。(27)總角:男女未成年時(shí)結(jié)發(fā)成兩角,,稱總角,。宴:快樂,。晏晏(yàn):和悅貌,。(28)旦旦:誠懇的樣子。反:即“返”字,。不思其反:言不想那樣的生活再回來,。(29)反是不思:是重復(fù)上句的意思,,變換句法為的是和下句葉韻,。哉(古讀如茲zī):語氣詞;末句等于說撇開算了罷?。?0)咎(jiù):災(zāi)禍(31漸(jiān):濺濕,,浸濕。(32)?。╳éi)裳(cháng):車兩旁的布幔
開頭一,、二章,《詩集傳》云:“賦也,?!本唧w描寫男子向女主人公求婚以至結(jié)婚的過程。那是在一次集市上,,一個(gè)男子以買絲為名,,向女主人公吐露愛情,一會(huì)兒嬉皮笑臉,,一會(huì)兒又發(fā)脾氣,,可謂軟硬兼施??墒沁@位單純的女子看不透他的本質(zhì),,說是必須有人來說媒,最后將婚期訂在秋天,。從此以后,,女子朝思暮想,,“乘彼垝垣,,以望復(fù)關(guān)”,望不到男子所住的復(fù)關(guān),,便淚流不止,;既見復(fù)關(guān),就像見到所戀之人,,不禁眉開眼笑,。她還打卦占卜,預(yù)測婚事的'吉兇,。及至男方派車前來迎娶,,她就帶著全部的財(cái)物,嫁了過去,。這兩章敘事真切,,歷歷可見,而詩人作為一個(gè)純情少女的自我形象,,也刻畫得栩栩如生,。方玉潤評(píng)這一段云:“不見則憂,,既見則喜,夫情之所不容已者,,女殆癡于情者耳,。”(同上)一個(gè)“癡”字,。點(diǎn)出了此女鐘情之深,。
《詩集傳》謂第三章“比而興也”,第四章“興也”,,也就是說這兩章以抒情為主,,詩中皆以桑樹起興,從詩人的年輕貌美寫到體衰色減,,同時(shí)揭示了男子對(duì)她從熱愛到厭棄的經(jīng)過,。“桑之未落,,其葉沃若”,,以桑葉之潤澤有光,比喻女子的容顏亮麗,?!吧V湟樱潼S而隕”,,以桑葉的枯黃飄落,,比喻女子的憔悴和被棄?!坝卩跌F兮,,無食桑葚;于嗟女兮,,無與士耽”,,則以“戒鳩無食桑葚以興下句戒女無與士耽也”(《詩集傳》)。桑葚是甜的,,鳩多食則易致醉,;愛情是美好的,人多迷戀則易上當(dāng)受騙,。男人沉溺于愛情猶可解脫,。女子一旦墮入愛河,則無法掙離,。這是多么沉痛的語言,!從桑葉青青到桑葉黃落,不僅顯示了女子年齡的由盛到衰,,而且暗示了時(shí)光的推移,?!白晕裔逘枺龤q食貧”,,一般以為女子嫁過去三年,,但另有一種解釋:“三歲,多年,。按‘三’是虛數(shù),,言其多,不是實(shí)指三年,?!保ǔ炭∮ⅰ对娊?jīng)譯注》)實(shí)際上是說女子嫁過去好幾年,夫妻關(guān)系漸漸不和,,終至破裂,。女子不得已又坐著車子,渡過淇水,,回到娘家,。她反覆考慮,自己并無一點(diǎn)差錯(cuò),,而是那個(gè)男子“二三其德”,。在這里女子以反省的口氣回顧了婚后的生活,找尋被遺棄的原因,,結(jié)果得到了一條教訓(xùn):在以男子為中心的社會(huì)里,,只有癡心女子負(fù)心漢。
詩之五章用賦的手法敘述被棄前后的處境,,前六句承上章“自我徂爾,,三歲食貧”,補(bǔ)敘多年為婦的苦楚,,她起早睡晚,,辛勤勞作,,一旦日子好過一些,,丈夫便變得暴戾殘酷。這個(gè)“暴”字可使人想像到丈夫的猙獰面目,,以及女主人公被虐待的情景,。后四句寫她回到娘家以后受到兄弟們的冷笑?!对娂瘋鳌丰尨硕卧疲骸吧w淫奔從人,,不為兄弟所齒,故其見棄而歸,,亦不為兄弟所恤,,理固有必然者,,亦何所歸咎哉,但自痛悼而已,?!闭f女主人公“淫奔”,固不足??;但其他的話可以幫助讀者理解她當(dāng)時(shí)所受到的精神壓力和由此而產(chǎn)生的內(nèi)心矛盾。
第六章賦兼比興,,在抒情中敘事,,當(dāng)初他們相戀時(shí),有說有笑,;男子則“信誓旦旦”,,表示白頭偕老??墒撬€未老時(shí)就產(chǎn)生怨恨,,而且無法挽回。這里用了兩個(gè)比喻:浩浩湯湯的淇水,,總有堤岸,;廣闊連綿的沼澤,也有邊際,。言外之意是:我的痛苦為什么竟沒有到頭的時(shí)候,?《詩集傳》指出“此則興也”,其實(shí)它是比中有興,。詩人運(yùn)用這兩個(gè)比喻,,強(qiáng)烈地抒發(fā)了一腔怨憤,訴說了棄婦無邊無際的痛苦,。為了擺脫這些痛苦,,她下決心與那男子割斷感情上的聯(lián)系:“反是不思,亦已焉哉,!”從此后不再希望他回心轉(zhuǎn)意,,算了,算了,。然而她果真能做到嗎,?方玉潤認(rèn)為:“雖然口縱言已,心豈能忘,?”(《詩經(jīng)原始》)是的,,從這女子一貫鐘情的性格來看,她對(duì)男子不可能在感情上一刀兩斷,,這就是今天常說的悲劇性格,。