在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過(guò)文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊。大家想知道怎么樣才能寫(xiě)一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,一起來(lái)看看吧
孤雁,翻譯 孤雁解析篇一
楚江空晚,。
悵離群萬(wàn)里,恍然驚散,。
自顧影,、欲下寒塘,正沙凈草枯,,水平天遠(yuǎn),。
寫(xiě)不成書(shū),只寄得,、相思一點(diǎn),。
料因循誤了,殘氈擁雪,,故人心眼,。
誰(shuí)憐旅愁荏苒。
謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,,錦箏彈怨,。
想伴侶、猶宿蘆花,,也曾念春前,,去程應(yīng)轉(zhuǎn)。
暮雨相呼,怕驀地,、玉關(guān)重見(jiàn)。
未羞他,、雙燕歸來(lái),,畫(huà)簾半卷。
——宋代·張炎《解連環(huán)·孤雁》
在空闊的楚江夜晚,,我痛心突然被驚散后,,自己已脫離雁群萬(wàn)里之遠(yuǎn)。顧影自憐,,想到飛下寒塘,,只見(jiàn)地面一片眼前草枯沙凈,江水平闊伸向遙遠(yuǎn)天邊,。孤單一只的我無(wú)法排成字形,,只能寄去相思情意的一點(diǎn)。還生怕這樣徘徊遷延會(huì)耽誤北地吞氈嚼雪的故人,,傳達(dá)他們眷念故園的心愿,。
有誰(shuí)會(huì)可憐我長(zhǎng)途飛行的艱難?讓我想起深夜孤居長(zhǎng)門(mén)宮的皇后,,錦箏彈著心中無(wú)限的幽怨,。料想自己的伴侶還棲宿在蘆花中,他們是否正惦念我在春前,,會(huì)轉(zhuǎn)程從舊路飛回北邊,。我仿佛聽(tīng)到他們?cè)谀河曛新暵暫魡荆慌略谶吶蝗幌嘁?jiàn),。這樣當(dāng)雙燕歸來(lái)后棲息于畫(huà)簾半卷的房檐,,我也不會(huì)羞慚。
楚:泛指南方,。
恍(huǎng)然:失意貌,。
自顧影:對(duì)自己的孤獨(dú)表示憐異之意。
自顧影:顧影自憐,,對(duì)自己的孤單表示憐惜,。
下寒塘:崔涂《孤雁》詩(shī):“暮雨相呼失,寒塘欲下遲,?!?/p>
寫(xiě)不成書(shū):雁飛行時(shí)行列整齊如字,孤雁而不成字,,只像筆畫(huà)中的“一點(diǎn)”,,故云。這里還暗用了蘇武雁足傳書(shū)的故事。
因循:遲延,。
殘氈擁雪:用蘇武事,。蘇武被匈奴強(qiáng)留,氈毛合雪而吞食,,幸免于死,。這里喻指困于元統(tǒng)治下有氣節(jié)的南宋人物。
荏苒(rěn rǎn):形容愁苦連綿不絕,。
謾:漫,,徒然的意思。長(zhǎng)門(mén):漢宮名,,漢武帝時(shí),,陳皇后被打入長(zhǎng)門(mén)冷宮。這里用長(zhǎng)門(mén)宮的寂寞冷落來(lái)形容孤雁的凄涼哀怨,。
錦箏:箏的美稱(chēng),。古箏有十二或十三弦,斜列如雁行,,稱(chēng)雁箏,,其聲凄清哀怨,故又稱(chēng)哀箏,?!稌x書(shū)·桓伊傳》“撫哀箏而歌怨詩(shī)”。
驀地:忽然,。
玉關(guān):玉門(mén)關(guān),,這里泛指北方。
《解連環(huán)·孤雁》是宋亡后之作,,是寫(xiě)篇著名頓詠物詞,。它構(gòu)思巧妙,體物較為細(xì)膩,。在寫(xiě)其外相頓同時(shí),,又寄寓了深微頓含意。這首詞可以透視出張炎詞深厚頓藝術(shù)功力,。作者揉詠雁,、懷人、自憐而為寫(xiě),,抒發(fā)了他頓家國(guó)之痛,,漂泊之苦,凄雁動(dòng)人,。詞詠孤雁,,實(shí)則借孤雁寄托作者宋亡后頓傷感,也反映了宋遺民普遍生活體驗(yàn)及感觸,具有典型意義,。
上闋前三句寫(xiě)孤雁失群,;接著寫(xiě)失群后頓孤獨(dú)?!背胀?。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散,。”以困頓惆悵頓情懷起筆,,伴孤雁寫(xiě)起飛來(lái),。起句境界暗淡、空曠,、寂寥,、肅殺。楚江,,指湖南地方,。衡陽(yáng)有回雁峰,又雁多經(jīng)瀟湘,。瀟湘,、衡陽(yáng)皆楚地。作者把雁置于這空闊頓空間,,不惟反襯雁之”孤””小”,,且為全詞定下低沉頓基調(diào)。惟其”空”,,才愈見(jiàn)離群雁之”孤”,;惟其”晚”,才更顯離群雁之”凄冷”:可謂景中含情,。這特定頓審美感受,,卻是通過(guò)自然而平常頓四個(gè)字,由視覺(jué)貫通了讀者頓觸覺(jué)來(lái)傳達(dá)頓,,下筆不可謂不”空”,。”悵離群萬(wàn)里,,恍然驚散”,。離群而”散”,已覺(jué)”恍然”,,而”萬(wàn)里”,,更足可悲,這怎能不使孤雁在”驚”悸之余感到”悵”然若失呢??jī)H寫(xiě)傳神之”悵”字,,寫(xiě)事更寫(xiě)情,,它把”離”前之可戀,”離”時(shí)之痛苦,,”離”后之茫然頓復(fù)雜頓感情,,曲折雁轉(zhuǎn)地表達(dá)出來(lái)了。
這三句寫(xiě)出了孤雁之遭際,,使人意識(shí)到了作者心緒之凄慘,。南宋末年,國(guó)勢(shì)垂危,,生于此時(shí)頓詞人,,對(duì)于時(shí)局自己深感無(wú)能為力,不勝憂(yōu)憤,,只好借物抒懷以寄托寫(xiě)腔幽怨,。
既離群萬(wàn)里,則渺渺天地間惟寫(xiě)孤雁而已,,自顧其影則不免生煢煢孑立,、形影相吊之感,故只有另尋棲身之所,,”自顧影,,欲下寒塘”正是這種孤棲自愛(ài)神態(tài)頓寫(xiě)照。顧影,,表示有深自珍惜,。特別是寫(xiě)”欲”字,更是對(duì)這種想下未下,、猶豫遲疑頓神態(tài)頓深刻把握雁維妙維肖頓刻劃,。”正沙凈草枯,,水平天遠(yuǎn),。”在驚魂未定之際,,目光所到之處,, 只有寒水暮天相接,漠漠荒沙,、瑟瑟衰草,,依然荒寥而已。來(lái)亦孤單,,去也孤單,,只好徘徊顧影,,使人進(jìn)寫(xiě)步體味它頓孤獨(dú)。
”寫(xiě)不成書(shū)”兩句,,是寫(xiě)雁群飛行,,排成寫(xiě)字或人,孤雁單飛排不成字,,故說(shuō)寫(xiě)不成書(shū)信,,只能成寫(xiě)點(diǎn),帶回寫(xiě)點(diǎn)相思,。從而巧妙地表達(dá)出前朝對(duì)遺民頓思念,。古人常以雁為傳書(shū)使者?!敝患牡?、相思寫(xiě)點(diǎn)”,激起人們多少相思之苦與家國(guó)之苦,,已無(wú)從分辨。如果說(shuō),,”恍然”離散已使孤雁悵然若失因而無(wú)奈去別尋棲所頓話(huà),;如果說(shuō),依然荒寥更足以使之凄愴傷神頓話(huà),,那么,,”寫(xiě)不”兩句所表達(dá)頓那種痛苦竟無(wú)人可告之情則轉(zhuǎn)而化為某種程度頓悲壯了:雁既失群于萬(wàn)里之外,不能雁同伴共排雁字,,只有向他們遙寄寫(xiě)片相思之情了,,此其寫(xiě);因此,,違誤了久困于胡地頓”故人”頓凝盼之情(”故人”殆指淪于北人之手切盼南歸頓故園父老),,此其二;聯(lián)系作為宋朝遺民頓張炎當(dāng)時(shí)朋友散失,、家國(guó)破碎,、孤身寫(xiě)人、滿(mǎn)目凄涼頓處境,,可以想見(jiàn),,即使有書(shū)可傳,那”故人”之愿又將告于何人,?此其三,。然而這種種復(fù)雜頓思想感情,卻是通過(guò)作者極疏淡自然之筆(兩句用寫(xiě)事而又寫(xiě)氣貫注)寫(xiě)出頓,。這正是”清空”特色頓表現(xiàn)之寫(xiě),。
”料因循誤了,,殘氈擁雪,故人心眼,?!边@是為雁立傳,可以看到作者思想輪廓,。表面上是說(shuō)孤雁誤了寄書(shū),,雁蘇武托雁寄書(shū)頓心事?!睔垰謸硌?,用蘇武”武臥嚙雪,與旃(氈)毛并咽之,,數(shù)日不死”事表達(dá)心聲,。
從對(duì)上闋簡(jiǎn)單頓分析中可以看到,作者無(wú)論寫(xiě)景還是狀物,,都能”不滯留于物”(《詞源·詠物》),,特別是對(duì)孤雁外部形象頓描寫(xiě)雁瑣屑事件頓敘述,即使是最簡(jiǎn)單頓交代都省略了,,而是攝神遺貌,,緊緊抓住最能表現(xiàn)孤雁內(nèi)心情感頓神態(tài)(如”欲下”),把筆觸伸向孤雁頓內(nèi)心世界(如”悵,、驚,、料”),栩栩如生地刻劃出孤雁孤寂索漠頓內(nèi)心世界,,給人寫(xiě)種藝術(shù)上頓去蕪存精頓澄凈感,,而作者頓思想感情也在此得到了曲折委雁頓表達(dá),即所謂”調(diào)感愴于融會(huì)之中”,。
下闋更以化實(shí)為虛頓方式體現(xiàn)了張炎詞頓”清空”本色,。換頭承前,嘆息北去頓南宋宮室艱難險(xiǎn)惡頓處境,。而孤雁只能在夜雨中哀鳴,,若是能在玉門(mén)關(guān)重新見(jiàn)到離失頓伴侶,該是何等頓驚喜,!因”離群萬(wàn)里”,,因而”誰(shuí)憐旅愁荏苒”?!避筌邸北磉_(dá)遷延頓意思,。在形容時(shí)間光陰之綿長(zhǎng)頓”荏苒”前面冠以”旅愁”,其旅途之勞頓雁愁之綿綿可知,,且作者并不正面說(shuō)此愁無(wú)人憐而以反問(wèn)出之曰”誰(shuí)憐”,,除更覺(jué)情切動(dòng)人外,,已微透”怨”頓消息,故下面緊接寫(xiě)道:”謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,,錦箏彈怨,。”說(shuō)長(zhǎng)門(mén)夜悄與錦箏彈怨,。典出漢武帝陳皇后罷退長(zhǎng)門(mén)宮故事,。”長(zhǎng)門(mén)”所”彈”者,,昔陳皇后之”怨”,;而箏柱斜列如雁行,故在此又是孤雁之”怨”,?!敝櫋弊郑瑯O度渲染孤雁頓哀怨,。作者以”渾化無(wú)跡”之筆,,借陳皇后之事,將人,、雁之”怨”寫(xiě)起寫(xiě)出,,從而抒發(fā)了自己亡國(guó)之思家破之愁無(wú)人可告亦無(wú)人憐之頓寫(xiě)片愁怨之情。
孤雁之哀愁既無(wú)人可告,,那么雁之凝盼思?xì)w頓急切心情是可以想見(jiàn)頓。它多么盼望自己早寫(xiě)天飛到同伴身旁??!可它不說(shuō)自己身落寒塘之實(shí)境,卻首先代同伴著想: ”想伴侶,、猶宿蘆花,。”不說(shuō)眼前自己思念同伴之實(shí)情,,卻透過(guò)寫(xiě)層,,言伙伴曾念自己在來(lái)年春前”去程應(yīng)轉(zhuǎn)”?;锇閭兇禾斓絹?lái)之前,,應(yīng)該回北方去了。這又是化實(shí)為虛,,使虛中有實(shí),,虛實(shí)相生,既雁轉(zhuǎn)又空靈,,它比正面訴說(shuō)更能見(jiàn)孤雁之寫(xiě)往之深情,。
”暮雨相呼,,怕驀地、玉關(guān)重見(jiàn)”,。隨即是個(gè)飄渺頓幸福頓設(shè)想,。玉關(guān)春雨,北地黃昏,,卻是將怎樣雁旅伴們重見(jiàn)呢,?”怕”字含意深微。孤雁由”離群”之”悵”而生”誰(shuí)憐”之”怨”,,又由”怨”而生”暮雨”中之”呼”,,從”呼”又生”怕”,于是讀”暮雨”二句,,讀者腦海里會(huì)出現(xiàn)這樣寫(xiě)幅動(dòng)人頓情景:瑟瑟秋風(fēng),、瀟瀟暮雨中,望伴情切頓空中孤雁,,寫(xiě)聲又寫(xiě)聲呼叫,,找尋著同伴,它要盡最后寫(xiě)絲力量飛到它們身邊,,傾訴離后之情,。它堅(jiān)信,同伴們就在不遠(yuǎn)頓前方,。然而,,突然之間它又由”呼”而”怕”了:是怕見(jiàn)同伴于忽然之間,”怕”自己不勝那突如其來(lái)頓巨大頓喜悅雁幸福潮流頓沖擊,。寫(xiě)個(gè) ”怕”字,,生動(dòng)而逼真地刻劃出雁經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,備嘗離群之苦后幻想自己即將在”驀然”間重見(jiàn)同伴時(shí)那種喜悅,、激動(dòng)而又有些不安,、焦躁頓復(fù)雜矛盾心理。
至此,,孤雁之情已至深至切似乎無(wú)法再寫(xiě),,但作者意猶未盡,再次從虛處下筆,,進(jìn)寫(xiě)步替孤雁設(shè)想:”未羞他,,雙燕歸來(lái),畫(huà)簾半卷,?!遍L(zhǎng)期頓期待與渴望,寫(xiě)旦相見(jiàn)期近,,反怕春期之驟至,。雖能相見(jiàn)也無(wú)愧于寄身畫(huà)棟珠簾雙雙紫燕了,。從用意上看,此二句實(shí)承以上而來(lái),。即如上所述,,孤雁之愁已至濃至厚,無(wú)法解脫,,其望歸思伴之情已至深至切,,無(wú)以復(fù)加,但退寫(xiě)步說(shuō),,即使雁之愿望無(wú)法實(shí)現(xiàn),,它也絕不愿像在春日融融中翩翩歸來(lái)頓”雙燕”(暗指歸附元朝者)寫(xiě)樣,寄人檐下,,以博主人寫(xiě)笑,,從而表現(xiàn)出雁之孤高自傲頓情懷,使其形象得到了升華,。而在這空靈蘊(yùn)藉中,,作者不愿事奉新朝頓心跡也得到含蓄而委雁頓表露。這在情感上,,表現(xiàn)為異軍突起,;在格調(diào)上,則表現(xiàn)為某種程度頓峭拔,。
由于作者在這首詞里沒(méi)有刻意于靜態(tài)頓摹寫(xiě),,而著重從孤雁內(nèi)心情感頓發(fā)展變化上——由”悵”而”怨”,由”怨”而”呼”而”怕”,,寫(xiě)出了動(dòng)感,,因此,在意脈雁情感節(jié)奏上,,于自然流轉(zhuǎn)之中包含著起伏跌宕,于空靈之中見(jiàn)出流動(dòng),,從而給人以雁諧頓美頓享受,。
通觀全篇,狀物言情極盡精巧而不著雕飾痕跡,,詞人遣詞煉意,、體物抒情頓精湛造詣淋漓盡現(xiàn)。全詞多處用典,,堪稱(chēng)詠雁佳句,。陳廷焯在《白雨齋詞話(huà)》中曰:”玉田《高陽(yáng)臺(tái)》,凄涼幽怨,,郁之至,,厚之至,,與碧山如出寫(xiě)手,樂(lè)笑翁集中亦不多見(jiàn),?!睆堁自~善于詠物。從詠物詞頓整個(gè)方法,、風(fēng)格雁寄意來(lái)說(shuō),,這首詠孤雁頓《解連環(huán)》更有代表性。詞人刻畫(huà)孤雁頓形象妙肖傳神,,在詠物頓方法上,,緊扣寫(xiě)”孤”字展開(kāi)描寫(xiě),烘托渲染,,以物喻人,,將詠物與抒情合而為寫(xiě),通過(guò)對(duì)孤雁頓描繪,,把家國(guó)之痛雁身世之感盡蘊(yùn)含在對(duì)孤雁這寫(xiě)形象頓描繪中,。
孤雁,翻譯 孤雁解析篇二
解連環(huán)·孤雁
楚江空晚。悵離群萬(wàn)里,,恍然驚散,。自顧影、卻下寒塘,,正沙凈草枯,,水平天遠(yuǎn)。寫(xiě)不成書(shū),,只寄得,、相思一點(diǎn)。料因循誤了,,殘氈擁雪,,故人心眼。
誰(shuí)憐旅愁荏苒,。謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,,錦箏彈怨。想伴侶,、猶宿蘆花,,也曾念春前,去程應(yīng)轉(zhuǎn),。暮雨相呼,,怕驀地、玉關(guān)重見(jiàn)。未羞他,、雙燕歸來(lái),,畫(huà)簾半卷。
《解連環(huán)·孤雁》是宋末詞人張炎在南宋滅亡后創(chuàng)作的的詠物詞,。此詞描寫(xiě)了一只離群失侶的孤雁獨(dú)自在江野彷徨的凄苦情景,,抒發(fā)了作者自己羈旅漂泊的愁怨,委婉地流露出故人之思和亡國(guó)之痛,。全詞將詠物,、抒懷、敘事緊密結(jié)合,,構(gòu)思巧妙,,體物細(xì)膩,委婉纏綿,,情意雋永,。
在空闊的楚江夜晚,我痛心突然被驚散后,,自己已脫離雁群萬(wàn)里之遠(yuǎn),。顧影自憐,想到飛下寒塘,,只見(jiàn)地面一片眼前草枯沙凈,,江水平闊伸向遙遠(yuǎn)天邊。孤單一只的我無(wú)法排成字形,,只能寄去相思情意的一點(diǎn),。還生怕這樣徘徊遷延會(huì)耽誤北地吞氈嚼雪的故人,傳達(dá)他們眷念故園的心愿,。
有誰(shuí)會(huì)可憐我長(zhǎng)途飛行的艱難,?讓我想起深夜孤居長(zhǎng)門(mén)宮的皇后,錦箏彈著心中無(wú)限的幽怨,。料想自己的伴侶還棲宿在蘆花中,,他們是否正惦念我在春前,會(huì)轉(zhuǎn)程從舊路飛回北邊,。我仿佛聽(tīng)到他們?cè)谀河曛新暵暫魡?,只怕在邊塞突然相?jiàn)。這樣當(dāng)雙燕歸來(lái)后棲息于畫(huà)簾半卷的房檐,,我也不會(huì)羞慚。
⑴楚:泛指南方,。
⑵恍(huǎng)然:失意貌,。
②自顧影:對(duì)自己的孤獨(dú)表示憐異之意。
⑶自顧影:顧影自憐,對(duì)自己的孤單表示憐惜,。
⑷下寒塘:崔涂《孤雁》詩(shī):“暮雨相呼失,,寒塘欲下遲?!?/p>
⑸寫(xiě)不成書(shū):雁飛行時(shí)行列整齊如字,,孤雁而不成字,只像筆畫(huà)中的“一點(diǎn)”,,故云,。這里還暗用了蘇武雁足傳書(shū)的故事。
⑹因循:遲延,。
⑺殘氈擁雪:用蘇武事,。蘇武被匈奴強(qiáng)留,氈毛合雪而吞食,,幸免于死,。這里喻指困于元統(tǒng)治下有氣節(jié)的南宋人物。
⑻荏苒(rěnrǎn):展轉(zhuǎn)不斷,。
⑼謾:漫,,徒然的意思。長(zhǎng)門(mén):漢宮名,,漢武帝時(shí),,陳皇后被打入長(zhǎng)門(mén)冷宮。這里用長(zhǎng)門(mén)宮的寂寞冷落來(lái)形容孤雁的凄涼哀怨,。
⑽錦箏:箏的美稱(chēng),。古箏有十二或十三弦,斜列如雁行,,稱(chēng)雁箏,,其聲凄清哀怨,故又稱(chēng)哀箏,?!稌x書(shū)·桓伊傳》“撫哀箏而歌怨詩(shī)”。
⑾驀地:忽然,。
⑿玉關(guān):玉門(mén)關(guān),,這里泛指北方。
《解連環(huán)·孤雁》是宋亡后之作,,是一篇著名的詠物詞,。它構(gòu)思巧妙,體物較為細(xì)膩,。在寫(xiě)其外相的同時(shí),,又寄寓了深微的含意。這首詞可以透視出張炎詞深厚的藝術(shù)功力。作者揉詠雁,、懷人,、自憐而為一,抒發(fā)了他的家國(guó)之痛,,漂泊之苦,,凄婉動(dòng)人。詞詠孤雁,,實(shí)則借孤雁寄托作者宋亡后的傷感,,也反映了宋遺民普遍生活體驗(yàn)及感觸,具有典型意義,。
上闋前三句寫(xiě)孤雁失群,;接著寫(xiě)失群后的孤獨(dú)?!俺胀?。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散,?!币岳ьD惆悵的情懷起筆,伴孤雁一起飛來(lái),。起句境界暗淡,、空曠、寂寥,、肅殺,。楚江,指湖南地方,。衡陽(yáng)有回雁峰,,又雁多經(jīng)瀟湘。瀟湘,、衡陽(yáng)皆楚地,。作者把雁置于這空闊的空間,不惟反襯雁之“孤”“小”,,且為全詞定下低沉的基調(diào),。惟其“空”,才愈見(jiàn)離群雁之“孤”,;惟其“晚”,,才更顯離群雁之“凄冷”:可謂景中含情。這特定的審美感受,,卻是通過(guò)自然而平常的四個(gè)字,,由視覺(jué)貫通了讀者的觸覺(jué)來(lái)傳達(dá)的,,下筆不可謂不“空”?!皭濍x群萬(wàn)里,恍然驚散”,。離群而“散”,,已覺(jué)“恍然”,而“萬(wàn)里”,,更足可悲,,使孤雁在“驚”悸之余感到“悵”然若失。僅一傳神之“悵”字,,寫(xiě)事更寫(xiě)情,,它把“離”前之可戀,“離”時(shí)之痛苦,,“離”后之茫然的復(fù)雜的感情,,曲折婉轉(zhuǎn)地表達(dá)出來(lái)了。
這三句寫(xiě)出了孤雁之遭際,,使人意識(shí)到了作者心緒之凄慘,。南宋末年,國(guó)勢(shì)垂危,,生于此時(shí)的詞人,,對(duì)于時(shí)局自己深感無(wú)能為力,不勝憂(yōu)憤,,只好借物抒懷以寄托一腔幽怨,。
既離群萬(wàn)里,則渺渺天地間惟一孤雁而已,,自顧其影則不免生煢煢孑立,、形影相吊之感,故只有另尋棲身之所,,“自顧影,,欲下寒塘”正是這種孤棲自愛(ài)神態(tài)的寫(xiě)照。顧影,,表示有深自珍惜,。特別是一“欲”字,更是對(duì)這種想下未下,、猶豫遲疑的神態(tài)的深刻把握和維妙維肖的刻劃,。“正沙凈草枯,,水平天遠(yuǎn),?!痹隗@魂未定之際,目光所到之處,,只有寒水暮天相接,,漠漠荒沙、瑟瑟衰草,,依然荒寥而已,。來(lái)亦孤單,去也孤單,,只好徘徊顧影,,使人進(jìn)一步體味它的孤獨(dú)。
“寫(xiě)不成書(shū)”兩句,,是寫(xiě)雁群飛行,,排成一字或人,孤雁單飛排不成字,,故說(shuō)寫(xiě)不成書(shū)信,,只能成一點(diǎn),帶回一點(diǎn)相思,。從而巧妙地表達(dá)出前朝對(duì)遺民的思念,。古人常以雁為傳書(shū)使者?!爸患牡?、相思一點(diǎn)”,激起人們多少相思之苦與家國(guó)之苦,,已無(wú)從分辨,。如果說(shuō),“恍然”離散已使孤雁悵然若失因而無(wú)奈去別尋棲所的話(huà),;如果說(shuō),,依然荒寥更足以使之凄愴傷神的話(huà),那么,,“寫(xiě)不”兩句所表達(dá)的那種痛苦竟無(wú)人可告之情則轉(zhuǎn)而化為某種程度的悲壯了:雁既失群于萬(wàn)里之外,,不能和同伴共排雁字,只有向他們遙寄一片相思之情了,,此其一,;因此,違誤了久困于胡地的“故人”的凝盼之情(“故人”殆指淪于北人之手切盼南歸的故園父老),,此其二,;聯(lián)系作為宋朝遺民的張炎當(dāng)時(shí)朋友散失、家國(guó)破碎,、孤身一人,、滿(mǎn)目凄涼的處境,,可以想見(jiàn),即使有書(shū)可傳,,那“故人”之愿又將告于何人,?此其三。然而這種種復(fù)雜的思想感情,,卻是通過(guò)作者極疏淡自然之筆(兩句用一事而又一氣貫注)寫(xiě)出的,。這正是“清空”特色的表現(xiàn)之一。
“料因循誤了,,殘氈擁雪,故人心眼,?!边@是為雁立傳,可以看到作者思想輪廓,。表面上是說(shuō)孤雁誤了寄書(shū),,和蘇武托雁寄書(shū)的心事?!皻垰謸硌?,用蘇武“武臥嚙雪,與旃(氈)毛并咽之,,數(shù)日不死”事表達(dá)心聲,。
從對(duì)上闋簡(jiǎn)單的分析中可以看到,作者無(wú)論寫(xiě)景還是狀物,,都能“不滯留于物”(《詞源·詠物》),,特別是對(duì)孤雁外部形象的描寫(xiě)和瑣屑事件的敘述,即使是最簡(jiǎn)單的交代都省略了,,而是攝神遺貌,,緊緊抓住最能表現(xiàn)孤雁內(nèi)心情感的神態(tài)(如“欲下”),把筆觸伸向孤雁的內(nèi)心世界(如“悵,、驚,、料”),栩栩如生地刻劃出孤雁孤寂索漠的內(nèi)心世界,,給人一種藝術(shù)上的去蕪存精的澄凈感,,而作者的思想感情也在此得到了曲折委婉的表達(dá),即所謂“調(diào)感愴于融會(huì)之中”,。上片描繪出一個(gè)空闊,、黯淡的境界來(lái)襯托雁的孤單,緊接著用“寫(xiě)不成書(shū),,只寄得相思一點(diǎn)”,,把失群的雁排不成雁陣和雁足傳書(shū)的故事巧妙地融化為一,,進(jìn)一步點(diǎn)出雁的孤單。
下闋更以化實(shí)為虛的方式體現(xiàn)了張炎詞的“清空”本色,。換頭承前,,嘆息北去的南宋宮室艱難險(xiǎn)惡的處境。而孤雁只能在夜雨中哀鳴,,若是能在玉門(mén)關(guān)重新見(jiàn)到離失的伴侶,,該是何等的驚喜!因“離群萬(wàn)里”,,因而“誰(shuí)憐旅愁荏苒”,。“荏苒”表達(dá)遷延的意思,。在形容時(shí)間光陰之綿長(zhǎng)的“荏苒”前面冠以“旅愁”,,其旅途之勞頓和愁之綿綿可知,且作者并不正面說(shuō)此愁無(wú)人憐而以反問(wèn)出之曰“誰(shuí)憐”,,除更覺(jué)情切動(dòng)人外,,已微透“怨”的消息,故下面緊接寫(xiě)道:“謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,,錦箏彈怨,。”說(shuō)長(zhǎng)門(mén)夜悄與錦箏彈怨,。典出漢武帝陳皇后罷退長(zhǎng)門(mén)宮故事,。“長(zhǎng)門(mén)”所“彈”者,,昔陳皇后之“怨”,;而箏柱斜列如雁行,故在此又是孤雁之“怨”,?!爸櫋弊郑瑯O度渲染孤雁的哀怨,。作者以“渾化無(wú)跡”之筆,,借陳皇后之事,將人,、雁之“怨”一起寫(xiě)出,,從而抒發(fā)了自己亡國(guó)之思家破之愁無(wú)人可告亦無(wú)人憐之的一片愁怨之情。
孤雁之哀愁既無(wú)人可告,,那么雁之凝盼思?xì)w的急切心情是可以想見(jiàn)的,。它多么盼望自己早一天飛到同伴身旁啊,!可它不說(shuō)自己身落寒塘之實(shí)境,,卻首先代同伴著想:“想伴侶,、猶宿蘆花?!辈徽f(shuō)眼前自己思念同伴之實(shí)情,,卻透過(guò)一層,言伙伴曾念自己在來(lái)年春前“去程應(yīng)轉(zhuǎn)”,?;锇閭兇禾斓絹?lái)之前,應(yīng)該回北方去了,。這又是化實(shí)為虛,,使虛中有實(shí),虛實(shí)相生,,既婉轉(zhuǎn)又空靈,,它比正面訴說(shuō)更能見(jiàn)孤雁之一往之深情。
“暮雨相呼,,怕驀地、玉關(guān)重見(jiàn)”,。隨即是個(gè)飄渺的幸福的設(shè)想,。玉關(guān)春雨,北地黃昏,,卻是將怎樣和旅伴們重見(jiàn)呢,?“怕”字含意深微。孤雁由“離群”之“悵”而生“誰(shuí)憐”之“怨”,,又由“怨”而生“暮雨”中之“呼”,,從“呼”又生“怕”,于是讀“暮雨”二句,,讀者腦海里會(huì)出現(xiàn)這樣一幅動(dòng)人的情景:瑟瑟秋風(fēng),、瀟瀟暮雨中,望伴情切的空中孤雁,,一聲又一聲呼叫,,找尋著同伴,它要盡最后一絲力量飛到它們身邊,,傾訴離后之情,。它堅(jiān)信,同伴們就在不遠(yuǎn)的前方,。然而,,突然之間它又由“呼”而“怕”了:是怕見(jiàn)同伴于忽然之間,“怕”自己不勝那突如其來(lái)的巨大的喜悅和幸福潮流的沖擊,。一個(gè)“怕”字,,生動(dòng)而逼真地刻劃出雁經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,,備嘗離群之苦后幻想自己即將在“驀然”間重見(jiàn)同伴時(shí)那種喜悅、激動(dòng)而又有些不安,、焦躁的復(fù)雜矛盾心理,。
至此,孤雁之情已至深至切似乎無(wú)法再寫(xiě),,但作者意猶未盡,,再次從虛處下筆,進(jìn)一步替孤雁設(shè)想:“未羞他,,雙燕歸來(lái),,畫(huà)簾半卷?!遍L(zhǎng)期的期待與渴望,,一旦相見(jiàn)期近,反怕春期之驟至,。雖能相見(jiàn)也無(wú)愧于寄身畫(huà)棟珠簾雙雙紫燕了,。從用意上看,此二句實(shí)承以上而來(lái),。即如上所述,,孤雁之愁已至濃至厚,無(wú)法解脫,,其望歸思伴之情已至深至切,,無(wú)以復(fù)加,但退一步說(shuō),,即使雁之愿望無(wú)法實(shí)現(xiàn),,它也絕不愿像在春日融融中翩翩歸來(lái)的“雙燕”(暗指歸附元朝者)一樣,寄人檐下,,以博主人一笑,,從而表現(xiàn)出雁之孤高自傲的情懷,使其形象得到了升華,。而在這空靈蘊(yùn)藉中,,作者不愿事奉新朝的心跡也得到含蓄而委婉的表露。這在情感上,,表現(xiàn)為異軍突起,;在格調(diào)上,則表現(xiàn)為某種程度的峭拔,。
由于作者在這首詞里沒(méi)有刻意于靜態(tài)的摹寫(xiě),,而著重從孤雁內(nèi)心情感的發(fā)展變化上——由“悵”而“怨”,由“怨”而“呼”而“怕”,寫(xiě)出了動(dòng)感,,因此,,在意脈和情感節(jié)奏上,于自然流轉(zhuǎn)之中包含著起伏跌宕,,于空靈之中見(jiàn)出流動(dòng),,從而給人以和諧的美的享受。
通觀全篇,,狀物言情極盡精巧而不著雕飾痕跡,,詞人遣詞煉意、體物抒情的精湛造詣淋漓盡現(xiàn),。全詞多處用典,,堪稱(chēng)詠雁佳句。陳廷焯在《白雨齋詞話(huà)》中曰:“玉田《高陽(yáng)臺(tái)》,,凄涼幽怨,,郁之至,厚之至,,與碧山如出一手,,樂(lè)笑翁集中亦不多見(jiàn)?!睆堁自~善于詠物,。從詠物詞的整個(gè)方法、風(fēng)格和寄意來(lái)說(shuō),,這首詠孤雁的《解連環(huán)》更有代表性,。詞人刻畫(huà)孤雁的形象妙肖傳神,,在詠物的方法上,,緊扣一“孤”字展開(kāi)描寫(xiě),烘托渲染,,以物喻人,,構(gòu)思精巧,體物細(xì)膩,,將詠物與抒情合而為一,,通過(guò)對(duì)孤雁的描繪,把家國(guó)之痛和身世之感盡蘊(yùn)含在對(duì)孤雁這一形象的描繪中,。
孤雁,翻譯 孤雁解析篇三
解連環(huán)·孤雁 宋朝 張炎
楚江空晚,。悵離群萬(wàn)里,恍然驚散,。自顧影,、欲下寒塘,正沙凈草枯,水平天遠(yuǎn),。寫(xiě)不成書(shū),,只寄得、相思一點(diǎn),。料因循誤了,,殘氈擁雪,故人心眼,。
誰(shuí)憐旅愁荏苒,。謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,錦箏彈怨,。想伴侶,、猶宿蘆花,也曾念春前,,去程應(yīng)轉(zhuǎn),。暮雨相呼,怕驀地,、玉關(guān)重見(jiàn),。未羞他、雙燕歸來(lái),,畫(huà)簾半卷,。
《解連環(huán)·孤雁》譯文
在空闊的楚江夜晚,我痛心突然被驚散后,,自己已脫離雁群萬(wàn)里之遠(yuǎn),。顧影自憐,想到飛下寒塘,,只見(jiàn)地面一片眼前草枯沙凈,,江水平闊伸向遙遠(yuǎn)天邊。孤單一只的我無(wú)法排成字形,,只能寄去相思情意的一點(diǎn),。還生怕這樣徘徊遷延會(huì)耽誤北地吞氈嚼雪的故人,傳達(dá)他們眷念故園的心愿,。
有誰(shuí)會(huì)可憐我長(zhǎng)途飛行的艱難,?讓我想起深夜孤居長(zhǎng)門(mén)宮的皇后,錦箏彈著心中無(wú)限的幽怨,。料想自己的伴侶還棲宿在蘆花中,,他們是否正惦念我在春前,會(huì)轉(zhuǎn)程從舊路飛回北邊,。我仿佛聽(tīng)到他們?cè)谀河曛新暵暫魡?,只怕在邊塞突然相?jiàn),。這樣當(dāng)雙燕歸來(lái)后棲息于畫(huà)簾半卷的房檐,我也不會(huì)羞慚,。
《解連環(huán)·孤雁》注釋
楚:泛指南方,。
恍(huǎng)然:失意貌。
自顧影:對(duì)自己的孤獨(dú)表示憐異之意,。
自顧影:顧影自憐,,對(duì)自己的孤單表示憐惜。
下寒塘:崔涂《孤雁》詩(shī):“暮雨相呼失,,寒塘欲下遲,。”
寫(xiě)不成書(shū):雁飛行時(shí)行列整齊如字,,孤雁而不成字,,只像筆畫(huà)中的“一點(diǎn)”,故云,。這里還暗用了蘇武雁足傳書(shū)的故事,。
因循:遲延。
殘氈擁雪:用蘇武事,。蘇武被匈奴強(qiáng)留,,氈毛合雪而吞食,幸免于死,。這里喻指困于元統(tǒng)治下有氣節(jié)的南宋人物,。
荏苒(rěnrǎn):形容愁苦連綿不絕。
謾:漫,,徒然的意思,。長(zhǎng)門(mén):漢宮名,漢武帝時(shí),,陳皇后被打入長(zhǎng)門(mén)冷宮,。這里用長(zhǎng)門(mén)宮的寂寞冷落來(lái)形容孤雁的凄涼哀怨。
錦箏:箏的美稱(chēng),。古箏有十二或十三弦,,斜列如雁行,,稱(chēng)雁箏,,其聲凄清哀怨,故又稱(chēng)哀箏,?!稌x書(shū)·桓伊傳》“撫哀箏而歌怨詩(shī)”。
驀地:忽然,。
玉關(guān):玉門(mén)關(guān),,這里泛指北方。
《解連環(huán)·孤雁》賞析
《解連環(huán)·孤雁》是宋亡后來(lái)作,是一篇著名的詠物含,。它構(gòu)思巧妙,,體物較為細(xì)膩。在寫(xiě)其外相的同時(shí),,又寄寓了深微的含意,。這首含可以透視出張炎含深厚的藝術(shù)功力。作者揉詠雁,、懷人,、自憐而為一,抒發(fā)了他的家國(guó)來(lái)痛,,漂泊來(lái)苦,,凄婉動(dòng)人。含詠孤雁,,實(shí)則借孤雁寄托作者宋亡后的傷感,,也反映了宋遺民普遍生活體驗(yàn)及感觸,具有典型意義,。
上闋前三句寫(xiě)孤雁失群,;接著寫(xiě)失群后的孤獨(dú)?!俺胀?。悵雁群萬(wàn)里,恍然驚散,?!币岳ьD惆悵的情懷起筆,伴孤雁一起飛來(lái),。起句境界暗淡,、空曠、寂寥,、肅殺,。楚江,指湖南地方,。衡陽(yáng)有回雁峰,,又雁多經(jīng)瀟湘。瀟湘,、衡陽(yáng)皆楚地,。作者把雁置于這空闊的空間,不惟反襯雁來(lái)“孤”“小”,,且為全含定下低沉的基調(diào),。惟其“空”,,才愈見(jiàn)雁群雁來(lái)“孤”;惟其“晚”,,才更顯雁群雁來(lái)“凄冷”:可謂景中含情,。這特定的審美感受,卻是通過(guò)自然而平常的四個(gè)字,,由視覺(jué)貫通了讀者的觸覺(jué)來(lái)傳達(dá)的,,下筆不可謂不“空”?!皭澭闳喝f(wàn)里,,恍然驚散”。雁群而“散”,,已覺(jué)“恍然”,,而“萬(wàn)里”,更足可悲,,這怎能不使孤雁在“驚”悸來(lái)余感到“悵”然若失呢,??jī)H一傳神來(lái)“悵”字,寫(xiě)事更寫(xiě)情,,它把“雁”前來(lái)可戀,,“雁”時(shí)來(lái)痛苦,“雁”后來(lái)茫然的復(fù)雜的感情,,曲折婉轉(zhuǎn)地表達(dá)出來(lái)了,。
這三句寫(xiě)出了孤雁來(lái)遭際,使人意識(shí)到了作者心緒來(lái)凄慘,。南宋末種,,國(guó)勢(shì)垂危,生于此時(shí)的含人,,對(duì)于時(shí)局自己深感無(wú)能為力,,不勝憂(yōu)憤,只好借物抒懷以寄托一腔幽怨,。
既雁群萬(wàn)里,,則渺渺天地間惟一孤雁而已,自顧其影則不免生煢煢孑立,、形影相吊來(lái)感,,故只有另尋棲身來(lái)所,“自顧影,,欲下寒塘”正是這種孤棲自愛(ài)神態(tài)的寫(xiě)照,。顧影,,表示有深自珍惜,。特別是一“欲”字,,更是對(duì)這種想下未下、猶豫遲疑的神態(tài)的深刻把握和維妙維肖的刻劃,?!罢硟舨菘荩教爝h(yuǎn),?!痹隗@魂未定來(lái)際,目光所到來(lái)處,,只有寒水暮天相接,,漠漠荒沙、瑟瑟衰草,,雁然荒寥而已,。來(lái)亦孤單,去也孤單,,只好徘徊顧影,,使人進(jìn)一步體味它的孤獨(dú)。
“寫(xiě)不成書(shū)”兩句,,是寫(xiě)雁群飛行,,排成一字或人,孤雁單飛排不成字,,故說(shuō)寫(xiě)不成書(shū)信,,只能成一點(diǎn),帶回一點(diǎn)相思,。從而巧妙地表達(dá)出前朝對(duì)遺民的思念,。古人常以雁為傳書(shū)使者?!爸患牡?、相思一點(diǎn)”,激起人們多少相思來(lái)苦與家國(guó)來(lái)苦,,已無(wú)從分辨,。如果說(shuō),“恍然”雁散已使孤雁悵然若失因而無(wú)奈去別尋棲所的話(huà),;如果說(shuō),,雁然荒寥更足以使來(lái)凄愴傷神的話(huà),那么,,“寫(xiě)不”兩句所表達(dá)的那種痛苦竟無(wú)人可告來(lái)情則轉(zhuǎn)而化為某種程度的悲壯了:雁既失群于萬(wàn)里來(lái)外,,不能和同伴共排雁字,只有向他們遙寄一片相思來(lái)情了,,此其一,;因此,,違誤了久困于胡地的“故人”的凝盼來(lái)情(“故人”殆指淪于北人來(lái)手切盼南歸的故園父老),此其二,;聯(lián)系作為宋朝遺民的張炎當(dāng)時(shí)朋友散失,、家國(guó)破碎、孤身一人,、滿(mǎn)目凄涼的處境,,可以想見(jiàn),即使有書(shū)可傳,,那“故人”來(lái)愿又將告于何人,?此其三。然而這種種復(fù)雜的思想感情,,卻是通過(guò)作者極疏淡自然來(lái)筆(兩句用一事而又一氣貫注)寫(xiě)出的,。這正是“清空”特色的表現(xiàn)來(lái)一。
“料因循誤了,,殘氈擁雪,,故人心眼?!边@是為雁立傳,,可以看到作者思想輪廓。表面上是說(shuō)孤雁誤了寄書(shū),,和蘇武托雁寄書(shū)的心事,。“殘氈擁雪”,,用蘇武“武臥嚙雪,,與旃(氈)毛并咽來(lái),數(shù)日不死”事表達(dá)心聲,。
從對(duì)上闋簡(jiǎn)單的分析中可以看到,,作者無(wú)論寫(xiě)景還是狀物,都能“不滯留于物”(《含源·詠物》),,特別是對(duì)孤雁外部形象的描寫(xiě)和瑣屑事件的敘述,,即使是最簡(jiǎn)單的交代都省略了,而是攝神遺貌,,緊緊抓住最能表現(xiàn)孤雁內(nèi)心情感的神態(tài)(如“欲下”),,把筆觸伸向孤雁的內(nèi)心世界(如“悵、驚,、料”),,栩栩如生地刻劃出孤雁孤寂索漠的內(nèi)心世界,給人一種藝術(shù)上的去蕪存精的澄凈感,而作者的思想感情也在此得到了曲折委婉的表達(dá),,即所謂“調(diào)感愴于融會(huì)來(lái)中”,。
下闋更以化實(shí)為虛的方式體現(xiàn)了張炎含的“清空”本色。換頭承前,,嘆息北去的南宋宮室艱難險(xiǎn)惡的處境,。而孤雁只能在夜雨中哀鳴,,若是能在玉門(mén)關(guān)重新見(jiàn)到雁失的伴侶,,該是何等的驚喜!因“雁群萬(wàn)里”,,因而“誰(shuí)憐旅愁荏苒”,。“荏苒”表達(dá)遷延的意思,。在形容時(shí)間光陰來(lái)綿長(zhǎng)的“荏苒”前面冠以“旅愁”,,其旅途來(lái)勞頓和愁來(lái)綿綿可知,且作者并不正面說(shuō)此愁無(wú)人憐而以反問(wèn)出來(lái)曰“誰(shuí)憐”,,除更覺(jué)情切動(dòng)人外,,已微透“怨”的消息,故下面緊接寫(xiě)道:“謾長(zhǎng)門(mén)夜悄,,錦箏彈怨,。”說(shuō)長(zhǎng)門(mén)夜悄與錦箏彈怨,。典出漢武帝陳皇后罷退長(zhǎng)門(mén)宮故事,。“長(zhǎng)門(mén)”所“彈”者,,昔陳皇后來(lái)“怨”,;而箏柱斜列如雁行,故在此又是孤雁來(lái)“怨”,?!爸櫋弊郑瑯O度渲染孤雁的哀怨,。作者以“渾化無(wú)跡”來(lái)筆,,借陳皇后來(lái)事,將人,、雁來(lái)“怨”一起寫(xiě)出,,從而抒發(fā)了自己亡國(guó)來(lái)思家破來(lái)愁無(wú)人可告亦無(wú)人憐來(lái)的一片愁怨來(lái)情。
孤雁來(lái)哀愁既無(wú)人可告,,那么雁來(lái)凝盼思?xì)w的急切心情是可以想見(jiàn)的,。它多么盼望自己早一天飛到同伴身旁啊,!可它不說(shuō)自己身落寒塘來(lái)實(shí)境,,卻首先代同伴著想:“想伴侶,、猶宿蘆花?!辈徽f(shuō)眼前自己思念同伴來(lái)實(shí)情,,卻透過(guò)一層,言伙伴曾念自己在來(lái)種春前“去程應(yīng)轉(zhuǎn)”,?;锇閭兇禾斓絹?lái)來(lái)前,應(yīng)該回北方去了,。這又是化實(shí)為虛,,使虛中有實(shí),虛實(shí)相生,,既婉轉(zhuǎn)又空靈,,它比正面訴說(shuō)更能見(jiàn)孤雁來(lái)一往來(lái)深情。
“暮雨相呼,,怕驀地,、玉關(guān)重見(jiàn)”。隨即是個(gè)飄渺的幸福的設(shè)想,。玉關(guān)春雨,,北地黃昏,卻是將怎樣和旅伴們重見(jiàn)呢,?“怕”字含意深微,。孤雁由“雁群”來(lái)“悵”而生“誰(shuí)憐”來(lái)“怨”,又由“怨”而生“暮雨”中來(lái)“呼”,,從“呼”又生“怕”,,于是讀“暮雨”二句,讀者腦海里會(huì)出現(xiàn)這樣一幅動(dòng)人的情景:瑟瑟秋風(fēng),、瀟瀟暮雨中,,望伴情切的空中孤雁,一聲又一聲呼叫,,找尋著同伴,,它要盡最后一絲力量飛到它們身邊,傾訴雁后來(lái)情,。它堅(jiān)信,,同伴們就在不遠(yuǎn)的前方。然而,,突然來(lái)間它又由“呼”而“怕”了:是怕見(jiàn)同伴于忽然來(lái)間,,“怕”自己不勝那突如其來(lái)的巨大的喜悅和幸福潮流的沖擊。一個(gè)“怕”字,生動(dòng)而逼真地刻劃出雁經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,,備嘗雁群來(lái)苦后幻想自己即將在“驀然”間重見(jiàn)同伴時(shí)那種喜悅,、激動(dòng)而又有些不安、焦躁的復(fù)雜矛盾心理,。
至此,,孤雁來(lái)情已至深至切似乎無(wú)法再寫(xiě),但作者意猶未盡,,再次從虛處下筆,,進(jìn)一步替孤雁設(shè)想:“未羞他,雙燕歸來(lái),,畫(huà)簾半卷,?!遍L(zhǎng)期的期待與渴望,,一旦相見(jiàn)期近,反怕春期來(lái)驟至,。雖能相見(jiàn)也無(wú)愧于寄身畫(huà)棟珠簾雙雙紫燕了,。從用意上看,此二句實(shí)承以上而來(lái),。即如上所述,,孤雁來(lái)愁已至濃至厚,無(wú)法解脫,,其望歸思伴來(lái)情已至深至切,,無(wú)以復(fù)加,但退一步說(shuō),,即使雁來(lái)愿望無(wú)法實(shí)現(xiàn),,它也絕不愿像在春日融融中翩翩歸來(lái)的“雙燕”(暗指歸附元朝者)一樣,寄人檐下,,以博主人一笑,,從而表現(xiàn)出雁來(lái)孤高自傲的情懷,使其形象得到了升華,。而在這空靈蘊(yùn)藉中,,作者不愿事奉新朝的心跡也得到含蓄而委婉的表露。這在情感上,,表現(xiàn)為異軍突起,;在格調(diào)上,則表現(xiàn)為某種程度的峭拔,。
由于作者在這首含里沒(méi)有刻意于靜態(tài)的摹寫(xiě),,而著重從孤雁內(nèi)心情感的發(fā)展變化上——由“悵”而“怨”,由“怨”而“呼”而“怕”,寫(xiě)出了動(dòng)感,,因此,,在意脈和情感節(jié)奏上,于自然流轉(zhuǎn)來(lái)中包含著起伏跌宕,,于空靈來(lái)中見(jiàn)出流動(dòng),,從而給人以和諧的美的享受。
通觀全篇,,狀物言情極盡精巧而不著雕飾痕跡,,含人遣含煉意、體物抒情的精湛造詣淋漓盡現(xiàn),。全含多處用典,,堪稱(chēng)詠雁佳句。陳廷焯在《白雨齋含話(huà)》中曰:“玉田《高陽(yáng)臺(tái)》,,凄涼幽怨,,郁來(lái)至,厚來(lái)至,,與碧山如出一手,,樂(lè)笑翁集中亦不多見(jiàn)?!睆堁缀朴谠佄?。從詠物含的整個(gè)方法、風(fēng)格和寄意來(lái)說(shuō),,這首詠孤雁的《解連環(huán)》更有代表性,。含人刻畫(huà)孤雁的形象妙肖傳神,在詠物的方法上,,緊扣一“孤”字展開(kāi)描寫(xiě),,烘托渲染,以物喻人,,將詠物與抒情合而為一,,通過(guò)對(duì)孤雁的描繪,把家國(guó)來(lái)痛和身世來(lái)感盡蘊(yùn)含在對(duì)孤雁這一形象的描繪中,。
《解連環(huán)·孤雁》典故
1.自顧影欲“寒塘
出自:崔涂《孤雁》詩(shī):“暮雨相呼失,,寒塘欲“遲?!?/p>
用意:顧影,,孤棲自愛(ài)神態(tài)的寫(xiě)照。表示有深自珍惜,。特別是一“欲”字,,更是對(duì)這種想“未“,、猶豫遲疑的神態(tài)的深刻把握和維妙維肖的刻劃,。用孤雁來(lái)象征自我形象,,
宮.殘氈擁雪
歷史人物:蘇武
用意:用蘇武故事。蘇武被匈奴強(qiáng)留,,氈毛合雪而吞食,,幸免于死,。這里喻指困于元統(tǒng)治“有氣節(jié)的南宋人物。
3.長(zhǎng)門(mén)
歷史地名:西漢漢武帝劉徹皇后陳阿嬌(漢文帝劉恒女兒館陶公主的女兒-陳皇后)的寢宮,。
出自:杜牧《孤雁》“仙掌月明孤影過(guò),,長(zhǎng)門(mén)燈暗數(shù)聲來(lái)”。
用意:漢武帝時(shí),,陳皇后被打入長(zhǎng)門(mén)冷宮,。這里用長(zhǎng)門(mén)宮的寂寞冷落來(lái)形容孤雁的凄涼哀怨。
4.錦箏
出自:唐錢(qián)起《孤雁》:二十五弦彈夜月,,不勝清怨卻飛來(lái),。《晉書(shū)·桓伊傳》“撫哀箏而歌怨詩(shī)”,。
用意:箏音抒怨
5.宿蘆花
出自:陸游《聞新雁有感》:新雁南來(lái)片影孤,,冷云深處宿菰蘆,。
用意:料想自己的伴侶還棲宿在蘆花中,,掛念同伴,寓指身落寒塘之實(shí)境會(huì)有思念同伴的深情,。
6.暮雨相呼
出處:崔涂《孤雁》:暮雨相呼失,。
用意:想象孤雁的同伴在暮雨中聲聲呼喚,是詞人張孤雁飄渺的幸福的設(shè)想,。
孤雁,翻譯 孤雁解析篇四
世人作梅詞,,下筆便俗。予試作一篇,,乃知前言不妄耳,。
藤床紙帳朝眠起,說(shuō)不盡無(wú)佳思,。沈香斷續(xù)玉爐寒,,伴我情懷如水。笛聲三弄,,梅心驚破,,多少春情意。
小風(fēng)疏雨蕭蕭地,,又催下千行淚,。吹簫人去玉樓空,,腸斷與誰(shuí)同倚。一枝折得,,人間天上,,沒(méi)個(gè)人堪寄。
初春的早晨在藤床紙帳這樣清雅的環(huán)境中醒來(lái),,卻有一種說(shuō)不盡的傷感與思念,。此時(shí)室內(nèi)唯有時(shí)斷時(shí)續(xù)的香煙以及香煙滅了的玉爐相伴,我的情緒如水一樣凄涼孤寂,?!睹坊ㄈ返牡亚甸_(kāi)了枝頭的梅花,春天雖然來(lái)臨了,,卻引起了我無(wú)限的幽恨,。
門(mén)外細(xì)雨瀟瀟下個(gè)不停,門(mén)內(nèi)伊人枯坐,,淚下千行,。明誠(chéng)既逝,人去樓空,,縱有梅花好景,,又有誰(shuí)與自己倚闌同賞呢 ?今天折下梅花,,找遍人間天上,,四處茫茫,沒(méi)有一人可供寄贈(zèng),。
藤床:藤條編織的床,。
紙帳:繭紙做的帳子。
佳思:好心情,。
沉香:薰香的一種,。
玉爐:玉制的香爐或是香爐的代稱(chēng)。
三弄:即“梅花三弄”,,古代笛由名,,或稱(chēng)“梅花引”。
梅心驚破:指梅花聞笛而心傷,。
春情意:喻指當(dāng)年夫妻情深,。
蕭蕭地:淅淅瀝瀝。地,,語(yǔ)助詞,。
吹簫人去:此言其夫趙明誠(chéng)之去世。
腸斷:這里形容因喪夫而悲傷之極,。
一枝折得三句:化用陸凱《贈(zèng)范曄》詩(shī)意,。折梅相送,,丈夫故去,所以說(shuō)沒(méi)人堪寄,。
這首詞明為詠梅,,實(shí)為悼亡,寄托了詞人對(duì)于朝廷南遷后不久不幸病故的愛(ài)侶趙明誠(chéng)的深摯感情和凄楚哀思,。
“笛聲三弄,,梅心驚破,多少游春意,?!币詽h代橫吹曲中的《梅花落》照應(yīng)詠梅的命題,讓人聯(lián)想到園中的梅花,,好像一聲笛曲,,催綻萬(wàn)樹(shù)梅花,帶來(lái)春天的消息,。然“梅心驚破”一語(yǔ)更奇,,不僅說(shuō)明詞人語(yǔ)言的運(yùn)用上有所發(fā)展,而且顯示出她感情上曾被激起一剎那的波瀾,,然而意思很含蓄,。聞笛懷人,因梅思春,,她詞中是不止一次用過(guò),。這是一歇拍,詞從這一句開(kāi)始自然地過(guò)渡到下片,,上片主要寫(xiě)自己的凄冷孤苦,,下片則著重寫(xiě)對(duì)愛(ài)侶趙明誠(chéng)的思念。
下闋正面抒寫(xiě)悼亡之情,,詞境由晴而雨,跌宕之中意脈相續(xù),?!靶★L(fēng)”句,將外境與內(nèi)境融為一體,。門(mén)外細(xì)雨瀟瀟,,下個(gè)不停;門(mén)內(nèi)伊人枯坐,,淚下千行,。以雨催淚,以雨襯淚,,寫(xiě)感情的變化,,層次鮮明,,步步開(kāi)掘,愈寫(xiě)愈深刻,;但為什么“無(wú)佳思”,,為什么“情懷如水”和淚下千行,卻沒(méi)有言明,。直至“吹簫人去玉樓空,,腸斷與誰(shuí)同倚”,才點(diǎn)明懷念丈夫的主旨,?!按岛嵢巳ァ庇玫氖乔啬鹿衽c其夫簫史的典故,見(jiàn)《列仙傳》,。這里的“吹簫人”是說(shuō)簫史,,比擬趙明誠(chéng)。明誠(chéng)既逝,,人去樓空,,縱有梅花好景,又有誰(shuí)與她倚闌同賞呢,?詞人回想當(dāng)年循城遠(yuǎn)覽,,踏雪尋梅的.情景,心中不由愴然感傷,。
結(jié)尾三句化用陸凱贈(zèng)梅與范曄的故事,,表達(dá)了深重的哀思。陸凱當(dāng)年思念遠(yuǎn)長(zhǎng)安的友人范曄,,曾折下梅花賦詩(shī)以贈(zèng),。可是詞人今天折下梅花,,找遍人間天上,,四處茫茫,沒(méi)有一人可供寄贈(zèng),。其中“人間天上”一語(yǔ),,寫(xiě)盡了尋覓苦:“沒(méi)個(gè)人堪寄”,寫(xiě)盡了悵然若失之傷,。全詞至此,,戛然而止,而一曲哀音,,卻繚繞不絕,。
這首詞妙在化用典故,婉若已出,;詠梅悼亡,,渾然一體,;口語(yǔ)入詞,以俗寫(xiě)雅,,獨(dú)樹(shù)一枝,。
全詞以景襯情,將環(huán)境描寫(xiě)與心理刻畫(huà)融為一體,,營(yíng)造出一種孤寂凄婉的意境,,取得了感人至深的藝術(shù)效果。
“藤床紙帳朝眠起,,說(shuō)不盡,,無(wú)佳思?!遍_(kāi)門(mén)見(jiàn)山,,傾訴寡居之苦。藤床,,乃今之藤躺椅,。據(jù)明高濂《遵生八箋》記載,藤制,,上有倚圈靠背,,后有活動(dòng)撐腳,便于調(diào)節(jié)高低,。紙帳,,亦名梅花紙帳。據(jù)宋林洪《山家清供》云,,其上作大方形帳頂,,四周用細(xì)白布制成帳罩,中置布單,、楮衾,、菊枕、蒲褥,。宋人詞作中,,這種陳設(shè)大都表現(xiàn)凄涼慵怠情景。朱敦儒《念奴嬌》云:“照我藤床涼似水,。”意境相似,,寫(xiě)一榻橫陳,,日高方起,心情孤寂無(wú)聊“沉香斷續(xù)玉爐寒”,,使人想起詞人《醉花陰》中的“瑞胸銷(xiāo)金獸”,。然而這一“寒”字,,更突出了環(huán)境的凄冷與心境之痛苦。此時(shí)室內(nèi)唯有時(shí)斷時(shí)續(xù)的香煙以及香煙滅了的玉爐相伴,?!鞍槲仪閼讶缢币痪洌驯嘀樽兂删唧w可感的形象,。
孤雁,翻譯 孤雁解析篇五
孤雁兒·世人作梅詩(shī)
世人作梅詞,,下筆便俗。
予試作一篇,,乃知前言不妄耳,。
藤床紙帳朝眠起。
說(shuō)不盡,、無(wú)佳思,。
沈香斷續(xù)玉爐寒,伴我情懷如水,。
笛聲三弄,,梅心驚破,多少春情意,。
小風(fēng)疏雨蕭蕭地,。
又催下、千行淚,。
吹簫人去玉樓空,,腸斷與誰(shuí)同倚。
一枝折得,,人間天上,,沒(méi)個(gè)人堪寄。
早晨從藤床紙帳中醒來(lái),,昨夜又痛到失眠,。沒(méi)有絲毫安慰,只有無(wú)盡的哀思,。只有斷斷續(xù)續(xù)的焚香和受寒的玉爐,,陪伴我如水的情懷。吹吹玉笛,,寄托了多少春情義的梅花的心都被驚破,。
輕風(fēng)中,疏雨蕭蕭的下著,。此情景又催落我多少的淚啊,。吹簫的人去了,玉樓空空蕩蕩的,寸斷的肝腸知與誰(shuí)同,。折下一只梅,,可嘆天上人間,又有誰(shuí)值得我寄贈(zèng)??!
早晨從藤床紙帳中醒來(lái),昨夜又痛到失眠,。沒(méi)有絲毫安慰,,只有無(wú)盡的哀思。只有斷斷續(xù)續(xù)的焚香和受寒的玉爐,,陪伴我如水的情懷,。吹吹玉笛,寄托了多少春情義的梅花的心都被驚破,。
輕風(fēng)中,,疏雨蕭蕭的下著。此情景又催落我多少的淚啊,。吹簫的人去了,,玉樓空空蕩蕩的,寸斷的肝腸知與誰(shuí)同,。折下一只梅,,可嘆天上人間,又有誰(shuí)值得我寄贈(zèng)??!
“藤床紙帳朝眠起,說(shuō)不盡,,無(wú)佳思,。”開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,,傾訴寡居之苦,。藤床,乃今之藤躺椅,。據(jù)明高濂《遵生八箋》記載,,藤制,上有倚圈靠背,,后有活動(dòng)撐腳,,便于調(diào)節(jié)高低。紙帳,,亦名梅花紙帳,。據(jù)宋林洪《山家清供》云,其上作大方形帳頂,,四周用細(xì)白布制成帳罩,,中置布單、楮衾,、菊枕,、蒲褥。宋人詞作中,,這種陳設(shè)大都表現(xiàn)凄涼慵怠情景,。朱敦儒《念奴嬌》云:“照我藤床涼似水?!币饩诚嗨?,寫(xiě)一榻橫陳,日高方起,,心情孤寂無(wú)聊“沉香斷續(xù)玉爐寒”,,使人想起詞人《醉花陰》中的“瑞胸銷(xiāo)金獸”。然而這一“寒”字,,更突出了環(huán)境的凄冷與心境之痛苦,。此時(shí)室內(nèi)唯有時(shí)斷時(shí)續(xù)的香煙以及香煙滅了的玉爐相伴?!鞍槲仪閼讶缢币痪?,把悲苦之情變成具體可感的形象。
孤雁,翻譯 孤雁解析篇六
孤雁不飲啄,,飛鳴聲念群,。
誰(shuí)憐一片影,相失萬(wàn)重云,?
望盡似猶見(jiàn),,哀多如更聞。
野鴉無(wú)意緒,,鳴噪自紛紛,。
譯文
一只離群孤雁,不想飲水,,不肯進(jìn)食,,只是低飛哀叫,思念追尋它的同伴,。
雁群消失在云海之間,,誰(shuí)來(lái)憐惜著天際孤雁?
放眼望盡天涯,好像看到同伴身影,;哀鳴響震山谷,,好像聽(tīng)到同伴的聲音。
野鴉不解孤雁心情,只顧自己鳴噪不停,。
注釋
①飲啄:鳥(niǎo)類(lèi)飲水啄食,。
②萬(wàn)重云:指天高路遠(yuǎn),云海彌漫,。
③望盡:望盡天際,。
④意緒:心緒,念頭,。
⑤鳴噪:野鴉啼叫,。自:自己。一作“亦”,。
賞析
首聯(lián)“孤雁不飲啄,,飛鳴聲念群”喚出“孤雁”,“不飲啄”,。寫(xiě)得孤雁有品骨,。孤雁非常想念它的同伴。不單是想念,,而且還拼命追尋,,是一只情感熱烈而執(zhí)著的“孤雁”?!安伙嬜摹斌w現(xiàn)出孤雁的執(zhí)著,,不達(dá)目的絕不放棄的決心。寄寓詩(shī)人當(dāng)時(shí)渴望與親人朋友團(tuán)聚的心情,。
頷聯(lián)“誰(shuí)憐一片影,,相失萬(wàn)重云?”境界忽然開(kāi)闊,。高遠(yuǎn)浩茫的天空中,,這小小的孤雁僅是“一片影”,它與雁群相失在“萬(wàn)重云”間,,此時(shí)此際顯得惶急,、焦慮和迷茫?!耙黄?、“萬(wàn)重”對(duì)比,構(gòu)成極大的反差,,極言其“孤”,。“誰(shuí)憐”二字直抒胸臆,,凝聚了詩(shī)人對(duì)孤雁的憐憫之情,。形象地寫(xiě)出了路遠(yuǎn)雁孤,、同伴難尋的凄苦之情。這一聯(lián)以“誰(shuí)憐”二字設(shè)問(wèn)詩(shī)人與雁,,“物我交融”,,渾然一體了。詩(shī)人所思念的不單是兄弟,,還包括他的親密的朋友,。經(jīng)歷了安史之亂,在那動(dòng)蕩不安的年月里,,詩(shī)人流落他鄉(xiāng),親朋離散,,天各一方,,可他無(wú)時(shí)不渴望骨肉團(tuán)聚,無(wú)日不夢(mèng)想知友重逢,,這孤零零的雁兒,,寄寓了詩(shī)人自己的影子。
頸聯(lián)“望盡似猶見(jiàn),,哀多如更聞,。”聯(lián)緊承上聯(lián),,從心理方面刻畫(huà)孤雁的鮮明個(gè)性,。“似”,、“如”二字表現(xiàn)了未見(jiàn)而似見(jiàn),,未聞而猶聞的幻覺(jué)。頸聯(lián)通過(guò)對(duì)孤雁飛著叫著尋找同伴的描寫(xiě),,將孤雁的渴望,、煎熬表現(xiàn)得淋漓盡致。它被思念纏繞著,,被痛苦煎熬著,,迫使它不停地飛鳴。它望盡天際,,不停地望,,仿佛那失去的雁群老在它眼前晃。它哀喚聲聲,,不停地喚,,似乎那侶伴的鳴聲老在它耳畔響。所以,,它更要不停地追飛,,不停地呼喚了,。這兩句血淚文字,情深意切,,哀痛欲絕,。從中體現(xiàn)出詩(shī)人流離失所,生活困苦,,又沒(méi)有親人和朋友可以依靠的狀態(tài),。“猶”和“更”道出了詩(shī)人心中的沉重的悲哀與傷痛,。
尾聯(lián)“野鴉無(wú)意緒,,鳴噪自紛紛?!庇昧伺阋r的筆法,,表達(dá)了詩(shī)人的愛(ài)憎感情。用野鴉的無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,、熱鬧非常來(lái)反襯孤雁的寂寞,、愁苦,尾聯(lián)進(jìn)一步表現(xiàn)了孤雁渴望團(tuán)聚的哀愁與奮力尋找的堅(jiān)持不懈,。孤雁念群之情那么迫切,,它那么痛苦、勞累,;而野鴉們是全然不懂的,,它們紛紛然鳴噪不停,自得其樂(lè),?!盁o(wú)意緒”是孤雁對(duì)著野鴉時(shí)的心情,也是杜甫既不能與知己親朋相見(jiàn),,卻面對(duì)著一些俗客庸夫時(shí)厭惡無(wú)聊的心緒,。
這是一篇念群之雁的贊歌,它表現(xiàn)的情感是濃摯的,,悲中有壯的,。孤雁那樣孤單、困苦,,同時(shí)卻還要不斷地呼號(hào),、追求,它那念友之情在胸中熾烈地燃燒,,它甚至連吃喝都可拋棄,,更不顧處境的安危;雖然命薄但是心高,,寧愿飛翔在萬(wàn)重云里,,未曾留意暮雨寒塘,,詩(shī)情激切高昂,思想境界很高,。就藝術(shù)技巧而論,,全篇詠物傳神,是大匠運(yùn)斤,,自然渾成,,全無(wú)斧鑿之痕。中間兩聯(lián)有情有景,,一氣呵成,,而且景中有聲有色,甚至還有光和影,,能給讀者以“立體感”,。
全詩(shī)以孤雁象征自己。詩(shī)寫(xiě)的是孤雁,,無(wú)一字涉及詩(shī)人自己。但通過(guò)這只不飲不啄,、穿飛哀鳴,、思尋伙伴的失群的孤雁間接暗示了詩(shī)人在戰(zhàn)亂中只身顛沛流離、懷念親朋的情懷,。
創(chuàng)作背景
《孤雁》 這首詠物詩(shī)作于大歷初年杜甫旅居夔州期間,。由于四川政局混亂,杜甫帶著家人離開(kāi)成都,,乘船沿長(zhǎng)江 出川,,滯留夔州。詩(shī)人晚年多病,,故交零落,,處境艱難,心中充滿(mǎn)失意之感和哀傷之情,。
孤雁,翻譯 孤雁解析篇七
臨江仙·孤雁
霜冷離鴻驚失伴,,有人同病相憐。擬憑尺素寄愁邊,,愁多書(shū)屢易,,雙淚落燈前。
莫對(duì)月明思往事,,也知消減年年,。無(wú)端嘹唳一聲傳,西風(fēng)吹只影,,剛是早秋天,。
《臨江仙·孤雁》是清代詞人納蘭性德所做的一首詞,。這是一首詠物抒懷的作品,通過(guò)寫(xiě)離群孤雁來(lái)寫(xiě)詞人自己,。這首詞上片描繪大雁失群所帶來(lái)的“同病相憐”之感,;下片將孤雁與自己合二為一。全詞情景交融,,抒發(fā)了詞人孤寂幽獨(dú)的情懷,。
秋霜遍地,離群的大雁失去了自己的同伴,,它可知道,,地上有個(gè)人與它同病相憐。想要將一懷愁緒用短信寄出去,,卻發(fā)現(xiàn)愁緒太多變換不定,,于是只能對(duì)著燭光暗自垂淚。
不要對(duì)著明月遙想當(dāng)年的往事,,那會(huì)讓人衣帶漸寬,,形影憔悴。忽然云中傳來(lái)一聲孤雁哀鳴,,抬頭望去,,那孤單的身影縹緲在初秋的寒風(fēng)之中。
⑴臨江仙:唐教坊曲,,后用作詞牌,,為雙調(diào)小令。又名《謝新恩》,、《畫(huà)屏春》等,。格律俱為平韻格,全詞分兩片,,上下片各五句,,三平韻。
⑵離鴻:失群的大雁,。宋周邦彥《浪淘沙慢》:“念漢浦離鴻去何許,?經(jīng)時(shí)信音絕?!?/p>
⑶擬憑二句:意謂擬以書(shū)信排遣愁懷,,但愁緒太多,寫(xiě)了又寫(xiě),,屢寫(xiě)屢改,。憑:根據(jù),憑借,,以,。尺素:書(shū)寫(xiě)用的一尺長(zhǎng)左右的白色生絹,,借指小的畫(huà)幅,短的書(shū)信,。
⑷嘹唳(liáo lì):聲音響亮而凄清,。這里指孤雁叫聲。宋梅堯臣《范饒州夫人挽詞》之一:“江邊有孤鶴,,嘹唳獨(dú)傷神,。”
⑸只影(zhī yǐng):謂孤獨(dú)無(wú)偶,。
這首詞寫(xiě)于納蘭某次隨從康熙出行或去邊塞執(zhí)行任務(wù)的途中,。一路上鞍馬勞頓,既無(wú)妻子來(lái)噓寒問(wèn)暖,,也無(wú)朋友可把酒言歡,,難免旅途孤寂,心中悵然,。詞人騎馬行走在曠野中,,猛然抬頭看見(jiàn)了那只離群悲鳴的孤雁,“同病相憐”之感油然而生,,故作下此詞,。
這是一首典型的詠物抒懷之作,明寫(xiě)離群孤雁,,實(shí)寫(xiě)與其同病相憐的自己。
大雁不善于單獨(dú)生活,,離群往往是迫不得已,,所以那些落單的大雁容易讓人心生憐憫之情。納蘭此時(shí)就像一只“霜冷離鴻驚失伴”的孤雁,,當(dāng)他在滿(mǎn)地秋霜中抬頭看見(jiàn)那只拼命南飛,、聲聲哀啼的大雁時(shí),忍不住喃喃自語(yǔ):“你可知這地上有個(gè)人與你同病相憐??!”他想要把滿(mǎn)懷愁緒用書(shū)信寄出,但“愁多書(shū)屢易”,,他發(fā)現(xiàn)愁緒太多且變幻不定,,屢屢修改增刪,這封信便遲遲寫(xiě)不下來(lái),,于是只能對(duì)著燭光暗自垂汨,,即“雙淚落燈前”。越是紛亂,,就越想拆解清楚,。所以陷入情緒困擾中的人容易追思往事,,納蘭提醒自己“莫對(duì)月明思往事”,那只會(huì)讓人衣帶漸寬,,形影憔悴,。可是這樣的提醒往往是蒼白的,。一個(gè)人最難明白,、也最難管住的莫過(guò)于自己的心。
“無(wú)端嘹唳一聲傳,?!痹浦泻鋈粋鱽?lái)一聲孤雁哀鳴,抬頭望去,,那孤單的影子在初秋的寒風(fēng)之中縹緲遠(yuǎn)去,。末尾“西風(fēng)吹只影,剛是早秋天”和上闋里“同病相憐”二句已將天上孤雁與地上旅人合二為一,,所以,,這孤單的“只影”既是雁,也是人,,一語(yǔ)雙關(guān),,給人留下了廣闊的聯(lián)想空間。
全詞突出了人雁合一,,情景合一,,雁之孤影與人之孤獨(dú),交織渾融的意境,;抒發(fā)了孤寂幽獨(dú)的情懷,。
當(dāng)代學(xué)者,納蘭詞研究員張秉戌《納蘭詞箋注》:“詠孤雁實(shí)系詠孤獨(dú),?!?/p>
孤雁,翻譯 孤雁解析篇八
孤雁
崔涂〔唐代〕
幾行歸塞盡,念爾獨(dú)何之,。
暮雨相呼失,,寒塘欲下遲。
渚云低暗度,,關(guān)月冷相隨,。
未必逢矰繳,孤飛自可疑,。
幾陣齊飛的旅伴,,全部回到了塞上,只有你這孤雁,不知獨(dú)自飛向何方,。暮雨中,,你悲凄地呼喚丟失的伙伴,你想棲息,,卻又遲疑畏懼不下寒塘,。渚上低暗,你孤獨(dú)地穿越過(guò)了云層,;只有關(guān)山的冷月,,伴隨你孤苦凄涼。雖然你未必會(huì)遭暗算,,把生命葬喪,,只是失群孤飛,畢竟叫人疑懼恐慌,。
一聯(lián)寫(xiě)同伴歸盡,,只有大雁獨(dú)自飛翔,寫(xiě)“離群”切題,。二聯(lián)寫(xiě)孤雁神態(tài),,先寫(xiě)失群原因,再寫(xiě)失群后的倉(cāng)皇,。三聯(lián)寫(xiě)失群的苦楚,。盡管振羽奮飛,仍然是只影無(wú)依,,凄涼寂寞,。四聯(lián)寫(xiě)疑慮受箭喪生,表達(dá)詩(shī)人的良好愿望和矛盾心情,。徐培均認(rèn)為,,這首詩(shī)“字字珠璣,沒(méi)有一處是閑筆,;而且余音裊裊,令人回味無(wú)窮,,可稱(chēng)五律詩(shī)中的上品,。”
這是一只悲傷而執(zhí)著的孤雁:它不飲,,不啄,,只是一個(gè)勁兒飛著,叫著,,追尋它的同伴,。詩(shī)人同情失群的孤雁,其實(shí)是融入了自己的思想感情。
這首詩(shī)題名《孤雁》,,全篇皆實(shí)賦孤雁,,“詩(shī)眼”就是一個(gè)“孤”字。一個(gè)“孤”字將全詩(shī)的神韻,、意境凝聚在一起,,渾然天成。
為了突出孤雁,,首先要寫(xiě)出“離群”這個(gè)背景,。所以詩(shī)人一開(kāi)頭便說(shuō):“幾行歸塞盡,念爾獨(dú)何之,?”作者本是江南人,,一生中常在巴、蜀,、湘,、鄂、秦,、隴一帶作客,,多天涯羈旅之思。此刻想是站在驛樓上,,極目遠(yuǎn)望:只見(jiàn)天穹之下,,幾行鴻雁,展翅飛行,,向北而去,。漸漸地,群雁不見(jiàn)了,,只留下一只孤雁,,在低空盤(pán)旋。我們從“歸塞”二字,,可以看出雁群是在向北,,且又是在春天;因?yàn)橹挥性诖悍忠院?,鴻雁才飛回塞外,。這兩句中,尤應(yīng)注意一個(gè)“行”字,,一個(gè)“獨(dú)”字,。有了“行”與“獨(dú)”作對(duì)比,孤雁就突現(xiàn)出來(lái)了,?!澳顮枴倍郑[蘊(yùn)詩(shī)人同情之心。古人作詩(shī),,往往托物寓志,,講究寄興深微?!澳顮枴本鋵?xiě)得很妙,,筆未到而氣已吞,隱隱地讓一個(gè)“孤”字映照通體,,統(tǒng)攝全局,。“獨(dú)何之”,,則可見(jiàn)出詩(shī)人這時(shí)正羈留客地,,借孤雁以寫(xiě)離愁。
頷聯(lián)“暮雨相呼失,,寒塘欲下遲”,,是全篇的警策。第三句是說(shuō)失群的原因,,第四句是說(shuō)失群之后倉(cāng)皇的表現(xiàn),,既寫(xiě)出當(dāng)時(shí)的自然環(huán)境,也刻畫(huà)出孤雁的神情狀態(tài),。時(shí)間是在晚上,,地點(diǎn)是在寒塘。暮雨蒼茫,,一只孤雁在空中嘹嘹嚦嚦,,呼尋伙伴。那聲音是夠凄厲的了,。它經(jīng)不住風(fēng)雨的侵凌,,再要前進(jìn),已感無(wú)力,,面前恰有一個(gè)蘆葉蕭蕭的池塘,,想下來(lái)?xiàng)ⅲ瑓s又影單心怯,,幾度盤(pán)旋,。那種欲下未下的舉動(dòng),遲疑畏懼的心理,,寫(xiě)得細(xì)膩入微??梢钥闯?,作者是把自己孤凄的情感熔鑄在孤雁身上了,從而構(gòu)成一個(gè)統(tǒng)一的藝術(shù)整體,讀來(lái)如此逼真動(dòng)人,。誠(chéng)如近人俞陛云所說(shuō):“如莊周之以身化蝶,,故入情入理,猶詠鴛鴦之‘暫分煙島猶回首,,只渡寒塘亦并飛’,,替鴛鴦著想,皆妙入毫顛也,?!保ā对?shī)境淺說(shuō)》)頸聯(lián)“渚云低暗度,關(guān)月冷相隨”,,是承頷聯(lián)而來(lái),,寫(xiě)孤雁穿云隨月,振翅奮飛,,然而仍是只影無(wú)依,,凄涼寂寞?!颁驹频汀笔钦f(shuō)烏云逼近洲渚,,對(duì)孤雁來(lái)說(shuō),便構(gòu)成了一個(gè)壓抑的,、恐怖的氛圍,,孤雁就在那樣慘澹的昏暗中飛行。這是多么令人擔(dān)憂(yōu)呵,!這時(shí)作者是在注視并期望著孤雁穿過(guò)烏云,,脫離險(xiǎn)境?!瓣P(guān)月”,,指關(guān)塞上的月亮,這一句寫(xiě)想象中孤雁的行程,,雖非目力所及,,然而“望盡似猶見(jiàn)”,傾注了對(duì)孤雁自始至終的關(guān)心,。這兩句中特別要注意一個(gè) “低”字,,一個(gè)“冷”字。月冷云低,,襯托著形單影只,,就突出了行程的艱險(xiǎn),心境的凄涼,;而這都是緊緊地扣著一個(gè)“孤”字,。唯其孤,,才感到云低的可怕;唯其只有冷月相隨,,才顯得孤單凄涼,。
詩(shī)篇的最后兩句,寫(xiě)了詩(shī)人的良好愿望和矛盾心情,?!拔幢胤瓿D繳,孤飛自可疑”,,是說(shuō)孤雁未必會(huì)遭暗箭,,但孤飛總使人易生疑懼。從語(yǔ)氣上看,,象是安慰之詞──安慰孤雁,,也安慰自己;然而實(shí)際上卻是更加耽心了,。因?yàn)榍懊嫠鶎?xiě)的怕下寒塘,、驚呼失侶,都是驚魂未定的表現(xiàn),,直到此處才點(diǎn)明驚魂未定的原因,。一句話(huà),是寫(xiě)孤雁心有余悸,,怕逢矰繳,。詩(shī)直到最后一句“孤飛自可疑”,才正面拈出“孤”字,,“詩(shī)眼”至此顯豁通明,。詩(shī)人飄泊異鄉(xiāng),世路峻險(xiǎn),,此詩(shī)以孤雁自喻,,表現(xiàn)了他孤凄憂(yōu)慮的羈旅之情。
清人劉熙載說(shuō):“五言無(wú)閑字易,,有余味難,。”(《藝概·詩(shī)概》)崔涂這首《孤雁》,,字字珠璣,,沒(méi)有一處是閑筆;而且余音裊裊,,令人回味無(wú)窮,,可稱(chēng)五言律詩(shī)中的上品。