每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫(xiě)一篇文章,。寫(xiě)作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段,。相信許多人會(huì)覺(jué)得范文很難寫(xiě)?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,,希望可以幫助到有需要的朋友。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇一
心灰盡,、有發(fā)未全僧,。風(fēng)雨消磨生死別,似曾相識(shí)只孤檠,,情在不能醒,。
搖落后,清吹那堪聽(tīng),。淅瀝暗飄金井葉,,乍聞風(fēng)定又鐘聲,薄福薦傾城,。
《憶江南·宿雙林禪院有感》是清代詞人納蘭性德的作品,。這首詞上片述說(shuō)妻子之死讓詞人心灰意冷;下片寫(xiě)詞人眼見(jiàn)耳聞一片凄涼景象,,自嘆福分淺薄,。全詞通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě),反襯了詞人的心情,,篇幅雖短,,但都蘊(yùn)含著詞人和亡妻盧氏之間深厚的感情。
心如死灰,,除了蓄發(fā)之外,,已經(jīng)與僧人無(wú)異,。只因生離死別,在那似曾相識(shí)的孤燈之下,,愁情縈懷,,夢(mèng)不能醒。
花朵凋零之后,,即使清風(fēng)再怎么吹拂,,也將無(wú)動(dòng)于衷。雨聲淅瀝,,落葉飄零于金井,,忽然間聽(tīng)到風(fēng)停后傳來(lái)的一陣鐘聲,自己福分太淺,,縱有如花美眷,、可意情人,卻也常在生離死別中,。
⑴憶江南:本為唐教坊曲名,,后用作詞牌。又名《望江南》,、《夢(mèng)江南》等,。《金奩集》入“南呂宮”,。單調(diào)二十七字,,三平韻。中間七言兩句,,以對(duì)偶為宜,。第二句亦有添一襯字者。
⑵雙林禪院:指今山西省平遙縣西南七公里處雙林寺內(nèi)之禪院,。雙林寺內(nèi)東軸線上有禪院,、經(jīng)房、僧舍等,。
⑶孤檠(qíng):即孤燈,。
⑷搖落:凋殘,零落,。
⑸清吹:清風(fēng),,此指秋風(fēng)。
⑹金井:井欄上有雕飾之井,。
⑺薄福:詞人自謂,。薦:進(jìn)獻(xiàn)、送上,。傾城:指貌美的女子,,這里代指盧氏,。
清康熙十六至十七年(1677年-1678年),納蘭性德為亡妻守靈期間,,因心中悲痛,,同時(shí)為了抒發(fā)自己內(nèi)心的傷感、思念之情,,故寫(xiě)下此詞。
這是一首悼亡詞,,從“風(fēng)雨消磨生死別”句來(lái)看,,其傷悼之意已明。其所謂“有感”,,便是這天上人間生死之別的不能忘情,;可見(jiàn)納蘭與盧氏夫妻情愛(ài)之深篤,亦可見(jiàn)納蘭于愛(ài)情的真純誠(chéng)摯,。
“心灰盡,、有發(fā)未全僧?!奔{蘭此刻的心情也是如此,,雖然蓄發(fā),內(nèi)心卻如灰燼一般,,毫無(wú)生氣,,對(duì)紅塵不再眷戀了,如同僧人一般只不過(guò)是等著死去,,消磨時(shí)光罷了,。既然是這樣的生活狀態(tài),下一句“風(fēng)雨消磨生死別,,似曾相識(shí)只孤檠,,情在不能醒?!币脖阍谇槔碇辛?。
納蘭在最后感慨“薄福薦傾城”,納蘭福薄無(wú)法消受上天賜予的禮物,,只能在失去之后獨(dú)自嘆息,。
納蘭深受佛道之影響,故其詞中亦時(shí)有流露,。此篇表現(xiàn)得十分明顯,。但他又將這種思想、情致寓于戀情之中,,遂顯得撲朔迷離,,深曲委婉之至,。
當(dāng)代學(xué)者、納蘭詞研究員張草紉《納蘭詞箋注》:“此詞為悼念盧氏而作,,可無(wú)疑,。”
當(dāng)代作家聶小晴:“這首詞寫(xiě)盡離別辛酸淚,,卻又不失清新淡雅,,實(shí)屬佳作?!?/p>
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇二
春未老,,風(fēng)細(xì)柳斜斜。試上超然臺(tái)上看,,半壕春水一城花,。煙雨暗千家。
寒食后,,酒醒卻咨嗟,。休對(duì)故人思故國(guó),且將新火試新茶,。詩(shī)酒趁年華,。
春天還沒(méi)有過(guò)去,微風(fēng)細(xì)細(xì),,柳枝斜斜隨之起舞,。試著登上超然臺(tái)遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望,護(hù)城河內(nèi)半滿的春水微微閃動(dòng),,滿城處處春花明艷,,迷迷蒙蒙的細(xì)雨飄散在城中,千家萬(wàn)戶皆看不真切,。
寒食節(jié)過(guò)后,,酒醒反而因思鄉(xiāng)而嘆息不已。不要在老朋友面前思念故鄉(xiāng)了,,姑且點(diǎn)上新火來(lái)烹煮一杯剛采的新茶,,作詩(shī)醉酒都要趁年華尚在啊。
超然臺(tái):筑在密州(今山東諸城)北城上,,登臺(tái)可眺望全城,。
壕:護(hù)城河。
寒食:節(jié)令,。舊時(shí)清明前一天(一說(shuō)二天)為寒食節(jié),。
咨嗟:嘆息、慨嘆。
故國(guó):這里指故鄉(xiāng),、故園,。
新火:唐宋習(xí)俗,清明前二天起,,禁火三日,。節(jié)后另取榆柳之火稱“新火”。
新茶:指清明前采摘的“雨前茶”,。
公元1074年(宋神宗熙寧七年)秋,,蘇軾由杭州移守密州(今山東諸城)。次年八月,,他命人修葺城北舊臺(tái),,并由其弟蘇轍題名“超然”,取《老子》“雖有榮觀,,燕處超然”之義。公元1076年(熙寧九年)暮春,,蘇軾登超然臺(tái),,眺望春色煙雨,觸動(dòng)鄉(xiāng)思,,寫(xiě)下了此作,。這首豪邁與婉約相兼的詞,通過(guò)春日景象和作者感情,、神態(tài)的復(fù)雜變化,,表達(dá)了詞人豁達(dá)超脫的襟懷和“用之則行,舍之則藏”的人生態(tài)度,。詞的上片寫(xiě)登臺(tái)時(shí)所見(jiàn)暮春時(shí)節(jié)的郊外景色,。
這首詞為雙調(diào),比原來(lái)的單調(diào)的《望江南》增加了一疊,。上片寫(xiě)登臺(tái)時(shí)所見(jiàn)景象,,包括三個(gè)層次。
“春未老,,風(fēng)細(xì)柳斜斜,。”這首詞開(kāi)頭兩句是說(shuō),,登上超然臺(tái)遠(yuǎn)眺,,春色尚未褪盡,和風(fēng)習(xí)習(xí),,吹起柳絲千條細(xì),。首先以春柳在春風(fēng)中的姿態(tài)——“風(fēng)細(xì)柳斜斜”,點(diǎn)明當(dāng)時(shí)的季節(jié)特征:春意暮而未老?!霸嚿铣慌_(tái)上看,,半壕春水一城花?!边@一灣護(hù)城河水繞了半座城,,滿城內(nèi)皆是春花燦爛。其次,,三,、四句直說(shuō),直說(shuō)登臨遠(yuǎn)眺,,而“半壕春水一城花”,,在句中設(shè)對(duì),以春水,、春花,,將眼前圖景鋪排開(kāi)來(lái)?!盁熡臧登Ъ?。”五句是說(shuō),,迷迷蒙蒙的細(xì)雨飄散在城中,。
三個(gè)層次顯示有一個(gè)特寫(xiě)鏡頭導(dǎo)入,再是大場(chǎng)面的鋪敘,,最后,,居高臨下,說(shuō)煙雨籠罩著千家萬(wàn)戶,。滿城風(fēng)光,,盡收眼底。這是上片,,寫(xiě)春景,。
下片寫(xiě)情,乃觸景生情,,與上片所寫(xiě)之景,,關(guān)系緊密?!昂澈?,酒醒卻咨嗟”,進(jìn)一步將登臨的時(shí)間點(diǎn)明,。寒食,,在清明前二日,,相傳為紀(jì)念介子推,從這一天起,,禁火三天,;寒食過(guò)后,重新點(diǎn)火,,稱為“新火”,。此處點(diǎn)明“寒食后”,一是說(shuō),,寒食過(guò)后,,可以另起“新火”,二是說(shuō),,寒食過(guò)后,,正是清明節(jié),應(yīng)當(dāng)返鄉(xiāng)掃墓,。但是,,此時(shí)卻欲歸而歸不得。以上兩句,,詞情蕩漾,,曲折有致,寄寓了作者對(duì)故國(guó),、故人不絕如縷的思念之情,?!靶輰?duì)故人思故國(guó),,且將新火試新茶”寫(xiě)作者為擺脫思鄉(xiāng)之苦,借煮茶來(lái)作為對(duì)故國(guó)思念之情的自我排遣,,既隱含著詞人難以解脫的苦悶,,又表達(dá)出詞人解脫苦悶的自我心理調(diào)適。
“詩(shī)酒趁年華”,,進(jìn)一步申明:必須超然物外,,忘卻塵世間一切,而抓緊時(shí)機(jī),,借詩(shī)酒以自?shī)?。“年華”,,指好時(shí)光,,與開(kāi)頭所說(shuō)“春未老”相應(yīng)合。全詞所寫(xiě),,緊緊圍繞著“超然”二字,,至此,進(jìn)入了“超然”的最高境界。這一境界,,便是蘇軾在密州時(shí)期心境與詞境的具體體現(xiàn),。
這這首詞從“春未老”說(shuō)起,既是針對(duì)時(shí)令,,謂春風(fēng),、春柳、春水,、春花尚未老去,,仍然充滿春意,生機(jī)勃勃,,同時(shí)也是針對(duì)自己老大無(wú)成而發(fā)的,,所謂春未老而人空老,可見(jiàn)內(nèi)心是不自在的,。從這個(gè)意義上看,,蘇東坡實(shí)際上并不真能超然,這種似是非是的境界,,真是蘇東坡精神世界的真實(shí)體現(xiàn),。
這首詞上片寫(xiě)景,下片抒情,,是典型的借景抒情,。上片之景,有“以樂(lè)景襯哀情”的成分,,寄寓作者對(duì)有家難回,、有志難酬的無(wú)奈與悵惘。更重要的是,,整首詞表達(dá)思鄉(xiāng)的感情,,作者以茶聊以慰藉尤其突出。
此詞作于公元1076年(宋神宗熙寧九年)暮春,。蘇軾《超然臺(tái)記》謂:“移守膠西,,處之期年。園之北,,因城以為臺(tái)者舊矣,。稍葺而新之,時(shí)相與登覽,,放意肆志焉,。”公元1076年(熙寧九年)暮春,,蘇軾登超然臺(tái),,眺望春色煙雨,,觸動(dòng)鄉(xiāng)思,寫(xiě)下了此詞,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇三
白居易
江南好,,風(fēng)景舊曾諳。日出江花紅勝火,,春來(lái)江水綠如藍(lán),。能不憶江南?
江南憶,,最憶是杭州,。山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭,。何日更重游,?
江南憶,其次憶吳宮,。吳酒一杯春竹葉,,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復(fù)相逢,?
江南的風(fēng)景多么美好,,如畫(huà)的風(fēng)景久已熟悉。清晨日出的時(shí)候,,江邊盛開(kāi)花朵顏色鮮紅勝過(guò)火焰,,碧綠的江水綠得勝過(guò)藍(lán)草。怎能叫人不懷念江南,?
江南的回憶,,最能喚起追思的是杭州。月圓之時(shí)山寺之中,,尋找桂子,,登上郡亭躺臥其中,,欣賞那錢(qián)塘江大潮,。什么時(shí)候能夠再次去游玩?
江南的回憶,,再來(lái)就是回憶吳宮,,喝一杯吳宮的美酒春竹葉,看那吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉,。遲早會(huì)再次相逢,。
憶江南:唐教坊曲名。作者題下自注說(shuō):“此曲亦名‘謝秋娘’,,每首五句,?!卑础稑?lè)府詩(shī)集》:“‘憶江南’一名‘望江南’,因白氏詞,,后遂改名‘江南好’,。”至晚唐,、五代成為詞牌名,。這里所指的江南主要是長(zhǎng)江下游的江浙一帶。
諳(ān):熟悉,。作者年輕時(shí)曾三次到過(guò)江南,。
江花:江邊的花朵。一說(shuō)指江中的浪花,。
紅勝火:顏色鮮紅勝過(guò)火焰,。
綠如藍(lán):綠得比藍(lán)還要綠。如,,用法猶“于”,,有勝過(guò)的意思。藍(lán),,藍(lán)草,,其葉可制青綠染料。
桂子:桂花,。
郡亭:疑指杭州城東樓,。
看潮頭:錢(qián)塘江入海處,有二山南北對(duì)峙如門(mén),,水被夾束,,勢(shì)極兇猛,為天下名勝,。
吳宮:指吳王夫差為西施所建的館娃宮,,在蘇州西南靈巖山上。
竹葉:酒名,。即竹葉青,。亦泛指美酒。
吳娃:原為吳地美女名,。此詞泛指吳地美女,。醉芙蓉:形容舞伎之美。
這三首詞既是各自獨(dú)立成篇又是互為聯(lián)系的,,必須把它們放在一起來(lái)分析,。
第一首攝取一年之春的江南景色,寫(xiě)得生機(jī)盎然,,色彩艷麗,?!叭粘鼋t勝火”一句刻畫(huà)在初日映照下的江畔春花,紅得勝過(guò)火焰,。表現(xiàn)出春天花卉的生機(jī)勃勃之態(tài),,使人感到江南春色濃艷、熱烈之美,。次句說(shuō)“春來(lái)江水綠如藍(lán)”,。春水蕩漾,碧波千里,,詩(shī)人更夸張地形容它比藍(lán)草還要綠,,這深濃的碧綠色,與上句日映江花的火紅色相映發(fā),,便覺(jué)更加絢麗奪目,。詩(shī)人敷彩設(shè)色,用色彩明艷的辭藻,,很好地顯示出江南春色的迷人之態(tài),,像作者這樣長(zhǎng)期居住在蘇杭的人自然是“能不憶江南!”即便素未到過(guò)江南的人也會(huì)急欲一睹為快,。
如果說(shuō)第一首是對(duì)江南春色的客觀的把握,,總體的描繪,來(lái)表明“江南好”,,那么第二,、三首便是通過(guò)突出描繪蘇、杭這兩個(gè)被人喻為可同天堂媲美的地方來(lái)驗(yàn)證“江南好”了,。古神話中有月中桂樹(shù)的傳說(shuō),。《南部新書(shū)》載:“杭州靈隱寺多桂,,寺僧曰:‘此月中種也,。’至今中秋望夜,,往往子墮,,寺僧亦嘗拾得?!笨梢?jiàn)這寺中月桂的說(shuō)法不過(guò)是寺僧自神其說(shuō)而已,。但是,,生活真實(shí)不等于藝術(shù)真實(shí),,作品運(yùn)用這一傳說(shuō),意在表達(dá)杭州的非同凡俗,。同時(shí)“山寺月中尋桂子”也表現(xiàn)了詩(shī)人浪漫的想像,,我們眼前仿佛現(xiàn)出怒放的丹桂,,聞到桂子濃郁的芳香。次句“郡亭枕上看潮頭”則描繪了杭州浙江入海的奇觀,。詩(shī)人通過(guò)對(duì)當(dāng)年山寺尋桂和錢(qián)塘觀潮兩個(gè)代表性的生活畫(huà)面的描寫(xiě),,僅用兩句話就足以使人想見(jiàn)杭州之多彩多姿。
最后一首是描繪蘇州之美,。蘇州有當(dāng)年吳王夫差為美人西施修建的館娃宮等風(fēng)景名勝古跡,,有名叫“竹葉春”的美酒佳釀,蘇州的女子也更美麗多姿,,能歌善舞,,她們的舞姿,令人聯(lián)想到那在風(fēng)中沉醉的荷花,。詩(shī)人以美妙的詩(shī)筆,,簡(jiǎn)潔地勾勒出蘇州的旖旎風(fēng)情,令人無(wú)比神往,。
三首詞各自獨(dú)立而又互為補(bǔ)充,,分別描繪江南的景色美,風(fēng)物美和女性之美,,每首都以“江南好”開(kāi)篇,,而以直接深情之句作結(jié),藝術(shù)概括力強(qiáng),,意境奇妙,,使人讀其詞而直欲奔向江南實(shí)地觀覽一番。
第一首詞中,,作者沒(méi)有從描寫(xiě)江南慣用的“花”,、“鶯”著手,而是別出心裁地從“江”為中心下筆,,又通過(guò)“紅勝火”和“綠如藍(lán)”,,異色相襯,展現(xiàn)了鮮艷奪目的江南春景,。白居易用的是異色相襯的描寫(xiě)手法,,因而江南的春色,在白居易的筆下,,從初日,,江花,江水之中獲得了色彩,,又因烘染,、映襯的手法而形成了一幅圖畫(huà),色彩絢麗耀眼,,層次豐富,。
這首詞寫(xiě)江南春色,,首句“江南好”,以一個(gè)既淺切又圓活的“好”字,,攝盡江南春色的種種佳處,,而作者的贊頌之意與向往之情也盡寓其中。同時(shí),,唯因“好”之已甚,,方能“憶”之不休,因此,,此句又已暗逗結(jié)句“能不憶江南”,,并與之相關(guān)闔。次句“風(fēng)景舊曾諳”,,點(diǎn)明江南風(fēng)景之“好”,,并非得之傳聞,而是作者出牧杭州時(shí)的親身體驗(yàn)與親身感受,。這就既落實(shí)了“好”字,,又照應(yīng)了“憶”字,不失為勾通一篇意脈的精彩筆墨,。三,、四兩句對(duì)江南之“好”進(jìn)行形象化的演繹,突出渲染江花,、江水紅綠相映的明艷色彩,,給人以光彩奪目的強(qiáng)烈印象。其中,,既有同色間的相互烘托,,又有異色間的相互映襯,充分顯示了作者善于著色的技巧,。篇末,,以“能不憶江南”收束全詞,既托出身在洛陽(yáng)的作者對(duì)江南春色的無(wú)限贊嘆與懷念,,又造成一種悠遠(yuǎn)而又深長(zhǎng)的韻味,。
題中的“憶”字和詞中的“舊曾諳”三字還說(shuō)明了此詞還有一個(gè)更重要的層次:以北方春景映襯江南春景。全詞以追憶的情懷,,寫(xiě)“舊曾諳”的江南春景,。而此時(shí),作者卻在洛陽(yáng),。比起江南來(lái),,洛陽(yáng)的春天來(lái)得晚。作者寫(xiě)于洛陽(yáng)的《魏王堤》七絕云:“花寒懶發(fā)鳥(niǎo)慵啼,信馬閑行到日西,。何處未春先有思,,柳條無(wú)力魏王堤,?!痹诮稀叭粘鼋t勝火”的季節(jié),洛陽(yáng)卻“花寒懶發(fā)”,,只有魏王堤上的柳絲,,才透出一點(diǎn)兒春意。
第二首詞以“江南憶,,最憶是杭州”領(lǐng)起,,前三字“江南憶”和第一首詞的最后三字“憶江南”勾連,形成詞意的連續(xù)性,。后五字“最憶是杭州”又突出了作者最喜愛(ài)的一個(gè)江南城市,。如果說(shuō)第一首詞像畫(huà)家從鳥(niǎo)瞰的角度大筆揮灑而成的江南春意圖,那么,,第二首詞便像一幅杭州之秋的畫(huà)作了,。
第三首詞在思想藝術(shù)上都不及第一、二首,,加上他又寫(xiě)到歌舞生活,,因而許多選本都不介紹它。其實(shí)它在寫(xiě)法上也并不是全無(wú)可取之處的,。前兩首詞雖然也寫(xiě)到人,,但主要還是寫(xiě)景。第三首點(diǎn)到吳宮,,但主要卻是寫(xiě)人,,寫(xiě)蘇州的歌舞伎和詞人自己。從整體上看,,意境的變化使連章體詞顯得變化多姿,,豐富多彩。
吳酒一杯春竹葉一句,,一來(lái),,竹葉是為了與下句的芙蓉對(duì)偶,二來(lái),,“春”在這里是形容詞,,所謂春竹葉并非一定是指竹葉青酒,而是指能帶來(lái)春意的酒,。白居易在另一詩(shī)里就有“甕頭竹葉經(jīng)春熟”的說(shuō)法,,唐代有不少名酒以春字命名,文人大多愛(ài)酒,白居易應(yīng)該也不例外,,喝著吳酒,,觀“吳娃雙舞”猶如醉酒芙蓉的舞姿?!巴蕖?,即是美女,西施就被稱為“娃”,,吳王夫差為她建的房子就叫“館娃宮”,。白居易這樣寫(xiě),就是出于對(duì)西施這位絕代佳人的聯(lián)想,。作者不是縱情聲色的人,,他欣賞的是吳娃的歌舞,希望能重睹演出,,因而回到洛陽(yáng)后說(shuō):“早晚復(fù)相逢,。”
這三首詞,,從今時(shí)憶往日,,從洛陽(yáng)憶蘇杭。今,、昔,、南、北,、時(shí)間,、空間的跨度都很大。每一首的頭兩句,,都撫今追昔,,身在洛陽(yáng),神馳江南,。每一首的中間兩句,,都以無(wú)限深情,追憶最難忘的江南往事,。結(jié)句呢,?則又回到今天,希冀那些美好的記憶有一天能夠變成活生生的現(xiàn)實(shí),。因此,,整個(gè)組詞不過(guò)寥寥數(shù)十字,卻從許多層次上吸引讀者進(jìn)入角色,,想象主人公今昔南北所經(jīng)歷的各種情境,,體驗(yàn)主人公今昔南北所展現(xiàn)的各種精神活動(dòng),,從而獲得尋味無(wú)窮的審美享受。
這三首詞,,每首自具首尾,,有一定的獨(dú)立性;而各首之間,,又前后照應(yīng),,脈絡(luò)貫通,構(gòu)成有機(jī)的整體大“聯(lián)章”詩(shī)詞中,,顯示出作者謀篇布局的高超藝術(shù)技巧,。
劉禹錫曾作《憶江南》詞數(shù)首,,是和白居易唱和的,,所以他在小序中說(shuō):“和樂(lè)天春詞,依《憶江南》曲拍為句,?!贝嗽~在公元837年(唐文宗開(kāi)成二年)初夏作于洛陽(yáng),由此可以推斷出白居易所作的三首詞也應(yīng)在開(kāi)成二年初夏,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇四
多少恨,,昨夜夢(mèng)魂中。
還似舊時(shí)游上苑,,車如流水馬如龍,。
花月正春風(fēng)。
《望江南·多少恨》是五代十國(guó)時(shí)期南唐后主李煜亡國(guó)入宋被囚后創(chuàng)作的一首記夢(mèng)詞,。詞人以詞調(diào)名本意回憶江南舊游,,抒寫(xiě)了夢(mèng)中重溫舊時(shí)游娛生活的歡樂(lè)和夢(mèng)醒之后的悲恨,以夢(mèng)中的樂(lè)景抒寫(xiě)現(xiàn)實(shí)生活中的哀情,,表達(dá)對(duì)故國(guó)繁華的追戀,,抒發(fā)亡國(guó)之痛。全詞語(yǔ)白意真,,直敘深情,,一氣呵成,是一首情辭俱佳的小詞,。
有多少憾恨呀,,都在昨夜的夢(mèng)魂中。夢(mèng)里的情景,,好像又回到從前在皇室上苑游樂(lè)一樣,,車馬奔馳,絡(luò)繹不絕,。而繁花在春風(fēng)中搖曳,,明月在春風(fēng)中映照,,景象多么旖旎啊,!
⑴望江南:詞牌名,。此詞調(diào)名于《花草粹編》中注云:“一名‘夢(mèng)游仙’、‘夢(mèng)江南’,、‘江南好’,。”《全唐詩(shī)》,、《詞譜》等均作“憶江南”,。
⑵夢(mèng)魂:古人認(rèn)為在睡夢(mèng)中人的靈魂會(huì)離開(kāi)肉體,故稱“夢(mèng)魂”,。唐代劉希夷《巫山懷古》中有句:“頹想臥瑤席,,夢(mèng)魂何翩翩?!?/p>
⑶還似:《花間集補(bǔ)》中作“還是”,。上苑:封建時(shí)代供帝王玩賞、打獵的園林,。
⑷車如流水馬如龍:車子接連不斷像流水一樣馳過(guò),,馬匹絡(luò)繹不絕像一條龍一樣走動(dòng)。形容車馬絡(luò)繹不絕,,十分繁華熱鬧,。語(yǔ)出袁宏《后漢紀(jì)·孝章皇帝紀(jì)》:“建初二年(馬)太后詔曰:‘吾萬(wàn)乘主,身服大練,,食不求甘,,左右旁人無(wú)香熏之飾,衣但布皇,,如是者欲以身率服眾也,。……前過(guò)濯龍門(mén),,見(jiàn)外家車如流水馬如龍,。吾亦不譴怒之,但絕其歲用,,冀以默愧其心,。……’”
⑸花月:花和月,,泛指美好的景色,。花月正春風(fēng),,是形容春天鮮花怒放,,春夜月光明朗,,春風(fēng)微拂的情景,描繪春光的明媚,。
“多少恨,,昨夜夢(mèng)魂中?!遍_(kāi)頭陡起,,小詞中罕見(jiàn)。所“恨”的當(dāng)然不是“昨夜夢(mèng)魂中”的情事,,而是昨夜這場(chǎng)夢(mèng)的本身,。夢(mèng)中的情事固然是詞人時(shí)時(shí)眷戀著的,但夢(mèng)醒后所面對(duì)的殘酷現(xiàn)實(shí)卻使他倍感難堪,,所以反而怨恨起昨夜的夢(mèng)來(lái)了,。二句似直且顯,其中卻縈紆沉郁,,有回腸蕩氣之致,。
“還似舊時(shí)游上苑,,車如流水馬如龍,。花月正春風(fēng),?!比渚鶎?xiě)夢(mèng)境?!斑€似”二字領(lǐng)起,,直貫到底。往日繁華生活內(nèi)容紛繁,,而記憶中最清晰,、印象最深刻的是“游上苑”。在無(wú)數(shù)次上苑之游中,,印象最深的熱鬧繁華景象則是“車如流水馬如龍”,。此語(yǔ)用在這里,極為貼切,。它出色地渲染了上苑車馬的喧闐和游人的興會(huì),。
緊接著,又再加上一句充滿贊嘆情味的結(jié)尾——“花月正春風(fēng)”,。在實(shí)際生活中,,上苑游樂(lè)當(dāng)然不一定都在“花月正春風(fēng)”的季節(jié),但春天游人最盛,,當(dāng)是事實(shí),。這五個(gè)字,,點(diǎn)明了游賞的時(shí)間以及觀賞對(duì)象,渲染出熱鬧繁華的氣氛,;還具有某種象征意味——象征著在他生活中最美好,,最無(wú)憂無(wú)慮、春風(fēng)得意的時(shí)刻,?!盎ㄔ隆迸c“春風(fēng)”之間,以一“正”字勾連,,景之袱麗,、情之濃烈,一齊呈現(xiàn),。這一句將夢(mèng)游之樂(lè)推向最高潮,,而詞卻就在這高潮中陡然結(jié)束。
從表面看(特別是單看后三句),,似乎這首詞所寫(xiě)的就是對(duì)往昔繁華的眷戀,,實(shí)際上作者要著重表達(dá)的倒是另外一面——處境的無(wú)限凄涼。但作者卻只在開(kāi)頭用“多少恨”三字虛點(diǎn),,通篇不對(duì)當(dāng)前處境作正面描寫(xiě),,而是通過(guò)這場(chǎng)繁華生活的夢(mèng)境進(jìn)行有力的反托。正因?yàn)椤败嚾缌魉R如龍,,花月正春風(fēng)”的景象在他的生活中已經(jīng)不可再現(xiàn),,所以夢(mèng)境越是繁華熱鬧,夢(mèng)醒后的悲哀便越是濃重,;對(duì)舊日繁華的眷戀越深,,今日處境的凄涼越不難想見(jiàn)。由于詞人是在夢(mèng)醒后回想繁華舊夢(mèng),,所以夢(mèng)境中“花月正春風(fēng)”的淋漓興會(huì)反而更觸動(dòng)“夢(mèng)里不知身是客,,一晌貪歡”(李煜《浪淘沙令·簾外雨潺潺》)的悲慨。這是一種“正面不寫(xiě),,寫(xiě)反面”的藝術(shù)手法的成功運(yùn)用,。
全詞僅五句二十七字,但內(nèi)容豐富,,寓意深刻,。作者以反寫(xiě)正,以樂(lè)寫(xiě)悲,,以歡情寫(xiě)凄苦,,昔與今的對(duì)比形成了極大的反差,但也蘊(yùn)寓了極深的用意,,引人回味,。全詞一筆即成,,語(yǔ)白意真,直敘深情,,是一首情辭俱佳的小詞,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇五
[唐代]李賀
江中綠霧起涼波,天上疊巘紅嵯峨,。
水風(fēng)浦云生老竹,,渚暝蒲帆如一幅。
鱸魚(yú)千頭酒百斛,,酒中倒臥南山綠,。
吳歈越吟未終曲,江上團(tuán)團(tuán)貼寒玉,。
綠霧從江中清涼的波濤中升起,,天上紅霞重疊,像高峻的山峰,。
河邊的云,,水面的風(fēng),都像從老竹林里生出,,洲渚暮色茫茫,,眾多蒲帆連成一片,不甚分明,。
鱸魚(yú)千頭醇酒百斛盡情享用,,酒醉臥地,斜視著南山的綠影,。
信口唱支吳歌越曲,還未唱完——江月如圓玉,,已在東方冉冉上升,。
江南弄:樂(lè)府詩(shī)清商曲辭題名?!稑?lè)府解題》說(shuō):“江南古辭,,蓋美芳晨麗景,嬉游得時(shí),?!?/p>
綠霧:青茫茫的霧氣。團(tuán)霧從碧綠的江波中升起,,故稱“綠霧”,。宋蘇軾《壽星院寒碧軒》詩(shī):“紛紛蒼雪落夏簟,冉冉綠霧沾人衣,?!睕霾ǎ呵鍥龅乃?。宋晏殊《浣溪沙》詞:“小閣重簾有燕過(guò),晚花紅片落庭莎,,曲闌干影入涼波,。”
疊巘(yǎn):本指層疊的山巒,。南朝宋謝靈運(yùn)《晚出西射堂》詩(shī):“連障疊巘崿,,青翠杳深沉?!贝诵稳萃硐?。嵯峨(cuó é):山峰高峻貌。
“水風(fēng)”句:言竹木與江水相連,,仿佛風(fēng)和云都是從竹林中生出來(lái)的,。
“渚暝”句:寫(xiě)黃昏時(shí)渡口眾多的帆船相連成片,如一幅圖畫(huà),。渚:水中的小塊陸地,。暝:昏暗。蒲帆:指用蒲草織成的船帆,。
鱸(lú)魚(yú):一種味道鮮美的魚(yú),。江南鱸魚(yú)自魏晉以來(lái)就為人所珍視。百斛(hú):泛指多斛,。斛:量具名,。古以十斗為斛,南宋末改為五斗,。
酒中倒臥:飲酒中間就醉倒了,。酒中:指酒喝到一半。倒臥:橫臥,,橫倒,。南山綠:此用陶淵明《飲酒》詩(shī)“悠然見(jiàn)南山”之意。
吳歈(yú)越吟:指江南地方歌曲,。吳歈:即吳歌,。越吟:越歌。左思《吳都賦》:“荊艷楚舞,,吳歈越吟,。”
貼寒玉:喻初升之月映在江面上,。寒玉:比喻清冷雅潔的東西,,此喻月。宋呂渭老《念奴嬌·贈(zèng)希文寵姬》詞:“暮云收盡,霽霞明高擁一輪寒玉,?!?/p>
此詩(shī)以夕陽(yáng)黃昏的江天為觀察點(diǎn),敏銳地捕捉了大自然晝夜轉(zhuǎn)換之際奇妙的景觀,。詩(shī)的一,、二兩句描繪出一幅壯美的圖畫(huà),此時(shí)太陽(yáng)剛好落山,,平靜的江面上,,水氣不斷蒸發(fā)積聚,飄浮彌漫,,使湛綠的江水更綠更暗,,加上光線折射,成為一片朦朧的“綠霧”,,向遠(yuǎn)處延伸,。天西邊,殘余的陽(yáng)光從地平線后面射入室中,,將云彩照亮,,形狀是由寬而窄,向高處聳起,,仿佛無(wú)數(shù)重疊的峰巒,;顏色是濃紫鮮紅,光怪陸離,,大自然在如此廣闊的范圍急遽地變幻出奇異的景象,,場(chǎng)面是偉大而壯觀的。紅的晚霞與綠的江水分割了整個(gè)畫(huà)面,,形成上紅下綠異常飽滿的兩大色塊,。紅與綠是兩種互補(bǔ)的色彩,在一幅畫(huà)面中交相輝映,,顯得酣暢淋漓,。兩句詩(shī)用了五個(gè)形容詞,“綠霧”,、“涼波”,狀物十分形象,,尤其第二句,,“巘”比喻云霞,又連用“疊”,、“紅”,、“嵯峨”三個(gè)形容詞對(duì)其形狀,、色彩加以修飾,,給人以無(wú)比豐富的視覺(jué)感受。與此詩(shī)相似的,有白居易《暮江吟》:“一道殘陽(yáng)鋪水中,,半江瑟瑟半江紅?!眳侨凇督小罚骸跋嫉退h(yuǎn)碧翻紅,,一棹無(wú)邊落照中?!眱扇藢?xiě)出了江水瞬息變化的奇麗景象,,而場(chǎng)面的壯觀似均不及李賀此詩(shī)。
三,、四兩句,,對(duì)江上景物作細(xì)節(jié)的描寫(xiě)。風(fēng)云隨處皆有,,因與江水相關(guān),,故稱“水風(fēng)浦云”?!吧现瘛迸c前面“起涼波”句子形式完全一樣,,但前面所寫(xiě)是事實(shí),這兒只是一種印象,。李肇《國(guó)史補(bǔ)》下說(shuō):“楊子,、錢(qián)塘二江者,則乘兩潮發(fā)樛,,舟船之盛,,盡于江西。編蒲為帆,,大者或數(shù)十幅,。”傍晚天氣轉(zhuǎn)涼,,而竹林給人的感覺(jué)是清寒的,,所以說(shuō)水上的微風(fēng),岸邊的云靄,,仿佛是從竹林里生出來(lái)的,。天色漸暗,江中小洲籠罩在暮色蒼茫之中,,遠(yuǎn)望蒲帆,,像是整幅一樣。這里,,詩(shī)人抓住主觀感受上的錯(cuò)覺(jué),,生動(dòng)地表現(xiàn)出大自然的某種變化,筆調(diào)相當(dāng)細(xì)膩。
五,、六兩句寫(xiě)江南人民的生活,。鱸魚(yú)是江南名產(chǎn),以產(chǎn)于松江者最佳,?!秴强ぶ尽份d:“天下之鱸兩腮,惟松江之鱸四腮,?!睍x代張翰在洛陽(yáng)做官,見(jiàn)秋風(fēng)吹起,,想到家鄉(xiāng)的菰菜羹,、鱸魚(yú)膾,便棄官而歸,,是有關(guān)鱸魚(yú)的著名故事,。“鱸魚(yú)千頭酒百斛”,,憑藉著造物無(wú)私的奉獻(xiàn),,南人過(guò)著富足安穩(wěn)的日子。薄暮之中,,酒半醉臥,,蒼翠的山巒宛然在目,非常悠閑自得,。
最后兩句,,承五、六兩句,,謂人們?cè)谇嗌骄G水之間,,酒醉興濃,不禁唱起歌來(lái),?!白砝飬且粝嗝暮谩保ㄐ翖壖病肚迤綐?lè)·村居》),這在生長(zhǎng)于北方的詩(shī)人聽(tīng)來(lái),,一定很有情味,。吟唱未終,不覺(jué)圓月已從江面升起,,此情此景,,物我俱化而難分彼此了?!敖蠄F(tuán)團(tuán)貼寒玉”句,描寫(xiě)極為精確,“團(tuán)團(tuán)”指月輪的形狀,,“寒”指感覺(jué),,“玉”喻質(zhì)地與顏色,著一“貼”字,,形容月亮如同明玉粘附,、鑲嵌在天幕上。李賀寫(xiě)詩(shī),,很少用白描手法,,而是借助想象強(qiáng)調(diào)事物多方面的性質(zhì),使畫(huà)面變得更鮮明,、凸出,,具有立體的感覺(jué)。此句與孟浩然《宿建德江》中“江清月近人”對(duì)讀,,一則極力描摹,,一則淡中有味,完全是兩種不同的情調(diào),。
此詩(shī)從開(kāi)頭的江中綠霧到結(jié)尾的江上寒月,,以江水為中心展開(kāi)了一幅長(zhǎng)的畫(huà)卷,紅霞與江水相接,,遠(yuǎn)山是江邊所見(jiàn),,南人在江畔宴飲,吃的是江中之鱸,,水風(fēng)浦云,,洲諸蒲帆,無(wú)一不與江水相關(guān),。詩(shī)中景物頗為繁復(fù),,層次卻十分清晰,時(shí)間上,,從夕陽(yáng)西墜至明月東升是一條線索,。與此相關(guān),一是氣溫降低,,先說(shuō)涼波,、水風(fēng),又說(shuō)寒玉,,感覺(jué)越來(lái)越清楚,。一是光線減弱,看天上紅霞是鮮明的,,看水中蒲帆已不甚分明,,到月亮升起的時(shí)候,,地上景物更模煳了。結(jié)構(gòu)上,,前四句描寫(xiě)景物,,是第一條線;后四句敘述人事,,是第二條線,,但此時(shí)第一條線并未中斷,而是若隱若顯,,起著照應(yīng)與陪襯的作用,,如第六句出現(xiàn)南山的景致,七,、八兩句寫(xiě)吟唱未終,,江月照人,人與景融合為一,,兩條線索被巧妙地結(jié)合起來(lái),。黎簡(jiǎn)說(shuō):“昌谷于章法每不大理會(huì),然亦有井然者,,須細(xì)心尋繹始見(jiàn),。”(《李長(zhǎng)吉集評(píng)》)此詩(shī)正是如此,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇六
水仙子·詠江南
一江煙水照晴嵐,,兩岸人家接畫(huà)檐,芰荷叢一段秋光淡,??瓷锄t舞再三,卷香風(fēng)十里珠簾,。畫(huà)船兒天邊至,,酒旗兒風(fēng)外飐。愛(ài)殺江南,!
一江煙水映著晴翠山巒的云氣,,兩岸的人家畫(huà)檐連著畫(huà)檐,一片荷花浮在水中秋光安寧閑淡,??瓷锄t往來(lái)翻飛舞姿翩翩,香風(fēng)透出珠簾在十里岸邊彌漫,。畫(huà)船仿佛從天邊駛來(lái),,酒旗高挑隨風(fēng)招展,多么可愛(ài)的水鄉(xiāng)江南,。
一江:滿江,,整個(gè)江面,。
煙水:煙靄籠罩著的水面。
照:倒映,。
嵐:山里的霧氣,。
畫(huà)檐:有畫(huà)飾的屋檐。
芰荷:出水的荷葉,,亦指荷花。
秋光淡:因?yàn)槌蓞驳暮扇~挺拔茂密,,以至秋光也顯得淡了,。
再三:多次,不斷的樣子,。
卷香風(fēng)十里珠簾:“十里香風(fēng)卷珠簾”的倒裝,。珠簾,珍珠綴成或飾有珍珠的簾子,。
畫(huà)船:裝飾華美的游船,。
酒旗:也叫酒簾,俗稱“望子”,,是以布綴于竿頭,、高懸于店門(mén)前的酒家標(biāo)幟。
飐:風(fēng)吹物動(dòng)的樣子,。
殺:通“煞”,,非常、甚,。用在動(dòng)詞后表示動(dòng)詞程度之深,。
“一江煙水照晴嵐,兩岸人家接畫(huà)檐”兩句采用對(duì)偶的寫(xiě)法,,從大處落筆,,先描寫(xiě)江上之景,霧靄彌漫,,煙云繚繞,,再寫(xiě)兩岸人家,鱗次櫛比,,畫(huà)梁相接,,正合乎水仙子的曲牌作法。首句畫(huà)出一幅天然美景,,江面經(jīng)晴日照射,,氤氳蕩漾,更顯出煙水迷茫之致,。次句“兩岸人家接畫(huà)檐”寫(xiě)出了江南地區(qū)人口稠密和繁華富庶的特點(diǎn),。
接著作者又把注意力放到自然景物,,“芰荷叢一段秋光淡”的“淡”用得好,把溫柔水鄉(xiāng)的濃郁春光沖淡了,,彷佛有抿去囂擾的意味,,更增添了幾許詩(shī)意盎然的搖曳之姿?!翱瓷锄t舞再三”寫(xiě)得是作者張養(yǎng)浩本人閑灑自適得怡然之味,。
“卷香風(fēng)十里珠簾”暗示了其所在的溫柔鄉(xiāng)之香艷、富麗,,和前面的畫(huà)檐人家相呼應(yīng),。“畫(huà)船兒天邊至,,酒旗兒風(fēng)外飐”相對(duì),,也是水仙子的慣例。而這兩句不僅是字面相對(duì),,所描述的情景也恰成對(duì)應(yīng),,一方頻頻召喚,一方倦旅來(lái)投,。最后一句由客觀觀察轉(zhuǎn)回主觀感受,“愛(ài)殺江南”總結(jié)心得,,既突顯主旨,又充分表達(dá)了情感,。
這首小令在藝術(shù)的處理上,,能夠把遠(yuǎn)近的景物交錯(cuò)來(lái)寫(xiě),,富有變化,,江南各種富有特色的景觀足以激發(fā)起令人心想神往的印象,。
這首《水仙子》中最繁華富麗的句子是“兩岸人家接畫(huà)檐”。
該曲中運(yùn)用了“一”“兩”“再三”“十”等數(shù)詞,,集中表現(xiàn)了江南風(fēng)物明麗雋美的特點(diǎn),。由于選擇的數(shù)詞不同,富于變化,,增強(qiáng)了生動(dòng)活潑的情韻,。五句寫(xiě)景由遠(yuǎn)而近,,從大到小,,寫(xiě)家人、荷塘,、水禽,第六句寫(xiě)遠(yuǎn)方的船,,第七句又村落酒店酒旗,,極富條理性和層次感,,表達(dá)了歡快的格調(diào)。
作者生長(zhǎng)在北國(guó),,此次來(lái)到江南,,當(dāng)?shù)氐姆N種風(fēng)物人情自然讓他大開(kāi)眼界??粗鴱奶爝咇倎?lái)的小舟,,讓心情隨著風(fēng)中的酒旗一同舒展,搖擺,、這時(shí)候,,作者感覺(jué)到從未有過(guò)的暢快和愜意,因而寫(xiě)下了這首散曲,。
這是一首寫(xiě)江南水鄉(xiāng)秋光的小令,,這首曲寫(xiě)得很美,在讀者面前展開(kāi)的是風(fēng)光秀麗,、景物宜人,,一幅多姿多彩的江南水鄉(xiāng)秋景畫(huà)。
全曲八句,,七句寫(xiě)景,,最后用一句抒情句作結(jié),,并點(diǎn)題。
多水是江南的特色,,水面風(fēng)光是江南所特有的,,因此開(kāi)頭兩句,,作者就緊緊抓住這特點(diǎn)來(lái)進(jìn)行描繪,。一條浩浩的大江,,在晴日照耀下,霧氣迷蒙,,影影綽綽,,增添了幾分迷茫,似夢(mèng)如幻,,恍惚迷離,。兩岸人煙稠密,真是“煙柳畫(huà)橋,,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家,。”江南水鄉(xiāng)秋景中,,最大的特征無(wú)過(guò)于菱與荷了,,被作者稱贊的就是“三秋桂子,十里荷花,,羌管弄晴,,菱歌泛夜”(同前)這前三句是對(duì)江南景物的總體描寫(xiě),接下來(lái)四句分別寫(xiě)了最有特色的具有代表性的事物,。先看水面上沙鷗自由飛舞,,再回到岸上,這第五句與杜牧的《贈(zèng)別》聯(lián)系起來(lái),,令人不知這香風(fēng)是從荷花中飄來(lái),,還是從珠簾里美人身上飄下來(lái)。珠簾里似乎還有若隱若現(xiàn)的美人的身影,,不禁令人神往,。抬頭遠(yuǎn)眺,看到畫(huà)船兒從天邊駛來(lái),,這祥華貴的游船上,,當(dāng)然還會(huì)有悠揚(yáng)悅耳的樂(lè)聲,在視覺(jué),、嗅覺(jué)中又加上了聽(tīng)覺(jué),令人心曠神怡,。正在這時(shí),,又看到了酒店用以招引客人的酒旗正在風(fēng)中飄揚(yáng),于是在荷香,、脂粉香中,,又加上了陣陣撲鼻的酒香。至此,,已令人心醉了,,于睪情不自禁娥發(fā)出了“愛(ài)殺江南”的贊嘆。在強(qiáng)烈的贊嘆聲中,,結(jié)束了全曲,,使這贊嘆聲久久縈繞在讀者的耳際心上。
這是一首寫(xiě)景曲,,作者緊緊抓住江南水鄉(xiāng)的特色來(lái)寫(xiě),,先烈總體從大處入手,再抓具有代表性的事物一一描寫(xiě),,注意巨細(xì)交叉,,遠(yuǎn)近結(jié)合,靈活多變。全曲純作客觀描寫(xiě),,情寓景中,,形象生動(dòng),感情真摯,,處處蘊(yùn)含著一腔熱愛(ài)江南之情,。
這支令曲寫(xiě)得俊美異常。它描寫(xiě)了江南水鄉(xiāng)的秀麗風(fēng)光,,反映了詩(shī)人熱愛(ài)江南,、流連忘返的心情。古代吟詠江南的詩(shī)詞是不少的,,有的借吟詠江南春光寫(xiě)江南之美,,如白居易的《憶江南》,也有的從芳春與清秋兩個(gè)季節(jié)中選取一些最突出的景物和情事反映江南之美,,如李煜的《望江南·閑夢(mèng)遠(yuǎn)》,。而作者和他們不同,他抓住江南清秋時(shí)節(jié)幾個(gè)富有特征意義的景物與情事,,寥寥幾筆,,勾勒出一幅江南秋色圖,這就使這支散曲有了個(gè)性,。另外,,在描寫(xiě)江南美好風(fēng)光時(shí),作者不僅描寫(xiě)了珠簾漫卷,、香風(fēng)四溢,、畫(huà)檐鱗次櫛比的大江兩岸的人家,還描寫(xiě)了江水拍天,、煙嵐縹緲,、芰荷滿塘的淡雅秋光,使自然景色與社會(huì)景色融為一體,,渾然天成,,富有詩(shī)情畫(huà)意。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇七
多少淚,,沾袖復(fù)橫頤,。心事莫將和淚滴,鳳笙休向月明吹,,腸斷更無(wú)疑,。
我有多少的淚水,縱橫交錯(cuò)地流在臉上,。我的心事不用拿來(lái)邊哭邊訴說(shuō),,那笙簫不要在我流淚時(shí)吹起呀,,我現(xiàn)在無(wú)疑已是極度傷悲了。
望江南:詞牌名,?!度圃?shī)》作“憶江南”,題注:一名“夢(mèng)江南”,,一名“江南好”,,一名“夢(mèng)江口”,一名“望江梅”,,一名“歸塞北”,,一名“謝秋娘”,一名“春去也”,?!痘ú荽饩帯分凶⒃疲骸耙幻畨?mèng)游仙’、‘夢(mèng)江南’,、‘江南好’,。”
沾袖:(淚水)沾濕衣袖,。頤(yí):下巴,。全句是說(shuō),淚水流在臉上擦斷了,,但又橫掛在下巴上,,形容眼淚縱橫交流的狀態(tài)。
心事:心中所思念或期望的事,。將:拿,。和淚說(shuō):一面流眼淚,一面述說(shuō),。
鳳笙:相傳秦穆公時(shí),蕭史善吹簫,,穆公女弄玉愛(ài)慕他,,穆公便將弄玉許配給他。后弄玉學(xué)吹簫,,其聲清脆悅耳,,引動(dòng)了鳳,夫婦遂駕鳳飛去,。漢應(yīng)休:不要,。向:朝著,在,。淚時(shí):傷心落淚之時(shí),。吹:吹奏。
腸斷:形容極度悲傷痛苦。唐代白居易《長(zhǎng)恨歌》有“行宮見(jiàn)月傷心色,,夜雨聞鈴腸斷聲”之句,。更:愈發(fā)。
月明:月光明朗,。唐白居易《崔十八新池》詩(shī):“見(jiàn)底月明夜,,無(wú)波風(fēng)定時(shí)?!?/p>
李煜另一首《望江南》(多少恨)用的是以反寫(xiě)正的藝術(shù)手法,,以樂(lè)來(lái)反襯苦,筆意有曲婉之感,。但這首《望江南》(多少淚)則不同,,是直筆明寫(xiě),正見(jiàn)正寫(xiě),,直抒胸臆,,坦吐愁恨的藝術(shù)手法,因而有愈見(jiàn)沉痛之感,。二詞可同讀,,對(duì)作者的憂思愁恨則體會(huì)更深。
“多少淚”即“多少恨”之續(xù)寫(xiě),,“一晌貪歡”(李煜《浪淘沙令·簾外雨潺潺》)后,,悲情更苦,離恨更深,,作者再也無(wú)法自制,,只能任憑“多少淚,斷臉復(fù)橫頤”了,。眼淚縱橫當(dāng)不是抽泣哽咽,,而是激情難收,也許有號(hào)啕之舉,,但是,,淚可流,“心事”卻不可說(shuō),,一是滿腔悔恨無(wú)法說(shuō),,二是故國(guó)情懷不能說(shuō),自傷之情,、囚居之苦,,片言俱現(xiàn),作者心中愁苦躍然紙上,。不但“心事”不可說(shuō),,連往日可以寄托情思的鳳笙也不能吹起,,這種痛苦和不自由是非常地殘酷。古人悲思不可解,,常有“欲將心思付瑤琴”(岳飛《小重山·昨夜寒蛩不住鳴》)之想,,而這情此景,作者卻連這一點(diǎn)奢望都不敢有,。況且,,鳳笙向來(lái)為歡歌之用,于此時(shí)吹奏,,對(duì)李煜來(lái)講,,只是徒增感慨、更添思憶而已,,所以一句“休向”,,使作者的幽居無(wú)奈中又多添了幾分不堪回首的痛苦。于是乎,,“腸斷更無(wú)疑”但是惟一的結(jié)局了,。這首詞正是李煜入宋后“此中日夕只以眼淚洗面”的真實(shí)寫(xiě)照。
全詞與“多少恨”同調(diào),,取筆不同但取意同,。這首詞直接寫(xiě)作者深沉痛苦,描摹細(xì)致,,語(yǔ)言直樸,,較“多少恨”有更直入人心的感染力。
這首詞作于宋開(kāi)寶八年(975年)李煜亡國(guó)入宋之后,,與《望江南·多少恨》當(dāng)作于同時(shí),。李煜被曹雪芹稱為“古之傷心人”,他降宋后,,由凌駕萬(wàn)人之上的九五之尊淪落為任人凌辱的階下囚,,經(jīng)歷了千古人生的大喜大悲。這首詞就是為表達(dá)他對(duì)現(xiàn)實(shí)處境的無(wú)限凄涼之情而創(chuàng)作的,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇八
人人盡說(shuō)江南好,,游人只合江南老。春水碧于天,,畫(huà)船聽(tīng)雨眠。
壚邊人似月,,皓腕凝霜雪,。未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸,。
人人都說(shuō)江南好,,讓游人只想在江南待到老去,。
春天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍(lán),還可以在彩繪船上聽(tīng)著外面的雨聲入眠,。
江南酒壚邊賣(mài)酒的女子美麗無(wú)比,,賣(mài)酒時(shí)撩袖盛酒時(shí),露出的手腕白如霜雪,。
在老之前不要回到故鄉(xiāng),,不然回到家鄉(xiāng)后會(huì)因?yàn)榧亦l(xiāng)戰(zhàn)亂而悔斷肚腸。
①選自李一氓《花間集?!?。
②江南好:白居易《憶江南》詞首句為“江南好”。
③游人只合江南老:這里指飄泊江南的人,,即作者自謂,。只合:只應(yīng)。江南好:白居易《憶江南》詞首句為“江南好”,。碧于天:一片碧綠,,勝過(guò)天色。
④壚邊:指酒家,。壚,,舊時(shí)酒店用土砌成酒甕賣(mài)酒的地方?!妒酚洝に抉R相如列傳》記載,,司馬相如妻卓文君長(zhǎng)得很美,曾當(dāng)壚賣(mài)酒:“買(mǎi)一酒舍沽就,,而令文君當(dāng)壚,。”
⑤皓腕凝霜雪:形容雙臂潔白如雪,。凝霜雪,,像霜雪凝聚那樣潔白。
⑥未老莫還鄉(xiāng),,還鄉(xiāng)須斷腸:年尚未老,,且在江南行樂(lè)。如還鄉(xiāng)離開(kāi)江南,,當(dāng)使人悲痛不已,。須:必定,肯定。
“人人盡說(shuō)江南好”,,是與第三首詞的“如今卻憶江南樂(lè)”對(duì)應(yīng)的,,這里,我們要注意的是他所寫(xiě)的“人人盡說(shuō)”,,這其間所隱藏的意思是自己并未曾認(rèn)為江南好,,只是大家都說(shuō)江南好而已,。下面的“游人只合江南老”,也是別人的勸說(shuō)之辭,,遠(yuǎn)游的人就應(yīng)該在江南終老,,以前王粲《登樓賦》曾說(shuō):“雖信美而非吾士兮,曾何足以少留”,,江山信美,,而不是我的故土,我也不愿久留,,中國(guó)還有句老話:“美不美,,故鄉(xiāng)水,親不親,,故鄉(xiāng)人,。”而韋莊這兩句詞,,似直而紆,,把懷念故鄉(xiāng)欲歸不得的感情都委婉地蘊(yùn)藏在這表面看來(lái)非常真率的話中了?!爸缓稀?,合者,該也,,什么人敢這樣大膽地對(duì)韋莊說(shuō)你就該留在江南終老,,在江南你是一個(gè)游人客子,而卻勸你在江南終老,,那一定是你的故鄉(xiāng)有什么讓你不能回去的苦衷,,所以才敢勸你在江南終老。因?yàn)轫f莊是在中原一片戰(zhàn)亂中去江南的,,當(dāng)時(shí)的中原如同他在《秦婦吟》中所描寫(xiě)的是“內(nèi)庫(kù)燒為錦繡灰,,天街踏盡公卿骨”,在這種情況下,,江南人才敢這樣勁直的勸他留下來(lái),。韋莊詞“似直而紆,似達(dá)而郁”的特色,,就正在這表面率直而內(nèi)里千回百轉(zhuǎn)的文字中得到充分體現(xiàn)了,。下面則是對(duì)江南好的細(xì)寫(xiě),說(shuō)江南確實(shí)是好的,,“春水碧于天”是江南風(fēng)景之美,,江南水的碧綠,比天色的碧藍(lán)更美?!爱?huà)船聽(tīng)雨眠”是江南生活之美,在碧于天的江水上,,臥在畫(huà)船之中聽(tīng)那瀟瀟雨聲,,這種生活和中原的戰(zhàn)亂比較起來(lái),是何等的閑適自在,。更進(jìn)一步,,江南又何嘗只是風(fēng)景美、生活美,,江南的人物也美,,“壚邊人似月,皓腕凝霜雪”,,壚,,一作“罏”,又作“鑪”,,是酒店放置酒器的地方,,《史記·司馬相如列傳》云:“買(mǎi)酒舍乃令文君當(dāng)鑪”。江南酒壚賣(mài)酒的女子光彩照人,,賣(mài)酒時(shí)攘袖舉酒,,露出的手腕白如霜雪。這幾層寫(xiě)風(fēng)景,、生活,、人物之美,你不要用庸俗的眼光只看它表面所寫(xiě)的情事,,而要看到更深的一層,,他下面的“未老莫還鄉(xiāng)”,這么平易的五個(gè)字卻有多少轉(zhuǎn)折,,佛經(jīng)上說(shuō)“才說(shuō)無(wú)便是有”,,說(shuō)“莫還鄉(xiāng)”實(shí)則正由于想到了還鄉(xiāng),他沒(méi)有用“不”字,,用的是有叮囑口吻的“莫”字,,細(xì)細(xì)地品味,就應(yīng)該聯(lián)想到陸放翁的《釵頭鳳》“山盟雖在,,錦書(shū)難托,,莫、莫,、莫,。”那一連三個(gè)“莫”字所道出的一片無(wú)可奈何之情是極為深婉而且沉痛的,,韋莊詞此處的“莫”字,,也表現(xiàn)出了一種極深婉而沉痛的情意,,說(shuō)“莫還鄉(xiāng)”是叮嚀囑咐的話,是你想還鄉(xiāng),,而現(xiàn)在卻有不能還鄉(xiāng)的苦衷,,“還鄉(xiāng)”是一層意思,“莫”是第二層意思,,又加上“未老”二字,,是第三層意思,因?yàn)槿藳](méi)有老,,在外漂泊幾年也沒(méi)有關(guān)系,,王粲《登樓賦》說(shuō):“情眷眷而懷歸?!比说侥昀蠒?huì)特別思念故土,。韋莊詞似達(dá)而郁,五個(gè)字有三層意義的轉(zhuǎn)折,,表面上寫(xiě)得很曠達(dá),,說(shuō)是我沒(méi)有老所以不要還鄉(xiāng),而其中卻是對(duì)故鄉(xiāng)欲歸不得的盤(pán)旋郁結(jié)的感情,。后面他說(shuō)“還鄉(xiāng)須斷腸”,,這正是別人之所以敢跟你說(shuō)“游人只合江南老”的理由,因?yàn)槟慊氐侥菑浡鴳?zhàn)亂烽火的故鄉(xiāng),,只會(huì)有斷腸的悲哀,。講到這里再回頭看“人人盡說(shuō)江南好,游人只合江南老”,,就會(huì)明白陳廷焯為什么贊美韋莊詞“似直而紆,,似達(dá)而郁”了。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇九
多少恨,,昨夜夢(mèng)魂中,。還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍,?;ㄔ抡猴L(fēng)。
⑴憶江南:此詞調(diào)名于《花草粹編》中注云:“一名‘夢(mèng)游仙’‘夢(mèng)江南’‘江南好’,?!庇置巴稀薄,!度圃?shī)》《詞譜》等均作“憶江南”,。
⑵夢(mèng)魂:古人認(rèn)為在睡夢(mèng)中人的靈魂會(huì)離開(kāi)肉體,故稱“夢(mèng)魂”。唐代劉希夷《巫山懷古》中有句:“頹想臥瑤席,,夢(mèng)魂何翩翩,。”
⑶還似:《花間集補(bǔ)》中作“還是”,。上苑:古代供帝王玩賞,、打獵的園林。這里指南唐的御花園,。
⑷車如流水馬如龍:意思是車子接連不斷像流水一樣馳過(guò),馬匹絡(luò)繹不絕像一條龍一樣走動(dòng),。形容車馬絡(luò)繹不絕,,十分繁華熱鬧。語(yǔ)出袁宏《后漢紀(jì)·孝章皇帝紀(jì)》上記載:“建初二年(馬)太后詔曰:‘吾萬(wàn)乘主,,身服大練,,食不求甘,左右旁人無(wú)香熏之飾,,衣但布皇,,如是者欲以身率服眾也?!斑^(guò)濯龍門(mén),,見(jiàn)外家車如流水馬如龍。吾亦不譴怒之,,但絕其歲用,,冀以默愧其心?!?/p>
⑸花月:花和月,,泛指美好的景色?;ㄔ抡猴L(fēng),,意思是形容春天鮮花怒放,春夜月光明朗,,春風(fēng)微拂的情景,,描繪春光的明媚。
昨天晚上的那個(gè)夢(mèng)勾起我多少亡國(guó)之恨??!我夢(mèng)見(jiàn)了和過(guò)去出游上苑時(shí)一樣的熱鬧場(chǎng)面。車如流水,,絡(luò)繹不絕,;馬似游龍,奔騰跳躍。月光明媚,,春風(fēng)拂面,,花兒正紅。
這首記夢(mèng)小詞,,是李煜降宋被囚后的作品,。詞寫(xiě)夢(mèng)憶江南,抒寫(xiě)了作者夢(mèng)中重溫舊時(shí)游娛生活的歡樂(lè)和夢(mèng)醒之后的悲恨,,以夢(mèng)中的.樂(lè)景抒寫(xiě)現(xiàn)實(shí)生活中的哀情,,表達(dá)了作者的故國(guó)之思和亡國(guó)之痛。
李煜降宋后,,悔恨長(zhǎng)伴,,追憶不斷?!按酥腥障χ灰匝蹨I洗面”,,這一切多從詞中出。故這首詞開(kāi)篇即道“多少恨”,,“多少”是只多不少,,是太多太深之意,這是作者國(guó)破成囚后的真實(shí)心境,。此情不解,,便入夢(mèng)中。李煜用夢(mèng)寫(xiě)別情離恨的很多,,這本也是詩(shī)文騷客常用的筆法,,但這里李煜有意強(qiáng)調(diào)“夢(mèng)魂”,有魂離此地,,親歷故國(guó)之用,,既是為下面的夢(mèng)憶場(chǎng)面增添效果,也是愁恨無(wú)奈中的一種寄托,,其情苦切,,也略可見(jiàn)一斑。在夢(mèng)里,,作者借魂歸故國(guó),,又回到了舊時(shí)的繁華歡情之中,“游上苑”,,身份如初,,不再是此時(shí)的階下之囚,“車如流水馬如龍”,,語(yǔ)言樸實(shí),、洗練,,一言以蔽之,熱鬧場(chǎng)面活靈活現(xiàn),,笑語(yǔ)歡歌宛在眼前,。游樂(lè)時(shí)環(huán)境的優(yōu)美,景色的綺麗,,傾注了詩(shī)人對(duì)往昔生活的無(wú)限深情,。此語(yǔ)原出《后漢記》,本為馬皇后詔中指斥外戚奢華的一句話,,用在這里似乎別有寓意,,李煜是否對(duì)自己當(dāng)年的安于奢麗、偏于閑逸的生活有檢討悔恨之意,,也未可知,。接下來(lái)“花月正春風(fēng)”一句,似乎夢(mèng)已不醒,,沉湎其中,但將其與開(kāi)篇“多少恨”對(duì)解,,則婉轉(zhuǎn)曲致,,寓味深長(zhǎng)。
從表面上看,,似乎這首詞所寫(xiě)的就是對(duì)往昔繁華的眷戀,,實(shí)際上作者要著重表達(dá)的倒是另外一面——如今處境的無(wú)限凄涼。這是一種“正面不寫(xiě)寫(xiě)反面”的藝術(shù)手法的成功運(yùn)用,。全詞“深哀淺貌,,短語(yǔ)長(zhǎng)情”,在藝術(shù)上達(dá)到高峰,?!耙詨?mèng)寫(xiě)醒”“以樂(lè)寫(xiě)愁”“以少勝多”的高妙手法,使這首小詞獲得耐人尋味的藝術(shù)生命,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇十
江南月,,清夜?jié)M西樓。
云落開(kāi)時(shí)冰吐鑒,,浪花深處玉沈鉤,。
圓缺幾時(shí)休。
星漢迥,,風(fēng)露入新秋,。
丹桂不知搖落恨,素娥應(yīng)信別離愁,。
天上共悠悠,。
天朗氣清的秋夜,,皎潔的月光灑滿西樓。云堆散開(kāi)時(shí),,圓月如明鏡高懸夜空,;浪花綻放深處,缺月似玉鉤沉落江心,。月圓月缺何時(shí)才能停止?。?/p>
銀河迢迢,,不覺(jué)又是金風(fēng)玉露的新秋,。月中丹桂不會(huì)因秋而凋零;月中嫦娥離群索居,,無(wú)休止的孤寂的生活中,,肯定體驗(yàn)到了離別的痛苦。人間離人和天上嫦娥,,都為月缺人分離,、月圓人未圓而黯然神傷。
星漢:指銀河,。
迥:遠(yuǎn),。
素娥:嫦娥。
王琪的這首詠月詞,,借景抒懷,,托物言情:夜月的圓缺不休,象征人事的聚散無(wú)常,;嫦娥的形象寄寓深沉而痛切的離愁,,寫(xiě)盡了人間的悲歡離合。全詞寫(xiě)景生動(dòng),,體物精微,,意境悠遠(yuǎn),含蓄蘊(yùn)藉,。
起句“江南月,,清夜?jié)M西樓”,寫(xiě)一個(gè)天朗氣清的秋夜,,明亮的月光灑滿了西樓,。“云落開(kāi)時(shí)冰吐鑒,,浪花深處玉沉鉤,。”月升月落,,月圓月缺,,不知重復(fù)了多少次,。上句寫(xiě)天上月,云堆散開(kāi)之時(shí),,圓月如冰鑒(鏡)高懸天宇,;下句寫(xiě)江中月,浪花綻放深處,,缺月似玉鉤沉落江心,。前句“鑒”寫(xiě)月圓,后句“鉤”寫(xiě)月缺:“冰吐鑒”,、“玉沉鉤”,,句式新穎別致。本應(yīng)是“冰鑒”,、“玉鉤”為詞,,作者以動(dòng)詞“吐”、“沉”隔開(kāi)名詞詞組“冰鑒”,、“玉鉤”,,這樣冰、玉狀月色的皎潔,;鑒,、鉤描明月的形態(tài),不僅句式有頓挫峭撥之妙,,而且詞意上也頗具匠心。上片結(jié)句“圓缺幾時(shí)休”,,既承接收攏了前兩句,,又以月圓月缺何時(shí)了的感慨,十分自然地開(kāi)啟了下片,。
下片首句“星漢迥,,風(fēng)露入新秋”,寫(xiě)斗轉(zhuǎn)星移,,銀河迢迢,,不覺(jué)又是金風(fēng)玉露的新秋?!暗す鸩恢獡u落恨,,素娥應(yīng)信別離愁?!痹轮械す鹚臅r(shí)不謝,,雖然它不會(huì)因秋而凋零;但月中嫦娥離群索居,,無(wú)休止的孤寂的生活中,,肯定體驗(yàn)到了離別的痛苦,。素娥,嫦娥之別稱,。丹桂,,神話傳說(shuō)月中有桂樹(shù),高五百丈,,斫之,,樹(shù)創(chuàng)隨合(段成式《酉陽(yáng)雜俎·天咫》)。結(jié)句“天上共悠悠”,,道出了人間離人和天上嫦娥,,都為月缺人分離、月圓人未圓而黯然神傷,。悠悠,,憂思綿遠(yuǎn)的樣子。一個(gè)“共”字,,收到了“一石擊雙鳥(niǎo)”的藝術(shù)效果,。
這首詠月詞,留給讀者的回味是深長(zhǎng)悠遠(yuǎn)的,。那清麗瀟灑,、簡(jiǎn)約含蓄的風(fēng)致,確乎是人們難以忘懷的,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇十一
多少淚,,斷臉復(fù)橫頤。
心事莫將和淚說(shuō),,鳳笙休向淚時(shí)吹,。
腸斷更無(wú)疑。
《望江南·多少淚》是五代十國(guó)時(shí)期南唐后主李煜亡國(guó)入宋被囚后創(chuàng)作的一首詞,。此詞正面寫(xiě)悲,,通過(guò)描寫(xiě)詞人思國(guó)流淚的情形,表達(dá)詞人對(duì)故國(guó)的追戀,,抒發(fā)亡國(guó)之痛,。全詞描摹細(xì)致,語(yǔ)言直樸,,有直入人心的藝術(shù)感染力,。
我有多少的淚水,縱橫交錯(cuò)地流在臉上,。我的心事不用拿來(lái)邊哭邊訴說(shuō),,那笙簫不要在我流淚時(shí)吹起呀,我現(xiàn)在無(wú)疑已是極度傷悲了,。
⑴望江南:詞牌名,?!度圃?shī)》作“憶江南”,題注:一名“夢(mèng)江南”,,一名“江南好”,,一名“夢(mèng)江口”,一名“望江梅”,,一名“歸塞北”,,一名“謝秋娘”,一名“春去也”,?!痘ú荽饩帯分凶⒃疲骸耙幻畨?mèng)游仙’、‘夢(mèng)江南’,、‘江南好’,。”
⑵斷臉:《全唐詩(shī)》中作“沾袖”,。意思是淚水流在臉上擦斷了,。斷:擦斷。頤(yí):下巴,。全句是說(shuō),,淚水流在臉上擦斷了,但又橫掛在下巴上,,形容眼淚縱橫交流的狀態(tài),。
⑶心事:心中所思念或期望的事。唐劉皂《長(zhǎng)門(mén)怨》詩(shī)之三:“旁人未必知心事,,一面殘妝空淚痕,。”將:拿,。和:《花草粹編》,、吳訥本《尊前集》中均作“如”,。說(shuō):《全唐詩(shī)》,、《花草粹編》中均作“滴”。和淚說(shuō):一面流眼淚,,一面述說(shuō),。
⑷鳳笙:相傳秦穆公時(shí),蕭史善吹簫,,穆公女弄玉愛(ài)慕他,,穆公便將弄玉許配給他。后弄玉學(xué)吹簫,,其聲清脆悅耳,,引動(dòng)了鳳,,夫婦遂駕鳳飛去。漢應(yīng)劭《風(fēng)俗通·聲音·笙》:“《世本》:‘隨作笙,?!L(zhǎng)四寸、十二簧,、像鳳之身,,正月之音也?!焙笠蚍Q笙為“鳳笙”,。唐韓愈《淮氏子》詩(shī):“或云欲學(xué)吹鳳笙,所慕靈妃媲蕭史,?!毙荩翰灰O颍撼?,在,。淚時(shí):傷心落淚之時(shí)。吹:吹奏,。
⑸腸斷:形容極度悲傷痛苦,。唐代白居易《長(zhǎng)恨歌》有“行宮見(jiàn)月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲”之句,。更:愈發(fā),。
⑹沾袖:(淚水)沾濕衣袖。
⑺月明:月光明朗,。唐白居易《崔十八新池》詩(shī):“見(jiàn)底月明夜,,無(wú)波風(fēng)定時(shí)?!?/p>
李煜另一首《望江南》(多少恨)用的是以反寫(xiě)正的藝術(shù)手法,,以樂(lè)來(lái)反襯苦,筆意有曲婉之感,。但這首《望江南》(多少淚)則不同,,是直筆明寫(xiě),正見(jiàn)正寫(xiě),,直抒胸臆,,坦吐愁恨的藝術(shù)手法,因而有愈見(jiàn)沉痛之感,。二詞可同讀,,對(duì)作者的憂思愁恨則體會(huì)更深。
“多少淚”即“多少恨”之續(xù)寫(xiě),“一晌貪歡”(李煜《浪淘沙令·簾外雨潺潺》)后,,悲情更苦,,離恨更深,作者再也無(wú)法自制,,只能任憑“多少淚,,斷臉復(fù)橫頤”了。眼淚縱橫當(dāng)不是抽泣哽咽,,而是激情難收,,也許有號(hào)啕之舉,但是,,淚可流,,“心事”卻不可說(shuō),一是滿腔悔恨無(wú)法說(shuō),,二是故國(guó)情懷不能說(shuō),,自傷之情、囚居之苦,,片言俱現(xiàn),,作者心中愁苦躍然紙上。不但“心事”不可說(shuō),,連往日可以寄托情思的鳳笙也不能吹起,,這種痛苦和不自由是非常地殘酷。古人悲思不可解,,常有“欲將心思付瑤琴”(岳飛《小重山·昨夜寒蛩不住鳴》)之想,,而這情此景,作者卻連這一點(diǎn)奢望都不敢有,。況且,,鳳笙向來(lái)為歡歌之用,于此時(shí)吹奏,,對(duì)李煜來(lái)講,,只是徒增感慨、更添思憶而已,,所以一句“休向”,,使作者的幽居無(wú)奈中又多添了幾分不堪回首的痛苦。于是乎,,“腸斷更無(wú)疑”但是惟一的結(jié)局了,。這首詞正是李煜入宋后“此中日夕只以眼淚洗面”的真實(shí)寫(xiě)照,。
全詞與“多少恨”同調(diào),,取筆不同但取意同。這首詞直接寫(xiě)作者深沉痛苦,,描摹細(xì)致,,語(yǔ)言直樸,,較“多少恨”有更直入人心的感染力。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇十二
牛嶠
銜泥燕,,飛到畫(huà)堂前,。占得杏梁安穩(wěn)處,體輕唯有主人憐,,堪羨好因緣,。
銜著泥土的燕子,飛到裝飾華麗的大堂前,,占據(jù)著梁間安穩(wěn)的地方,,體態(tài)輕盈只有主人伶愛(ài),好姻緣可堪羨慕,。
占得:占據(jù),。
杏梁:用杏樹(shù)所做的屋梁,泛指優(yōu)質(zhì)木材所做的梁柱,。
因緣:指雙燕美好的結(jié)合,。
這首詞借物詠懷,表達(dá)了女主人公對(duì)美滿愛(ài)情的追求,。
暮春三月,,繁花盛穩(wěn),草木蔥蘢,,一思燕子飛去飛回,,匆匆忙忙的銜泥筑巢。它們將巢安安穩(wěn)穩(wěn)的筑在房屋的杏梁之上,,終成就了美好的煙緣,。而獨(dú)處于閨中的女子勒?她看到了筑巢的燕子,,它們思宿思飛的恩愛(ài)情態(tài)多么令她羨慕,。
“銜泥燕,飛到畫(huà)堂前,。占得杏梁安穩(wěn)處,,”這三句寫(xiě)燕子筑巢,以動(dòng)態(tài)詠物,?!般暋薄ⅰ帮w”,、“占”三個(gè)動(dòng)作,,便將燕子筑巢的全過(guò)程完整的寫(xiě)了出來(lái),一氣呵成。
“體輕唯有主人憐,,堪羨好因緣,。”這兩句寫(xiě)閨中思婦的感嘆,。這首詠物詞并非止于對(duì)燕子的描寫(xiě),,而是借物喻情,由燕及人,。女主人公看到結(jié)伴而飛的燕子不禁感悟傷神她哀嘆自己形單影只,,無(wú)人憐愛(ài),羨慕梁間燕子的美好煙緣,。
這首小令僅僅二十七個(gè)字,,卻寫(xiě)得形神兼?zhèn)洌铍[含蓄,,極富情致,。語(yǔ)言通俗,感情真摯,,帶有濃郁的民間風(fēng)味,。
乾符五年中進(jìn)士,中進(jìn)士?jī)赡旰簏S巢起義攻破長(zhǎng)安,,在光啟二年(公元886年)為避襄王李媼之亂,,先流落吳越,后寄寓巴蜀,,過(guò)著渡口楊花,,狂雪任風(fēng)吹般的飄蕩生活,這首詞作正是那時(shí)所作,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇十三
閑夢(mèng)遠(yuǎn),,南國(guó)正芳春。船上管弦江面淥,,滿城飛絮輥輕塵,。忙殺看花人!
閑夢(mèng)遠(yuǎn),,南國(guó)正清秋,。千里江山寒色遠(yuǎn),蘆花深處泊孤舟,,笛在月明樓,。
⑴望江南:此詞調(diào)名一作“望江梅”,又作“憶江南”,。李煜此詞調(diào)名下共二首,,《花草粹編》置于《望江南》下,,未析為二首?!度圃?shī)》、《歷代詩(shī)余》將此調(diào)下二首與《望江南》二首歸為一調(diào),,計(jì)為四首,。
⑵閑夢(mèng)遠(yuǎn):閑,指囚禁中百無(wú)聊賴的生活和心情,。夢(mèng)遠(yuǎn),,指夢(mèng)見(jiàn)遙遠(yuǎn)的地方,也指夢(mèng)長(zhǎng),。
⑶南國(guó):一般指長(zhǎng)江以南的廣大地區(qū),,這里指南唐國(guó)土。正芳春:正是春光明媚的時(shí)候,。芳春:美好的春天,。唐陳子昂《送東萊王學(xué)士無(wú)競(jìng)》有“孤松宜晚歲,眾木愛(ài)芳春”句,。
⑷管弦:管樂(lè)器與弦樂(lè)器,,也泛指樂(lè)器,這里指各種樂(lè)器共同演奏,。江面綠:指春天里江水明徹而泛綠色,。綠,也作“淥”,,水清徹的樣子,。
⑸飛絮:飛揚(yáng)的柳絮。輥:有本作“滾”(gǔn),,翻滾,,滾動(dòng),轉(zhuǎn)動(dòng),。輕塵:指車馬過(guò)后揚(yáng)起的塵土,。此句比喻柳絮像細(xì)微的塵土在空中地下翻滾。
⑹忙殺:猶言忙死,。殺:同“煞”,,形容極甚。忙殺,,《花草粹編》,、《全唐詩(shī)》等本作“愁殺”。
⑺清秋:天高氣爽的秋天,,指深秋,。唐杜甫《宿府》有“清秋幕府井梧寒,,獨(dú)宿江城蠟炬殘”句。
⑻寒色:指自然景物在寒冷時(shí)節(jié)的顏色,,即秋色,。暮:蕭本二主詞等本中作“遠(yuǎn)”。
⑼蘆花:蘆葦花絮,。隋江總《贈(zèng)賀左丞蕭舍人》有“蘆花霜外白,,楓葉水前丹”句。泊:停泊,,停放,。
⑽笛在月明樓:全句意謂笛聲發(fā)自于月光照耀下的高樓。月明:月光明照,。
閑夢(mèng)悠遠(yuǎn),,南國(guó)春光正好。船上管弦聲不絕于耳,,江水一片碧綠,,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾,,忙壞了看花的人們,。
閑夢(mèng)幽遠(yuǎn),南唐故國(guó)正值秋高氣爽的清秋,。遼闊無(wú)際的江山籠罩著一片淡淡的秋色,,美麗的蘆花深處橫著一葉孤舟,悠揚(yáng)的笛聲回蕩在灑滿月光的高樓,。
這兩首同調(diào)的詞,,描繪了兩幅江南美景。全詞以“閑夢(mèng)”起,,以秋意收,,用凄寒冷寂的秋景直抒作者孤苦懷思的悲情,綴筆不多而氣氛濃郁,,未見(jiàn)雕琢而含蘊(yùn)深遠(yuǎn),,描摹生動(dòng),筆筆見(jiàn)情,,足見(jiàn)才力,。
第一首寫(xiě)春景。
“閑夢(mèng)遠(yuǎn),,南國(guó)正芳春,。”概括寫(xiě)出廣大的江南地區(qū),,正是春暖花開(kāi)的美好季節(jié),。春之名“芳”,,使人如見(jiàn)百媚千嬌的花容,如聞馥郁的花香,。
“船上管弦江面淥,,滿城飛絮輥輕塵。忙殺看花人,!”詞人從三方面具體描寫(xiě)了這“芳春”美景,。首先是春風(fēng)拂面、水波蕩漾的春江,?!按瞎芟医婢G”的“江”,,當(dāng)是流經(jīng)南京城的長(zhǎng)江支流秦淮河,。春滿金陵,石城生輝,,秦淮河上綠波蕩漾,,畫(huà)船游舫,來(lái)往穿梭,,船上絲竹相和,,飛揚(yáng)出舷的樂(lè)聲飄蕩于水波之上,動(dòng)人心魄,。這里,,詞人僅在一句之中,就把有形之物,、無(wú)形之聲和鮮明之色集合調(diào)配繪制成一幅水上音樂(lè)會(huì)的畫(huà)圖,。句末的“綠”,乃是春天的顏色,,是生命力的象征,,它既寫(xiě)水色,亦狀春色,。它與“春風(fēng)又綠江南岸”中的“綠”字一樣,,一下就將生機(jī)勃勃的江南春色概括無(wú)余。其次,,詞人又把目光轉(zhuǎn)向陸地,,抓住春風(fēng)楊柳、飛絮滿城的典型景色,,進(jìn)一步寫(xiě)出江南春景之美,。“滿城飛絮滾輕塵”,,是實(shí)景的形象描寫(xiě),,同時(shí)還是對(duì)春風(fēng)的暗寫(xiě),。詞人并未直接寫(xiě)春風(fēng),但從那一“飛”一“滾”之中,,卻已使人覺(jué)得撲面的春風(fēng)是無(wú)所不在了,。“輕塵”翻滾,,除春風(fēng)吹拂的自然因素外,,更主要的是人為的因素造成的。春色美好,,人人皆欲觀賞,,游人多了,自然也就踐起輕塵滾滾,,故“滾輕塵”乃借物寫(xiě)人,,說(shuō)明游人之多。只有這樣,,才能與下面的描寫(xiě)自然地銜接起來(lái),。“忙殺看花人”:春是百花盛開(kāi)之時(shí),,觀賞眾芳,,確是賞心悅目的快事,所以,,寫(xiě)春是很難不寫(xiě)花的,;但詞人卻不直接寫(xiě)群花如何美麗動(dòng)人,而只說(shuō)把看花人“忙殺”了,。一個(gè)“忙殺”,,則百花之美,看花人興致之高,,人之多,,場(chǎng)面之大,盡在其中,。
第二首寫(xiě)秋色,。
“閑夢(mèng)遠(yuǎn),南國(guó)正清秋,?!痹~人筆下的江南正是秋高氣爽的時(shí)節(jié),其總的特色是一個(gè)“清”字,?!扒濉保嬗星宄好骼屎颓逅瑳隹熘?,它概括出秋天的景色和氣候兩方面的特點(diǎn),。正因?yàn)椤扒濉?,詞人才能將這秋景(無(wú)論是近、中,、遠(yuǎn)景)看個(gè)清清楚楚,,也才能將這秋景生動(dòng)地描繪出來(lái)。
“千里江山寒色遠(yuǎn),,蘆花深處泊孤舟,,笛在月明樓?!痹诳偫ㄇ锷扒濉焙?,接著,也是從三方面對(duì)之加以具體描寫(xiě),。首先是遠(yuǎn)景,,詞人從大處著墨,給“千里江山”敷上一層“寒色”,,勾畫(huà)出一幅江山秋晚圖,。所謂“寒色”,,乃清冷之色,。“寒”與“清”,,其義是可以合二而一的,。“寒色遠(yuǎn)”的“遠(yuǎn)”,,既說(shuō)明是遠(yuǎn)景,,又是對(duì)千里江山皆寒色的一個(gè)模糊的數(shù)的量度,它還與“閑夢(mèng)遠(yuǎn)”的“遠(yuǎn)”在內(nèi)容上有內(nèi)在的聯(lián)系,,即以在一片“寒色”掩映之下的“千里江山”之“遠(yuǎn)”,,來(lái)說(shuō)明“閑夢(mèng)”之“遠(yuǎn)”。其次是中景,?!疤J花深處泊孤舟”,既是寫(xiě)自然景物,,也是寫(xiě)人的活動(dòng),。“舟”之謂“孤”,,除從數(shù)量上指舟乃獨(dú)木一葉外,,也暗點(diǎn)出舟中人的孤獨(dú),使人想象出其身世之漂泊凄苦,,心情的酸楚悲涼,;如再看這“孤舟”乃泊于蘆花深處,,則其孤獨(dú)、凄苦,,就更是可想而知了,。它在情調(diào)上與前面的“清”“寒”是完全一致的?!暗言谠旅鳂恰?,是說(shuō)秋月當(dāng)空,銀光如瀉,,高樓之上,,笛聲忽起,那悠揚(yáng)的笛聲,,忽高忽低,,時(shí)斷時(shí)續(xù),它說(shuō)明吹笛人的心靈在顫動(dòng),,聽(tīng)笛人的心潮在激蕩,。古代詩(shī)人,大都以笛聲寫(xiě)離別之思,,表哀怨之情,,故向秀思舊,有感于鄰人吹笛之發(fā)聲嘹亮,,嘆而賦日:“聽(tīng)鳴笛之慷慨兮,,妙聲絕而復(fù)尋?!碧迫艘嘤小按档亚锷斤L(fēng)月清,,誰(shuí)家巧作斷聲?……故園楊柳今搖落,,何得愁中卻盡生”(杜甫《吹笛》)之句,。由此可見(jiàn),詞人在這里所表達(dá)的也是一種思念故國(guó)的眷戀難舍之情,。不過(guò),,它不像前面那樣是由“清…寒…孤”等字予以點(diǎn)出,而是隱含于笛聲之中,。我們只有明了了這一點(diǎn),,才算把握住了此句內(nèi)容的實(shí)質(zhì)。
總之,,這兩首詞的寫(xiě)法是基本相同的,,即都是先對(duì)景色的特點(diǎn)作總的概括,然后再?gòu)娜齻€(gè)不同方面加以具體描寫(xiě);所不同者,,是它們的色調(diào)和情調(diào),,即前者色暖,后者色寒,,前者歡快,,后者凄清,由此造成的意境也有所不同,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇十四
江南行
茨菰葉爛別西灣,,蓮子花開(kāi)猶未還。
妾夢(mèng)不離江水上,,人傳郎在鳳凰山,。
茨菰葉爛時(shí)我們分別在西灣,如今蓮子花開(kāi)還不見(jiàn)你回還,。
我的夢(mèng)離不開(kāi)那江上的流水,,人們傳說(shuō)你已經(jīng)到了鳳凰山。
茨菰:植物名,,即慈姑,,生在水田里,地下有球莖,,可以吃,。
茨:一作“茈”。
西灣:地名,,在今江蘇省揚(yáng)州市瓜洲鎮(zhèn)附近,。一說(shuō)泛指江邊的某個(gè)地方,。
蓮子花開(kāi):即荷花開(kāi)放,。蓮子花,即荷花,。
開(kāi):一作“新”,。還(huán):回來(lái)。
妾:舊時(shí)女子自稱,。
水上:一作“上水”,。
人傳:人們傳說(shuō)。
鳳凰山:山名,,有多處,。此處難以確指。
《全唐詩(shī)》中收張潮詩(shī)五首,,其中《長(zhǎng)干行》還可能是李白或李益的,。張潮的幾首詩(shī),除了一首《采蓮詞》是寫(xiě)采蓮女的生活,其余都是抒寫(xiě)商婦的思想感情,。從這些詩(shī)的內(nèi)容和形式來(lái)看,,都不難發(fā)現(xiàn)深受南方民歌的影響。
這首詩(shī)的第一聯(lián):“茨菰葉爛別西灣,,蓮子花開(kāi)不見(jiàn)還”,?!按妮匀~爛”的時(shí)間當(dāng)在秋末冬初?!吧徸踊ㄩ_(kāi)”的時(shí)間當(dāng)是第二年的夏天。去年茨菰葉爛的時(shí)候在西灣送別,,眼下又已是荷花盛開(kāi)了,,可盼望的人兒還沒(méi)有回家。也可能他曾經(jīng)相許在“蓮子花開(kāi)”之前返家的,。這是先回憶分別的時(shí)間,、地點(diǎn),再由此說(shuō)到現(xiàn)在不見(jiàn)人歸,。說(shuō)來(lái)簡(jiǎn)單,,可詩(shī)人卻描繪得有情有景,相思綿綿,。前者暗示出一個(gè)水枯葉爛,、寒風(fēng)蕭蕭的景象,它襯托出別離的凄楚,;后者點(diǎn)染出滿池荷花,、紅綠相映、生機(jī)勃勃的畫(huà)面,,反襯出孤居的寂寞難耐,。筆法細(xì)膩含情。
“茨菰葉爛”,、“蓮子花開(kāi)”這兩個(gè)鏡頭交替的寓意,,從時(shí)間上看就是要表現(xiàn)出一個(gè)“久”字?!耙蝗詹灰?jiàn),,如三秋兮”。久而不歸,,思念之苦,,自不待言?!鞍兹諏に家箟?mèng)頻”,,詩(shī)的第三句就轉(zhuǎn)到寫(xiě)“夢(mèng)”。由久別而思,由思而夢(mèng),,感情的脈絡(luò)自然而清晰,。同時(shí),詩(shī)的第三句又回應(yīng)了第一句,,“別西灣”,,暗示了對(duì)方是沿江而去,所以這“夢(mèng)”也就“不離江上水”,?!澳亲魃倘藡D,愁水復(fù)愁風(fēng)”,。這當(dāng)是“妾夢(mèng)不離江上水”的另一個(gè)原因,。
按照一般寫(xiě)法,接下去可能就要寫(xiě)夢(mèng)中或夢(mèng)后的情景,,可是詩(shī)人撇開(kāi)了這個(gè)內(nèi)容,,凌空飛來(lái)一筆──“人傳郎在鳳凰山”。出人意表,,而且還妙在詩(shī)也就戛然而止,。至于這個(gè)消息傳來(lái)之后,她是喜是憂,,是樂(lè)是愁,,詩(shī)人卻不置一詞,讓讀者去體會(huì),。首先,,這個(gè)消息的到來(lái),說(shuō)明了自己是不知人已去,,空有夢(mèng)相隨,,往日多少個(gè)“不離江上水”的“夢(mèng)”,原來(lái)是一場(chǎng)“空”,;其次,,這個(gè)消息還意味著“他”時(shí)而在水,時(shí)而在山,,行蹤不定,又不寄語(yǔ),,往后便是夢(mèng)中也無(wú)處尋覓,,那難言難訴之苦,隱隱怨艾之意,,盡在不言之中,。可謂結(jié)得巧妙,妙在意料之外,,情理之中,,余情不盡。
這首詩(shī)上下兩聯(lián)各以意對(duì),,而又不斤斤于語(yǔ)言的對(duì)仗,,第三句是一、二句的自然延伸和照應(yīng),,第四句又突乎其來(lái),,似斷不斷,把詩(shī)推向一個(gè)更為凄楚,、失望的意境,。它明快而蘊(yùn)含,語(yǔ)淺而情深,,深得民歌的神髓,。
此詩(shī)約作于大歷(唐代宗年號(hào),766—779)年間,。張潮受當(dāng)?shù)孛窀栌绊?,?duì)當(dāng)時(shí)的城市生活比較熟悉,于是便寫(xiě)下這首《江南行》以表達(dá)商人婦的思想感情,。
江南古詩(shī)原文及翻譯 江南 古詩(shī)翻譯篇十五
如今卻憶江南樂(lè),,當(dāng)時(shí)年少春衫薄。騎馬倚斜橋,,滿樓紅袖招,。
翠屏金屈曲,醉入花叢宿,。此度見(jiàn)花枝,,白頭誓不歸。
作者:佚名
現(xiàn)在我才回想起江南的好處來(lái),,當(dāng)時(shí)年少風(fēng)流,,春衫飄舉,風(fēng)度翩翩,。我騎著大馬,,斜靠小橋,滿樓的女子都被我的英姿所傾倒,。
閨房屏障曲折迂回,,掩映深幽,那就是我醉宿花叢之所在?,F(xiàn)在要是能再有像當(dāng)年那樣的遇合,,我就是到白頭也一定不會(huì)想回來(lái),。
⑴菩薩蠻:詞牌名。
⑵紅袖:指代少女,。梁簡(jiǎn)文帝《采蓮賦》:“素腕舉,,紅袖長(zhǎng)?!边@里指青樓中妓女之類,。
⑶翠屏:鑲有翡翠的屏風(fēng)。金屈曲:屏風(fēng)的折疊處反射著金光,。一說(shuō)金屈曲是屏風(fēng)上的金屬環(huán)紐,。
⑷花叢:指代游冶處的艷麗境界。
⑸花枝:比喻所鐘愛(ài)的女子,。
作者:佚名
此詞是對(duì)往事的回顧以及感慨,。“如今卻憶江南樂(lè)”的“如今”是跟從前做對(duì)比的,,意思是說(shuō):我現(xiàn)在才反而回想起江南的好處,。“卻”是反對(duì)之詞,,“如今卻憶”四個(gè)字一筆勾銷了當(dāng)年的“人人盡說(shuō)江南好”,,再次突出他當(dāng)時(shí)并沒(méi)有認(rèn)為江南好的意思。當(dāng)時(shí)在江南,,他并不以江南為快樂(lè),,他的心心意意都在那“紅樓別夜”的中原,都在那“勸我早歸家”的美人,,所以對(duì)那風(fēng)景如畫(huà)的江南,,壚邊似月的酒女都并沒(méi)產(chǎn)生絲毫的留戀。但等他離開(kāi)了江南,,反而卻回憶起在江南那段生活的美好了,。唐代詩(shī)人賈島(據(jù)《全唐詩(shī)》四七二卷一作劉皂詩(shī))有詩(shī)云:“客合并州已十霜,歸心日夜憶咸陽(yáng),。無(wú)端更渡桑乾水,,卻望并州是故鄉(xiāng)?!彼f(shuō):“我在并州做客已經(jīng)十年了,,不分日夜思念的是長(zhǎng)安附近的咸陽(yáng),如今我渡過(guò)桑乾河來(lái)到更遠(yuǎn)的地方,,回首并州,,倒仿佛并州也是我的故鄉(xiāng)了?!表f莊所寫(xiě)的也是這種心理,。他在江南思念著中原,離開(kāi)江南到更遠(yuǎn)的蜀中,,他又覺(jué)得在江南的生活也畢竟是快樂(lè)的,,是值得懷念的了。韋莊多數(shù)的詞所傳達(dá)的感發(fā)的力量不是靠形象,,而是靠敘述的口吻,,也就是用賦的筆法??墒撬⒉皇遣挥眯蜗?,“當(dāng)時(shí)年少春衫薄”中的“春衫薄”三字就是形象,寫(xiě)少年的光景之美好和可懷念,。李商隱有過(guò)兩句詩(shī):“庾郎最年少,,芳草妒春袍?!睘榕阋r庾郎的年少,,用了春袍的質(zhì)料的輕快和色澤的鮮明的形象,那使芳草都嫉妒的這樣的明快充滿活力的春袍,,正是青年的形象,。“騎馬倚斜橋”,,更是形象,,怎樣描寫(xiě)男青年的英武瀟灑,西方文學(xué)作品里少女心目中的男青年形象就是所謂的白馬王子,,中國(guó)也有類似的傳統(tǒng),,白居易的詩(shī):“郎騎白馬傍垂楊,妾折青梅倚短墻,,墻頭馬上遙相望,,一見(jiàn)識(shí)君即斷腸?!边@位中國(guó)青年騎的也是白馬,。韋莊“騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招”,,也是寫(xiě)的這樣的男女之間感情的遇合,,一定要重視他們共同所寫(xiě)的這種遇合的傳統(tǒng),這種遇合都同時(shí)有一種共同的含意,,就是要以最好的年華,,最出人的才能,最好的面貌去得到這種可貴的遇合,?!膀T馬倚斜橋”是英武與瀟灑的結(jié)合,,“騎馬”是英雄勇武的一面,“倚斜橋”是風(fēng)流瀟灑的一面,,“滿樓紅袖招”是說(shuō)滿樓的女子都為之傾倒,。韋莊的這兩句詞是說(shuō)他當(dāng)年何嘗沒(méi)有才華,何嘗沒(méi)有遇合,,何嘗沒(méi)有人賞愛(ài),,然而他那時(shí)沒(méi)有對(duì)滿樓的紅袖鐘情。因?yàn)樗谝痪渚蛯?xiě)的是“如今卻憶江南樂(lè)”,,所以他所說(shuō)的“滿樓紅袖招”都是反面的陪襯,,意思是說(shuō):我當(dāng)年有那樣的年華、遇合,、賞愛(ài),,但我沒(méi)有看重這些,而這一切現(xiàn)在都過(guò)去了,。至此為止,,寫(xiě)的都是對(duì)江南往昔的回憶。
下半闋“翠屏金屈曲,,醉入花叢宿”二句,,一則可能仍是寫(xiě)回憶中的情事,再則也可能是寫(xiě)今日之情事,,有兩種可能,,也可以兼指。用“翠”“金”二字,,意在寫(xiě)明環(huán)境之美,。“花叢”在古人詩(shī)詞中,,不單是指自然界的花叢,,廣義的還指如花的女子,他說(shuō):我當(dāng)年面對(duì)“滿樓紅袖招”都沒(méi)有鐘情,,而現(xiàn)在要能再有像當(dāng)時(shí)那樣的遇合,,“此度見(jiàn)花枝”,我便將要“白頭誓不歸”了,?!笆摹北硎酒鋺B(tài)度之?dāng)嗳粓?jiān)決?!鞍最^誓不歸”這句與《菩薩蠻·人人盡說(shuō)江南好》的“未老莫還鄉(xiāng)”是鮮明的對(duì)比,,當(dāng)年是說(shuō)沒(méi)有年老還可以暫時(shí)不回故鄉(xiāng),真正意思是說(shuō)年老時(shí)一定要回鄉(xiāng),。而如今白發(fā)蒼蒼卻不但不會(huì)還鄉(xiāng),,反而說(shuō)誓不回鄉(xiāng)了,。韋莊是京兆杜陵人,而且也在洛陽(yáng)住過(guò),,所以不管是長(zhǎng)安也好,,洛陽(yáng)也好,,都是他的故園和舊居所在,,他現(xiàn)在由“未老莫還鄉(xiāng)”轉(zhuǎn)變成“白頭誓不歸”,是因?yàn)樗麩o(wú)家可回,,無(wú)國(guó)可歸了,,唐朝已經(jīng)完全滅亡了。韋莊留在蜀中,,王建曾一度馳檄四方,,欲聯(lián)合討伐朱溫,從而形成兩個(gè)對(duì)立的陣營(yíng),。對(duì)于唐朝滅亡這樣一件震動(dòng)天下的大事,,韋莊不可能沒(méi)有受到震動(dòng)。當(dāng)年在江南時(shí)說(shuō)“未老莫還鄉(xiāng)”,,是因?yàn)殚L(zhǎng)安還有希望收復(fù),,回鄉(xiāng)的希望依然存在,但在他留寓蜀中時(shí),,唐朝已經(jīng)徹底滅亡了,,回鄉(xiāng)的希望蕩然無(wú)存,所以他才決然的說(shuō)“白頭誓不歸”,,口氣極為決斷,,含義則極為沉痛。著一“誓”字,,無(wú)比堅(jiān)決,,以斬盡殺絕之語(yǔ),寫(xiě)無(wú)窮無(wú)盡之悲,。這正是韋莊詞的特色,。