每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想,、想象、思維和記憶的重要手段,。范文書寫有哪些要求呢,?我們?cè)鯓硬拍軐懞靡黄段哪兀肯旅嫖医o大家整理了一些優(yōu)秀范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧,。
研究生證明材料篇一
在讀證明
茲證明同學(xué),學(xué)號(hào):,性別:,,出生年月:年月日,。經(jīng)全國碩士研究生入學(xué)考試并錄取,年9月進(jìn)入我校學(xué)院專業(yè)學(xué)習(xí),,學(xué)制年,,現(xiàn)為年級(jí)研究生,,正常畢業(yè)時(shí)間為年7月,。
我校是被中華人民共和國教育部認(rèn)可的全日制高等學(xué)校。導(dǎo)師簽名:
學(xué)院(蓋章)石河子大學(xué)研究生處
年月日年月日
研究生證明材料篇二
證 明
山東中醫(yī)藥大學(xué)研究生招生辦公室:
同志,,身份證號(hào)碼:,,系我單位職工。經(jīng)研究決定,,同意該同志報(bào)考貴校碩士研究生并且全脫產(chǎn)在職攻讀碩士學(xué)位,。
特此證明。
單位人事部門負(fù)責(zé)人簽名:
單位人事部門簽章
年 月 日
研究生證明材料篇三
石河子大學(xué)研究生
在讀證明
茲證明 同學(xué),學(xué)號(hào):,,性別:,,出生年月: 年 月 日。經(jīng)全國碩士研究生入學(xué)考試并錄取,,年9月進(jìn)入我校 學(xué)院 專業(yè)學(xué)習(xí),,學(xué)制 年,現(xiàn)為 年級(jí)研究生,,正常畢業(yè)時(shí)間為 年7月,。
我校是被中華人民共和國教育部認(rèn)可的全日制高等學(xué)校。
導(dǎo)師簽名:
學(xué)院(蓋章)石河子大學(xué)研究生處
年 月 日 年 月 日
研究生證明材料篇四
研究生證明
證明
姓名:性別:年齡:
身份證號(hào):學(xué)號(hào):
所學(xué)專業(yè):實(shí)習(xí)單位:
入學(xué)時(shí)間:年月畢業(yè)時(shí)間:年月
入學(xué)前學(xué)歷:入學(xué)前所學(xué)專業(yè):
以上情況屬實(shí),,特此證明!
實(shí)習(xí)單位(章)研究生院(章)
年月日
注:此證明僅限報(bào)考2009年國家醫(yī)師資格考試用,,請(qǐng)考生憑此證明和學(xué)生證參加報(bào)名。
翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表
姓名性別所在學(xué)校
身份證號(hào)學(xué)號(hào)
在讀證明茲證明:學(xué)生自年月至今就讀于我校學(xué)院系翻譯碩士專業(yè)(mti)學(xué)習(xí),。如成績(jī)合格將于年月取得學(xué)位證書,。
學(xué)院蓋章學(xué)校教務(wù)處
(蓋章)(蓋章)
年月日
備注根據(jù)國務(wù)院學(xué)位委員會(huì)、教育部,、人力資源和社會(huì)保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》(學(xué)位28號(hào))文件規(guī)定,,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,憑此證明,,在報(bào)考二級(jí)筆譯翻譯專業(yè)(水平)考試時(shí),,免試《筆譯綜合能力》科目,只參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試,。
證明
姓名:性別:年齡:
身份證號(hào):學(xué)號(hào):
所學(xué)專業(yè):實(shí)習(xí)單位:
入學(xué)時(shí)間:年月畢業(yè)時(shí)間:年月
入學(xué)前學(xué)歷:入學(xué)前所學(xué)專業(yè):
以上情況屬實(shí),,特此證明!
實(shí)習(xí)單位(章)研究生院(章)
年月日
注:此證明僅限報(bào)考2009年國家醫(yī)師資格考試用,,請(qǐng)考生憑此證明和學(xué)生證參加報(bào)名。
翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表
姓名性別所在學(xué)校
身份證號(hào)學(xué)號(hào)
在讀證明茲證明:學(xué)生自年月至今就讀于我校學(xué)院系翻譯碩士專業(yè)(mti)學(xué)習(xí),。如成績(jī)合格將于年月取得學(xué)位證書,。
學(xué)院蓋章學(xué)校教務(wù)處
(蓋章)(蓋章)
年月日
備注根據(jù)國務(wù)院學(xué)位委員會(huì)、教育部,、人力資源和社會(huì)保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》(學(xué)位28號(hào))文件規(guī)定,,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,憑此證明,,在報(bào)考二級(jí)筆譯翻譯專業(yè)(水平)考試時(shí),,免試《筆譯綜合能力》科目,只參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試,。