人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,,寫(xiě)作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來(lái),也便于保存一份美好的回憶,。寫(xiě)范文的時(shí)候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢,?接下來(lái)小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫(xiě),,我們一起來(lái)看一看吧,。
寄全椒山中道士朗讀篇一
魯迅《孔乙己》原文及賞析
推薦度:
寒窯賦原文解讀
推薦度:
李商隱《夜雨寄北》教學(xué)設(shè)計(jì)
推薦度:
魯迅《吶喊》賞析
推薦度:
蒹葭賞析
推薦度:
相關(guān)推薦
【詩(shī)句】澗底束荊薪,,歸來(lái)煮白石,。
【出處】唐·韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》
【意思】他大概還在澗底下打柴束薪,,歸來(lái)后無(wú)口糧只好煮白石為生!
《寄全椒山中道士》
.[唐].韋應(yīng)物.
今朝郡齋冷,忽念山中客,。
澗底束荊薪,,歸來(lái)煮白石。
欲持一瓢酒,,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕,。
落葉滿(mǎn)空山,何處尋行跡,。
①郡齋:指滁州官府中的齋舍,。②澗:山溝。束:捆,。荊薪:柴草,。煮白石:葛洪《神仙傳》卷二“白石先生”條:“常煮白石為糧,因就白石山居,,時(shí)人故號(hào)曰白石先生,。”此處喻指全椒神山道士,,謂其生活清貧,。③二句謂本想手持杯酒,慰問(wèn)風(fēng)雨中的朋友,。瓢:本指將瓠(葫蘆)剖開(kāi)而成的舀水器,,此處用作量詞。 ④二句謂只見(jiàn)滿(mǎn)山落葉,,尋找不到道士行跡,,故寄以此詩(shī)。
一個(gè)秋日的早晨,,涼氣四襲,,詩(shī)人由己及人,想到山中的朋友,,于是打算攜酒去慰問(wèn)他,,但又擔(dān)心朋友不在,詩(shī)人在詩(shī)中暗示給我們的心靈軌跡大致如此,。但因所念之朋友為避世山中的道士,,這樣就與一般的念友、訪友之作稍稍殊致了,。
首聯(lián)起句極為平實(shí)自然,。獨(dú)坐郡齋之中,覺(jué)涼意難耐,,于是忽然想到遠(yuǎn)山深處的涼氣就更為逼人了,,想到久居山中的朋友,,不知他此刻情況如何??羁畹纴?lái),,全不費(fèi)力,,但又使人感到情深意切,。頷聯(lián)緊承首聯(lián)而下,從“念”字落筆,,但不正面寫(xiě)自己如何念,,而擬想山中客的行跡,手法與杜甫《月夜》相似,,均是以客位寫(xiě)主位,,不言念而念在其中。山中客的`行跡可擬想者甚多,,詩(shī)人挑出束荊薪與煮白石兩點(diǎn)來(lái)寫(xiě),,于不經(jīng)意中見(jiàn)出用心之細(xì)微。這樣一則可以與題中“道士”相切,,點(diǎn)明山中客的身份;二則說(shuō)明山中客的行蹤之不定,,為尾聯(lián)“何處尋行跡”打下伏筆。既念之則必要慰之,,從此落想便又很自然地引出持酒遠(yuǎn)慰的頸聯(lián),。不言一杯而言一瓢,因后者是自然真樸之物,,這就與所慰者道士的身份極為協(xié)調(diào),。遠(yuǎn)慰之物亦本可不拘,詩(shī)人挑出酒來(lái),,則又使此遠(yuǎn)慰多了一點(diǎn)瀟灑散淡的風(fēng)致,。至此已由念及慰,如何慰呢?如果接寫(xiě)與山中客如何歡愉相浹,,投契無(wú)間的情景,,則詩(shī)題所著“寄”字不免落空,于是詩(shī)人以頷聯(lián)所述為依據(jù),,料想山中客的行跡飄搖不定,,加之秋日的空山滿(mǎn)是落葉,行跡難覓,。作者寫(xiě)此詩(shī),,本來(lái)只是表露其對(duì)山中道士的憶念之情,意到即止,,似一潭秋水,,泠然而清,。因此被人稱(chēng)為“化工之筆”,是韋詩(shī)中的名篇,。
s("content_relate");【《寄全椒山中道士》原文及賞析】相關(guān)文章:
寄全椒山中道士原文及賞析
08-18
寄全椒山中道士原文賞析
02-23
《寄全椒山中道士》原文賞析
02-18
《寄全椒山中道士》原文翻譯,賞析
02-17
寄全椒山中道士原文,注釋,賞析
10-15
韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》賞析
09-27
《寄全椒山中道士》韋應(yīng)物唐詩(shī)注釋翻譯賞析
04-12
山中的原文及賞析
06-06
《山中》原文賞析
02-16