無論是身處學(xué)校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力,。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,,希望可以幫助到有需要的朋友。
杜甫詩《贈花卿》篇一
杜甫的詩
推薦度:
蒹葭賞析
推薦度:
蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析
推薦度:
魯迅《吶喊》賞析
推薦度:
杜甫寫重陽節(jié)的詩
推薦度:
相關(guān)推薦
唐代:杜甫
錦城絲管日紛紛,,半入江風(fēng)半入云,。
此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞,。
錦官城每日弦樂管樂雜紛紛,,一半隨著江風(fēng)飄去,一半飄入了云端,。
這樣的樂曲只應(yīng)該天上有,,人世間蕓蕓眾生能得幾回聞?
花卿:成都尹崔光遠(yuǎn)的部將花敬定。
錦城:即錦官城,,此指成都,。
絲管:弦樂器和管樂器,這里泛指音樂,。
紛紛:形容樂曲的輕柔悠揚(yáng),。
天上:雙關(guān)語,,虛指天宮,實指皇宮,。
幾回聞:本意是聽到幾回,。文中的意思是說人間很少聽到。
這首絕句,,字面上明白如話,,但對它的主旨,歷來注家頗多異議,。有人認(rèn)為它只是贊美樂曲,,并無弦外之音;有人則認(rèn)為它表面上看是在贊美樂曲,實際上卻含諷刺,,勸誡的意味,。說是語含諷刺,耐人尋味的是,,作者并沒有對花卿明言指摘,,而是采取了一語雙關(guān)的巧妙手法。字面上看,,這儼然是一首十分出色的樂曲贊美詩,。
第一句“錦城絲管日紛紛”。錦城,,即錦官城,,成都市的別名。絲,,指弦樂器;管,,指管樂器,。絲管,,代指音樂。日,,這里是每日的意思,。紛紛,形容音樂聲絡(luò)繹不絕,。意思是說,,錦官城里奏起管弦音樂,一天到晚響個不停,?!敖z管”二字點出全詩描寫的對象。點明之后,,便從各種角度對它進(jìn)行描繪,。先用“紛紛”二字寫出其連綿,、和諧、化無形的樂曲為有形之物,,形象地寫出管樂聲與弦樂聲相互交錯,、追逐的情景。
第二句“半入江風(fēng)半入云”,。意思是說:音樂的響聲一半散入江風(fēng)中,,一半散入云層中?!叭虢L(fēng)”,,是說聲音廣傳地面;“入云”,是說聲音上沖天空,。從地到天,,到處都傳播著音樂的聲響。兩個“半入”重復(fù)使用,,造成音律的回環(huán),、流暢,與那彌漫宇宙的音樂聲正相和諧,,具有很深的情趣,。
第三、四句,,“此曲只應(yīng)天上有,,人間能得幾回聞?”意思是說,這樣的樂曲只能是天上才有的,,人世間有能聽到幾回呢?古人認(rèn)為,,只有天上的仙樂才是最美妙的。作者把“此曲”看作是天上的仙樂,,這就是極度寫出它的不同凡俗;然后,,又用人間的罕聞,進(jìn)一步寫出它的珍貴,。這兩句是在前面寫實的基礎(chǔ)上,,通過想象,從虛處下筆,,把“此曲”之美好推到絕倫的地步,。虛實結(jié)合,互相照應(yīng),,完美地表現(xiàn)出了樂曲的精絕,。
全詩四句,前兩句對樂曲作具體形象的描繪,是實寫;后兩句以天上的仙樂相夸,,是遐想,。因?qū)嵍摚搶嵪嗌?,將樂曲的美妙贊譽(yù)到了極度,。
然而這僅僅是字面上的意思,其弦外之音是意味深長的,。這可以從“天上”和“人間”兩詞看出端倪,。“天上”,,實際上指天子所居皇宮;“人間”,,指皇宮之外。這是封建社會極常用的'雙關(guān)語,。說樂曲屬于“天上”,,且加“只應(yīng)”一詞限定,既然是“只應(yīng)天上有”,,那么,,“人間”當(dāng)然就不應(yīng)“得聞”。不應(yīng)“得聞”而竟然“得聞”,,不僅“幾回聞”,,而且“日紛紛”,于是,,作者的諷刺之旨就從這種矛盾的對立中,,既含蓄婉轉(zhuǎn)又確切有力地顯現(xiàn)出來了。
首詩無疑是贊嘆花敬定所賞音樂的高級,,單仔細(xì)體味,,其中是含有諷刺意思的?;ň炊ㄗ鳛橐幻鋵?,立功之后終日以歌舞為樂,不再操練兵馬,,這是有失職分的,。作者的諷意并沒有訴諸字面,,而是隱藏在贊嘆樂曲的背后,,閃閃爍爍,撲朔迷離,,可使仁者見仁,,智者見智,既可以把它看成一首贊美音樂的作品,也可以玩味其中的含蘊(yùn),。
此詩約作于公元761年(唐肅宗上元二年),。花敬定曾因平叛立過功,,居功自傲,,驕恣不法,放縱士卒大掠?xùn)|蜀;又目無朝廷,,僭用天子音樂,。杜甫贈此詩予以委婉的諷刺。
杜甫(712-770),,字子美,,自號少陵野老,世稱“杜工部”,、“杜少陵”等,,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”,。杜甫與李白合稱“李杜”,,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”,。他憂國憂民,,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,,詩藝精湛,,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn),。759-766年間曾居成都,,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
s("content_relate");【杜甫《贈花卿》賞析】相關(guān)文章:
杜甫的詩《贈花卿》賞析
11-23
贈花卿賞析
01-03
《贈花卿》賞析
06-03
《贈花卿 》注釋及賞析
07-22
《贈花卿》作品賞析
07-08
贈花卿原文及賞析
08-20
《贈花卿》原文及賞析
09-07
《贈花卿》閱讀答案及賞析
07-28
贈花卿原文,、翻譯,、賞析
02-21