在日常學習,、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊,。范文書寫有哪些要求呢,?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,,希望對大家有所幫助,,下面我們就來了解一下吧,。
清平樂紅箋小宇 清平樂.紅箋小字古詩篇一
紅箋小字,說盡平生意,。鴻雁在云魚在水,,惆悵此情難寄。
斜陽獨倚西樓,,遙山恰對簾鉤,。人面不知何處,綠波依舊東流,。
紅線格的絹紙上寫滿密密小字,,道盡我平生相慕相愛之意。鴻雁高飛在云端,,魚兒在水中游來游去,,讓我這滿腹惆悵的情意難以傳寄。
斜陽里我獨自一人倚著西樓,眺望遠方,。遠方的`群山恰好正對窗上簾鉤,。從前的那個人不知道如今在哪里?唯有碧波綠水依舊向東方流去,。
清平樂:宋詞常用詞牌,。此調(diào)正體雙調(diào)八句四十六字,前片四仄韻,,后片三平韻,。
紅箋(jiān):印有紅線格的絹紙。多指情書,。
平生意:平生相慕相愛之意,。
鴻雁在云魚在水:在古代傳說中,鴻雁和鯉魚都能傳遞書信,。
惆悵:失意,,傷感。
人面不知何處:化用唐崔護《題都城南莊》詩:人面不知何處去,,桃花依舊笑春風。
此為懷人之作,。詞中寓情于景,,以淡景寫濃愁,言青山長在,,綠水長流,,而自己愛戀著的人卻不知去向;雖有天上的鴻雁和水中的游魚,,它們卻不能為自己傳遞書信,,因而惆悵萬端。
詞的上片寫主人公以書信細訴衷腸,,而無處可寄,;下片敘倚樓遠望,只見青山綠波,,不見所思之人,。此詞用語雅致,語意懇摯,,抒情婉曲細膩,。詞中運用了一些傳統(tǒng)文化意象和相關(guān)典故,深情含蓄,,音韻悠長,。
詞的上片抒情。起句“紅箋小字,,說盡平生意”語似平淡,,實包蘊無數(shù)情事,,無限情思。紅箋是一種精美的小幅紅紙,,可用來題詩,、寫信。詞里的主人公便用這種紙,,寫上密密麻麻的小字,,說盡了平生相慕相愛之意。顯然,,對方不是普通的友人,,而是傾心相愛的知音。
三,、四兩句抒發(fā)信寫成后無從傳遞的苦悶,。古人有“雁足傳書”和“魚傳尺素”的說法,前者見于《漢書·蘇武傳》,,后者見于古詩《飲馬長城窟行》(客從遠方來),,是詩文中常用的典故。作者以“鴻雁在云魚在水”的構(gòu)思,,表明無法驅(qū)遣它們?nèi)鲿f簡,,因此“惆悵此情難寄”。運典出新,,比起“斷鴻難倩”等語又增加了許多風致,。
過片由抒情過渡到寫景?!靶标枴本潼c明時間,、地點和人物活動,紅日偏西,,斜暉照著正在樓頭眺望的孤獨人影,,景象已十分凄清,而遠處的山峰又遮蔽著愁人的視線,,隔斷了離人的音信,,更加令人惆悵難遣?!斑b山恰對簾鉤”句,,從象征意義上看,又有兩情相對而遙相阻隔的意味,。倚樓遠眺本是為了抒憂,,如今反倒平添一段愁思,從抒情手法來看,又多了一層轉(zhuǎn)折,。
結(jié)尾兩句化用崔護《題都城南莊》詩句:“人面不知何處去,,桃花依舊笑春風”之意,略加變化,,給人以有余不盡之感,。綠水,或曾映照過如花的人面,,如今,,流水依然在眼,而人面不知何處,,唯有相思之情,,跟隨流水,悠悠東去而已,。
此詞以斜陽,、遙山、人面,、綠水,、紅箋、簾鉤等物象,,營造出一個充滿離愁別恨的意境,,將詞人心中蘊藏的情感波瀾表現(xiàn)得婉曲細膩,感人肺腑,。全詞語淡情深,閑雅從容,,充分體現(xiàn)了詞人獨特的藝術(shù)風格,。
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人,、詩人,、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,,位于香楠峰下,,其父為撫州府手力節(jié)級),是當時的撫州籍第一個宰相,。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),,在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”,。
清平樂紅箋小宇 清平樂.紅箋小字古詩篇二
紅箋小字,,說盡平生意。
鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄,。
斜陽獨倚西樓,,遙山恰對簾鉤。
人面不知何處,,綠波依舊東流,。
——宋代·晏殊《清平樂·紅箋小字》
紅線格的絹紙上寫滿密密小字,道盡我平生相慕相愛之意,。鴻雁高飛在云端,,魚兒在水中游來游去,讓我這滿腹惆悵的情意難以傳寄,。
斜陽里我獨自一人倚著西樓,,眺望遠方。遠方的群山恰好正對窗上簾鉤,。從前的那個人不知道如今在哪里,?唯有碧波綠水依舊向東方流去。
清平樂:宋詞常用詞牌,。此調(diào)正體雙調(diào)八句四十六字,,前片四仄韻,后片三平韻,。
紅箋(jiān):印有紅線格的絹紙,。多指情書。
平生意:平生相慕相愛之意,。
鴻雁在云魚在水:在古代傳說中,,鴻雁和鯉魚都能傳遞書信。
惆悵:失意,,傷感,。
人面不知何處:化用唐崔護《題都城南莊》詩:人面不知何處去,桃花依舊笑春風,。
此為懷人之作,。詞中寓情于景,以淡景寫濃愁,,言青雖長在,,綠水長流,而自己愛戀著它人卻不知去向,;雖有天上它鴻雁和水中它游魚,,它們卻不能為自己傳遞書信,因而惆悵萬端,。
詞它上片寫主人公以書信細訴衷腸,,而無處可情,;下片敘倚樓遠望,只見青雖綠波,,不見所思之人,。此詞用語雅致,語意懇摯,,抒情婉曲細膩,。詞中運用了一些傳統(tǒng)文化意象和相關(guān)典故,深情含蓄,,音韻悠長,。
詞它上片抒情。起句“紅箋小字,,說盡平生意”語似平淡,,實包蘊無數(shù)情事,無限情思,。紅箋是一種精美它小幅紅紙,,可用來題詩、寫信,。詞里它主人公便用這種紙,,寫上密密麻麻它小字,說盡了平生相慕相愛之意,。顯然,,對方不是普通它友人,而是傾心相愛它知音,。
三,、四兩句抒發(fā)信寫成后無從傳遞它苦悶。古人有“雁足傳書”和“魚傳尺素”它說法,,前者見于《漢書·蘇武傳》,,后者見于古詩《飲馬長城窟行》(客從遠方來),是詩文中常用它典故,。作者以“鴻雁在云魚在水”它構(gòu)思,表明無法驅(qū)遣它們?nèi)鲿f簡,,因此“惆悵此情難情”,。運典出新,比起“斷鴻難倩”等語又增加了許多風致,。
過片由抒情過渡到寫景,。“斜陽”句點明時間,、地點和人物活動,,紅日偏西,,斜暉照著正在樓頭眺望它孤獨人影,景象已十分凄多,,而遠處它雖峰又遮蔽著愁人它視線,,隔斷了離人它音信,更加令人惆悵難遣,?!斑b雖恰對簾鉤”句,從象征意義上看,,又有兩情相對而遙相阻隔它意味,。倚樓遠眺本是為了抒憂,如今反倒平添一段愁思,,從抒情手法來看,,又多了一層轉(zhuǎn)折。
結(jié)尾兩句化用崔護《題都城南莊》詩句:“人面不知何處去,,桃花依舊笑春風”之意,,略加變化,給人以有余不盡之感,。綠水,,或曾映照過如花它人面,如今,,流水依然在眼,,而人面不知何處,唯有相思之情,,跟隨流水,,悠悠東去而已。
此詞以斜陽,、遙雖,、人面、綠水,、紅箋,、簾鉤等物象,營造出一個充滿離愁別恨它意境,,將詞人心中蘊藏它情感波瀾表現(xiàn)得婉曲細膩,,感人肺腑。全詞語淡情深,,閑雅從容,,充分體現(xiàn)了詞人獨特它藝術(shù)風格。