在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊,。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。
李白少年行其二翻譯篇1
春風(fēng)吹碧,春云映綠,,曉夢(mèng)入芳裀,。軟襯飛花,遠(yuǎn)連流水,,一望隔香塵,。
萋萋多少江南恨,翻憶翠羅裙,。冷落閑門,凄迷古道,,煙雨正愁人,。
李白少年行其二翻譯篇2
宋孝宗隆興元年(1163)符離一戰(zhàn)以后,南宋偏安一隅,。一種茍且偷生,、得過且過的風(fēng)氣影響到文學(xué)。有些人講究樂律,,陶醉于自然景物,,不問政治;有些人只著眼于個(gè)人的離愁別恨,,發(fā)泄無可奈何的傷感情緒,。此詞正是在這樣的社會(huì)背景下所寫出的抒發(fā)離愁別恨之作。
李白少年行其二翻譯篇3
譯文
春風(fēng)吹綠了芳草,,在白云的映襯下,,芳草顯得蔥綠可愛,是在曉夢(mèng)中夢(mèng)見了這如茵的芳草,?;ò贻p輕地灑落在軟草上,蒙茸的草地隨著流水延伸向天際,。一眼望去,,伊人的芳蹤已被無邊的芳草阻隔,春恨別情無限,。
萋萋的芳草,,遮蓋了伊人的足跡,給人留下了多少相思別離之恨,,使人追憶起像綠草地一樣的翠羅裙,。冷落的庭院,凄迷的古道,都籠罩在茫茫煙雨之中,,這景象勾起了人滿懷的愁緒,。
注釋
芳裀(yīn ):形容春草茸茸如墊褥。
香塵:帶著花香的塵土,。
萋萋:指茂密的芳草,。
翠羅裙:借指人?;门O?jì)《生查子》“記得綠羅裙,,處處憐芳草”句意。
閑門:代指情人居住處,。
凄迷:迷茫,。
李白少年行其二翻譯篇4
在南宋詩詞圈子里,吟物之風(fēng)十分盛行,。但平庸草草之作,,屢見不鮮,不足為怪,。高觀國的這首吟草詞卻不沾不滯,,以意貫串全詞。通過寫草色來抒發(fā)自己的離愁別恨,。這首詞的上半闋繪出了一幅純凈明麗的陽春煙景:春風(fēng)吹綠了芊芊的芳草,,在飄動(dòng)的白云映襯下顯得那樣蔥翠可愛;蒙茸的草地伴隨著流水伸向天際,,花瓣輕輕地灑落在草上,。這的確是十分迷人的芳景。
讀者還應(yīng)當(dāng)注意到“曉夢(mèng)入芳裀”這句的含意,?!胺佳P”,芳草有如厚厚的裀褥,。關(guān)鍵是“曉夢(mèng)”二字,,原來這令人神往的如屏芳景,只是一場(chǎng)春夢(mèng)中的幻境而已,。大地山河,,一經(jīng)點(diǎn)破,并化煙云,。用筆之虛幻,,莫測(cè)端倪,?!跋銐m”一句,,補(bǔ)足夢(mèng)境?!跋銐m”者,,女子的芳蹤也,。劉長(zhǎng)卿《陪辛大夫西亭觀妓詩》:“任他行雨去,,歸路裛香塵”,與此詞意境相似,??墒敲廊说嫩欅E被無邊的芳草隔斷了。即使追尋到夢(mèng)里也并不圓滿,,也只是一個(gè)凄迷的短夢(mèng)而已,。
下片轉(zhuǎn)寫實(shí)境,寫醒后的情懷,。用“萋萋”一句換頭,,仍是從草字生發(fā)?!拜螺隆?,芳草美盛之貌。
“芳草萋萋鸚鵡洲”(崔顥《黃鶴樓》)即是此意,。那么鮮美的芳草與江南的恨思有什么關(guān)系呢,?這里似有事而無典,,就是說寫自己經(jīng)歷過的事,,以抒發(fā)他對(duì)遠(yuǎn)隔香塵的伊人的思念?!胺瓚洝本渲毓P渲染,。用“羅裙”形容芳草,始于白居易的“誰開湖寺西南路,,草綠裙腰一道斜”(《杭州春望》),;牛希濟(jì)的“記得綠羅裙,處處憐芳草”(《生查子》),,則以芳草擬羅裙,。此詞在“翠羅裙”上綴以“翻憶”二字,感情上又多了一個(gè)曲折,。翻者,,反也。本想眺望一下,,略舒郁悒,,沒想到反而勾起了對(duì)綠色羅裙——這最具有女性特征的服飾的思念來。這一縷癡情真是不好收拾,?!袄渎洹比洌耘朋w出之。句句切草,、切情,,化工之筆?!袄渎溟e門”,,見出庭院之孤寂,而“庭草無人隨意綠”之神理,,即隱含其中,。“凄迷古道”,,流露出望遠(yuǎn)之悲心,。“遠(yuǎn)芳侵古道,,晴翠接荒城,。又送王孫去,萋萋滿別情”(白居易《賦得古原草送別》)為其所本,。
“凄迷”二字,,將心緒之凄黯與望眼之迷蒙兩重意象融會(huì)一起,并與前片之“望隔香塵”暗相挽合,。以迷迷糊糊之睡眼,,逐古道之輕塵,真令人難以為懷,。然而作者述情之筆愈出愈精,,最后又推出了“煙雨正愁人”之句,把這種悵惘的心境渲染到了十分,?!盁熡辍保谠~人的筆下與草色結(jié)緣甚深,。林和靖詠草詞“金谷年年,,亂生春色誰為主?余花落處,,滿地和煙雨,。”(《點(diǎn)絳唇》)賀方回《青玉案》:“若問閑情都幾許,?一川煙草,,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨”,,便是顯例,。此詞以“煙雨”結(jié)筆,,將草色、離情與迷蒙的雨色化為一片,,情景相伴,,凄然無盡。況蕙風(fēng)所謂“取神題外,,設(shè)境意中”者,,約略近之。
詠吟春草是一個(gè)古代文人津津樂道的永恒題目,,名篇佳作,,數(shù)不勝數(shù)。有評(píng)論家說,,在高手如林的名人隊(duì)伍里,,高觀國用他那巧妙的藝術(shù)構(gòu)思和秀美婉約的風(fēng)格另起爐灶,獨(dú)成一家,。