欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 2023年村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯(13篇)

2023年村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯(13篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-17 17:07:16
2023年村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯(13篇)
時(shí)間:2023-03-17 17:07:16     小編:zdfb

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇一

茅檐低小,,溪上青青草。

醉里吳音相媚好,,白發(fā)誰(shuí)家翁媼,。

大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,,最喜小兒無(wú)賴,,溪頭臥剝蓮蓬。

草屋的茅檐又低又那,,溪邊長(zhǎng)滿了翠綠的那草,。含有醉意的吳地方音,聽起來(lái)溫柔又美好,,那滿頭白發(fā)的是誰(shuí)家的公婆父老,?

大兒子在那溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家里編織雞籠,。最喜歡的頑皮的那兒子,,他正橫翁在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬,。

清平樂(yuè):詞牌名,。村居:題目

茅檐:茅屋的屋檐,。

吳音:吳地的方言。作者當(dāng)時(shí)住在信州(今上饒),,這一帶的方言為吳音,。相媚好:指相互逗趣,取樂,。

翁媼(ǎo):老翁,、老婦。

鋤豆:鋤掉豆田里的草,。

織:編織,,指編織雞籠。

亡(wú)賴:這里指那孩頑皮,、淘氣,。亡,通“無(wú)”,。

翁:趴,。

這首詞反映了樸素、溫暖而有風(fēng)趣的農(nóng)村生活的一個(gè)側(cè)面,。全詞只有短短幾句,,卻把一家農(nóng)戶的環(huán)境氣氛和全家老少勤儉淳樸的勞動(dòng)生活面貌都鮮明地勾勒出來(lái),給讀者展示出一幅生動(dòng)的農(nóng)家生活畫面,。

這首詞,,作者用六句話寫了五個(gè)人物,而翁媼和小兒卻又寫得相當(dāng)傳神,,栩栩如生,,原因何在?我覺得主要的是作者善于把握現(xiàn)實(shí)生活,,攝取事物的最典型的特征,,如寫“翁媼”,則抓住了“醉里”“相媚好”,;寫“小兒”,,則抓住了在溪頭“臥剝蓮蓬”,這些具有典型意義的舉動(dòng),,又通過(guò)概括性強(qiáng)而色澤鮮明的語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn),,因而能給人以深刻的印象,把讀者緊緊地攫住,。

作者寫了不少描寫農(nóng)村生活的佳作,,這首詞即是其中之一。劉熙載說(shuō),“詞要清新”,,“澹語(yǔ)要有味”(《藝概·詞曲概》),。作者的此作正具有“澹語(yǔ)清新”、詩(shī)情畫意的特點(diǎn),。它表現(xiàn)在描寫手法,、結(jié)構(gòu)和構(gòu)思三個(gè)方面。

在描寫手法上,,這首小令,,沒有一句使用濃筆艷墨,只是用純粹的白描手法,,描繪了農(nóng)村一個(gè)五口之家的環(huán)境和生活畫面,。作者能夠把這家老小的不同面貌和情態(tài),描寫得維妙維肖,,活靈活現(xiàn),具有濃厚的生活氣息,,如若不是大手筆,,是難能達(dá)到此等藝術(shù)意境的。

上闋頭兩句,,寫這個(gè)五口之家,,有一所矮小的茅草房屋、緊靠著房屋有一條流水淙淙,、清澈照人的小溪,。溪邊長(zhǎng)滿了碧綠的青草。在這里,,作者只用了淡淡的兩筆,,就把由茅屋、小溪,、青草組成的清新秀麗的環(huán)境勾畫出來(lái)了不難看出,,這兩句在全首詞中,還兼有點(diǎn)明環(huán)境和地點(diǎn)的使命,。

三四兩句,,描寫了一對(duì)滿頭白發(fā)的翁媼,親熱地坐在一起,,一邊喝酒,,一邊聊天的優(yōu)閑自得的畫面,這幾句盡管寫得很平淡,,但是,,它卻把一對(duì)白發(fā)翁媼,乘著酒意,彼此“媚好”,,親密無(wú)間,,那種和協(xié),、溫暖,、愜意的老年夫妻的幸福生活,形象地再現(xiàn)出來(lái)了,。

這就是無(wú)奇之中的奇妙之筆,。當(dāng)然,這里并不僅僅是限于這對(duì)翁媼的生活,,它概括了農(nóng)村普遍的老年夫妻生活樂趣,,是有一定的典型意義?!皡且簟?,指吳地的地方話。作者寫這首詞時(shí),,是在江西上饒,,此地,春秋時(shí)代屬于吳國(guó),?!皨嫛保菍?duì)老年婦女的代稱,。

下闋四句,,采用白描手法,直書其事,,和盤托出三個(gè)兒子的不同形象,。大兒子是家中的主要?jiǎng)诹Γ瑩?dān)負(fù)著溪東豆地里鋤草的重?fù)?dān),。二兒子年紀(jì)尚小,,只能做占鋪助勞動(dòng),所以在家里編織雞籠,。三兒子不懂世事,,只知任意地調(diào)皮玩耍,看他躺臥在溪邊剝蓮蓬吃的神態(tài),,即可知曉,。這幾句雖然極為通俗易懂,但卻刻畫出鮮明的人物形象,,描繪出耐人尋味的意境,。尤其是小兒無(wú)拘無(wú)束地剝蓮蓬吃的那種天真活潑的神情狀貌,,饒有情趣,栩栩如生,,可謂是神來(lái)之筆,,古今一絕!“無(wú)賴”,,謂頑皮,,是愛稱,并無(wú)貶意,?!芭P”字的用得極妙它把小兒天真、活潑,、頑皮的勁兒,,和盤托出,躍然紙上,。所謂一字千金,,即是說(shuō)使用一字,恰到好處,,就能給全句或全詞增輝,。這里的“臥”字正是如此。

在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上,,全詞緊緊圍繞著小溪,布置畫面,,展開人物的活動(dòng),。從詞的意境來(lái)看,茅檐是靠近小溪的,。另外,,“溪上青青草、”“大兒鋤豆溪東”,,“最喜小兒無(wú)賴,,溪頭臥剝蓮蓬”四句,連用了三個(gè)“溪”字,,使得畫面的布局緊湊,。所以,溪”字的使用,,在全詞結(jié)構(gòu)上起著關(guān)鍵作用,。

在寫景方面,茅檐,、小溪,、青草,這本來(lái)是農(nóng)村中司空見慣的東西,然而作者把它們組合在一個(gè)畫面里,,卻顯得格外清新優(yōu)美,。在寫人方面,翁媼飲酒聊天,,大兒鋤草,,中兒編雞籠,小兒臥剝蓮蓬,。通過(guò)這樣簡(jiǎn)單的情節(jié)安排,,就把一片生機(jī)勃勃和平寧?kù)o、樸素安適的農(nóng)村生活,,真實(shí)地反映出來(lái)了,。給人一種詩(shī)情畫意,清新悅目的感覺,,這樣的構(gòu)思巧妙,、新穎,色彩協(xié)和,、鮮明,,給人留下了難忘的印象。

從作者對(duì)農(nóng)村清新秀麗,、樸素雅靜的環(huán)境描寫,,對(duì)翁媼及其三子形象的刻畫,表現(xiàn)出詞人喜愛農(nóng)村和平寧?kù)o的生活,。

這首小令,,是作者晚年遭受議和派排斥和打擊,志不得伸,,歸隱上饒地區(qū)閑居農(nóng)村時(shí)寫的,,詞作描寫農(nóng)村和平寧?kù)o、樸素安適的生活,,并不能說(shuō)是作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的粉飾,。從作者一生始終關(guān)心宋朝恢復(fù)大業(yè)來(lái)看,他向往這樣農(nóng)村生活,,因而會(huì)更加激起他抗擊金兵,、收復(fù)中原、統(tǒng)一祖國(guó)的愛國(guó)熱忱,。就當(dāng)時(shí)的情況來(lái)說(shuō),,在遠(yuǎn)離抗金前線的村莊,這種和平寧?kù)o的生活,,也是存在的,,此作并非是作者主觀想象的產(chǎn)物,,而是現(xiàn)實(shí)生活的反映。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇二

八年十二月,,五日雪紛紛,。

竹柏皆凍死,況彼無(wú)衣民,。

回觀村閭間,,十室八九貧。

北風(fēng)利如劍,,布絮不蔽身,。

唯燒蒿棘火,愁坐夜待晨,。

乃知大寒歲,,農(nóng)者尤苦辛。

顧我當(dāng)此日,,草堂深掩門,。

褐裘覆絁被,坐臥有馀溫,。

幸免饑凍苦,,又無(wú)壟畝勤。

念彼深可愧,,自問(wèn)是何人,。

元和八年的十二月,接連五天大雪紛紛,。

竹子柏樹都被凍死,,何況那缺衣的農(nóng)民!

遍觀村里所有人家,,十有八九戶小家貧。

寒風(fēng)吹來(lái)好似利劍,,衣衫單薄不能遮身,。

只有點(diǎn)燃蒿草取暖,終夜愁坐盼望清晨,。

我才知道大寒年歲,,農(nóng)人更加痛苦酸辛。

反思自己在此時(shí)刻,,緊緊關(guān)上草堂屋門,。

穿著皮袍蓋著棉被,不論坐臥都有余溫,。

慶幸免遭饑寒之苦,,且又不必躬耕力勤,。

想起他們我很慚愧,叩問(wèn)自己算是何人,?

“五日”句:形容天氣極度寒冷,,連經(jīng)冬不凋的竹子和柏樹都凍死了。

回觀:遍觀,。村閭(lǘ):村落,、村莊。閭,,里巷的大門,,因以作里巷的代稱。

蒿(hāo)棘(jí):泛指柴草,。蒿,,草名,有青蒿白蒿等多種,。棘,,荊棘,多刺的灌木,。

農(nóng)者:種田的人,。苦辛:痛苦酸辛,。

顧:可是,。當(dāng):值,在,。此日:指在酷寒的時(shí)候,。

草堂:茅草蓋的房子,舊時(shí)自稱山野間的住所,。深:隱藏,。掩門:閉門。

褐(hè)裘(qiú):布面的皮袍子,。絁(shī)被:綿綢被子,。

壟(lǒng)畝勤:種田的辛苦,壟畝,,田畝,,田間。

彼:指農(nóng)民,。深:甚,。

是何人:是什么樣的人。這句的意思是說(shuō)自己無(wú)垅畝之勤,,卻憑什么過(guò)著優(yōu)裕的生活,。

唐代中后期,,內(nèi)有藩鎮(zhèn)割據(jù),外有吐蕃入侵,,唐王朝中央政府控制的地域大為減少,。但它卻供養(yǎng)了大量軍隊(duì),再加上官吏,、地主,、商人、僧侶,、道士等等,,不耕而食的人甚至占到人口的一半以上。農(nóng)民負(fù)擔(dān)之重,,生活之苦,,可想而知。白居易對(duì)此深有體驗(yàn),。他在這首詩(shī)中所寫的“回觀村閭間,,十室八九貧”,同他在另一首詩(shī)中所寫的“嗷嗷萬(wàn)族中,,唯農(nóng)最辛苦”(《夏旱詩(shī)》)一樣,,是他親眼目睹的現(xiàn)實(shí)生活的實(shí)錄。

這首詩(shī)分兩部分,。前一部分寫農(nóng)民在北風(fēng)如劍,、大雪紛飛的寒冬,缺衣少被,,夜不能眠,,過(guò)得十分痛苦,后一部分寫作者在這樣的大寒天卻是深掩房門,,有吃有穿,,又有好被子蓋,既無(wú)挨餓受凍之苦,,又無(wú)下田勞動(dòng)之勤,。詩(shī)人把自己的生活與農(nóng)民的痛苦作了對(duì)比,深深感到慚愧和內(nèi)疚,,以致發(fā)出“自問(wèn)是何人?”的慨嘆,。

古典詩(shī)歌中,,運(yùn)用對(duì)比手法的很多,把農(nóng)民的貧困痛苦與剝削階級(jí)的驕奢淫逸加以對(duì)比的也不算太少,。但是,,像此詩(shī)中把農(nóng)民的窮苦與詩(shī)人自己的溫飽作對(duì)比的卻極少見,,尤其這種出自肺腑的“自問(wèn)”,在封建士大夫中更是難能可貴的,。除對(duì)比之外,,這首詩(shī)還具有這樣幾個(gè)特點(diǎn):語(yǔ)言通俗,敘寫流暢,,不事藻繪,,純用白描,詩(shī)境平易,,情真意實(shí),。這些特點(diǎn)都體現(xiàn)了白居易詩(shī)歌特有的通俗平易的藝術(shù)風(fēng)格。

唐憲宗元和六年(811)至八年,,白居易因母親逝世,,離開官場(chǎng),回家居喪,,退居于下邽渭村(今陜西渭南縣境)老家,。退居期間,他身體多病,,生活困窘,,曾得到元稹等友人的大力接濟(jì)。這首詩(shī),,就作于這一期間的元和“八年十二月”,。

白居易(772年-846年),字樂天,,號(hào)香山居士,,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,,唐代三大詩(shī)人之一,。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,,與劉禹錫并稱“劉白”,。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,,語(yǔ)言平易通俗,,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫,。公元846年,,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山,。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》,、《琵琶行》等,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇三

村居

草長(zhǎng)鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙,。

兒童散學(xué)歸來(lái)早,,忙趁東風(fēng)放紙鳶。

《村居》是清代詩(shī)人高鼎的詩(shī)作,。這首詩(shī)描寫了詩(shī)人居住在鄉(xiāng)村時(shí)見到的春天的景象和放學(xué)后孩子們放風(fēng)箏的情景,。早春二月,草長(zhǎng)鶯飛,,楊柳拂堤,,兒童們興致勃勃地放風(fēng)箏。有景有人有事,,充滿了生活情趣,,勾畫出一幅生機(jī)勃勃的“樂春圖”。這首詩(shī)落筆明朗,,用詞洗練,。全詩(shī)洋溢著歡快的情緒,給讀者以美好的情緒感染,。字里行間透出詩(shī)人對(duì)春天來(lái)臨的喜悅和贊美,。

農(nóng)歷二月,村子前后青草漸漸發(fā)芽生長(zhǎng),,黃鶯飛來(lái)飛去,。楊柳披著長(zhǎng)長(zhǎng)的綠枝條,隨風(fēng)擺動(dòng),,好像在輕輕地?fù)崦贪?。在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,煙霧般的凝集著,。楊柳似乎為這濃麗的景色所陶醉了,。村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天,。

村居:在鄉(xiāng)村里居住時(shí)見到的景象,。

拂堤楊柳:楊柳枝條很長(zhǎng),垂下來(lái),微微擺動(dòng),,像是在撫摸堤岸。醉:迷醉,,陶醉,。春煙:春天水澤、草木間蒸發(fā)形成的煙霧般水汽,。

散學(xué):放學(xué),。

紙鳶:泛指風(fēng)箏,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏,。鳶(yuān):老鷹,。

農(nóng)歷二月,村子前后青草漸漸發(fā)芽生長(zhǎng),,黃鶯飛來(lái)飛去,。楊柳披著長(zhǎng)長(zhǎng)的綠枝條,隨風(fēng)擺動(dòng),,好像在輕輕地?fù)崦贪?。在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,煙霧般的凝集著,。楊柳似乎為這濃麗的景色所陶醉了,。村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇四

水繞陂田竹繞籬,,榆錢落盡槿花稀。

夕陽(yáng)牛背無(wú)人臥,,帶得寒鴉兩兩歸,。

《村居》是北宋詩(shī)人張舜民創(chuàng)作的一首七言絕句。一,、二兩句主要描寫綠水,、田地、翠竹,、屋籬,、榆樹、槿花等靜景,,三,、四兩句主要描寫了行步遲遲的老牛,悄立牛背的寒鴉等動(dòng)景,,前后動(dòng)靜結(jié)合,,烘托出了寧?kù)o平和的氛圍,整首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人悠閑寧?kù)o而又略帶清愁的心境。

流水環(huán)繞著水田,,籬笆外種滿了綠竹,;榆錢已經(jīng)落盡,槿花也變得稀疏,。夕陽(yáng)西下,,牛背上沒有牧童騎臥,只帶著成對(duì)的烏鴉,,漫步在回村的小路,。

⑴陂田:水田。

⑵榆錢:即榆莢,,形如錢,,色白成串,故俗稱榆錢,。

⑶兩兩:成雙成對(duì),。

這首詩(shī)寫的是農(nóng)村秋日黃昏的小景,前兩句是具體描寫村居,,后兩句是從村居以外來(lái)描寫村居,,意象非常豐富。農(nóng)家的情況,,見諸于詩(shī)的已經(jīng)不計(jì)其數(shù),,很難寫出新意來(lái)。這首詩(shī)采用遠(yuǎn)近交替的寫法,,重在對(duì)場(chǎng)景氣象的渲染烘托,,以大特寫的手法,提供帶有暗示性的畫面,,所以后來(lái)者居上,,取得了很大的成功。

詩(shī)前兩句采用當(dāng)句對(duì),,以便于把很廣泛的題材濃縮成集中的平面,。詩(shī)說(shuō)水田環(huán)繞的人家,籬笆外種滿了竹子,,院落里的榆樹錢已經(jīng)落盡,,槿花也都稀疏了。寫出晚秋季節(jié)里斜陽(yáng)照耀著的農(nóng)舍,,水竹清華,,落木蕭蕭的景色,充滿了和平靜穆的氣氛,。詩(shī)僅寫了村居外圍,,而村居本身即可由此想象,,成功地避開了熟見的茅檐、白門,、蓬窗,、桑圃等詞,收到了很好的藝術(shù)效果,。同樣,,詩(shī)沒有寫人,而通過(guò)環(huán)境,,也可表現(xiàn)住在村居里的人的品藻趣味。

三,、四句是傳頌的名句,。詩(shī)將薄暮景色作了高度濃縮,。夕陽(yáng)西下,,照著原野,也照著上面所說(shuō)的村居、水田,,詩(shī)在這兒僅以“夕陽(yáng)”二字,,回照上文,,增加前兩句的形象,。而在整個(gè)村野中,,詩(shī)只捕捉住回村的老牛這一中心寫,,說(shuō)牛背上沒有牧童,牛兒在夕陽(yáng)中不慌不忙地自己沿著歸路,,往村里走來(lái),;在牛背上,雙雙烏鴉佇立著,,悠閑自在,,仿佛是老牛正把它們帶回村莊。整個(gè)畫面沒有一個(gè)人,,雖然是寫動(dòng),但節(jié)奏很緩慢,,表現(xiàn)出大自然寧?kù)o和平的氣氛,,給人以恬淡溫馨的享受,,充分體現(xiàn)了作者的審美觀,。讀著這詩(shī),很自然地令人想到《詩(shī)經(jīng)》所寫的“日既夕矣,,羊牛下來(lái)”那幅原始的自然美的風(fēng)光來(lái),。

全詩(shī)雖然寫的是一組小景,由于詩(shī)人本身是個(gè)畫家,所以很具有畫意,。詩(shī)所選的景物,,都有典型性,,描繪了村居的特征及季節(jié)的特點(diǎn),用的都是深色調(diào),,與夕陽(yáng)暮靄相統(tǒng)一,。在寫作手法上,,前兩句直接寫靜,后兩句是動(dòng)中顯靜,,在同一畫面上配合得很和諧,。牛背上站著烏鴉的情況,錢鐘書《宋詩(shī)選注》指出同時(shí)人詩(shī)中也有,,如蘇邁詩(shī)“葉隨流水歸何處,,牛帶寒鴉過(guò)別村”,賀鑄詩(shī)“水牯負(fù)鴝鵒”,。由于張舜民把這一景象與整詩(shī)所表現(xiàn)的境界融成一片,,所以更為成功。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇五

南鄉(xiāng)子·秋暮村居

納蘭性德〔清代〕

紅葉滿寒溪,,一路空山萬(wàn)木齊,。試上小樓極目望,高低,。一片煙籠十里陂,。

吠犬雜鳴雞,燈火熒熒歸路迷,。乍逐橫山時(shí)近遠(yuǎn),,東西。家在寒林獨(dú)掩扉,。

譯文:寒冷的溪上飄滿紅色落葉,,一路上山林試靜無(wú)人,萬(wàn)木都籠罩在一片肅殺的氣氛中,。試著登上小樓極目遠(yuǎn)眺,,群山高低連綿。一片煙霧籠罩著數(shù)十里湖泊,。狗吠聲中夾雜著雞鳴,,燈光閃爍,找不到回去的路,。沿著橫亙山而行,,忽遠(yuǎn)忽近,時(shí)東時(shí)西,。家掩映在秋冬的林木深處,,正孤獨(dú)地關(guān)著門兒。

注釋:南鄉(xiāng)子:詞牌名,,原為唐教坊曲,。分單調(diào)、雙調(diào)兩體:?jiǎn)握{(diào)二十七字,兩平韻,、兩仄韻,;雙調(diào)五十六字,上下片各四平韻,,亦有五十八字或五十四字,。寒溪:寒冷的溪流。齊:一致,。這里意即秋天到了,,萬(wàn)木都籠罩在一片肅殺的氣氛中。陂(bēi):池塘,、湖泊,。熒(yíng)熒:燈光閃爍的樣子。唐杜牧《阿房宮賦》:“明星熒熒,,開妝鏡也,。”寒林:秋冬的林木,。扉(fēi):門,。

全詞以輕靈渾樸的筆調(diào)描繪出秋日山村之全景,處處洋溢著詞人那躍動(dòng)的欣喜和向往,。全詞景象由遠(yuǎn)及近,,層次分明,動(dòng)靜相間,,有聲有色,。其中洋溢著詩(shī)人陶然欣喜的情致,“在納蘭詞中是少見的,。尤其那點(diǎn)睛一般的葉音節(jié)詞語(yǔ)的巧妙運(yùn)用更是讓全篇風(fēng)景霎時(shí)有了層次,。于是一幅極具透視效果的風(fēng)景畫躍然紙上。

該詞先敘去“村居”的路上所見:“紅葉滿寒溪,,一路空山萬(wàn)木齊,?!薄耙彩恰肚锶寰印返牡谝粋€(gè)畫面:它由“紅葉”,、“寒溪”、“空山”和“萬(wàn)木”構(gòu)成,。接下來(lái)是《秋全村居》的第二個(gè)畫面,,第二個(gè)畫面形成了三個(gè)小層次:

“一片煙籠十里陂?!薄袄铩摆椤笔且粋€(gè)關(guān)鍵詞,。對(duì)“個(gè)詞,注釋者都解釋為:“池塘”,或者是“積水,,的池塘湖泊”,。其實(shí),“一句“望”的是遠(yuǎn)處,,又是在“煙籠”的情境下“望”的,,所以眼中的景象不是很分明:有池塘,有水邊或者水岸,,有山坡或者斜坡,。“畫面雖然很淡很淡,,味道卻是很濃很濃,,同時(shí)也為下一個(gè)層次的推出,提供了極佳的背景,。

“吠犬雜鳴雞,,燈火熒熒歸路迷?!薄耙痪湔狭颂諟Y明的“狗吠深巷中,,雞鳴桑樹顛”兩句。其中,,“吠”,、“鳴”聲把詞人從遠(yuǎn)處拉到了眼前:狗叫聲和雞叫聲此起彼伏或者同時(shí)并發(fā)。但是““雞鳴狗吠”(或“雞犬相聞”),,并不是“種現(xiàn)實(shí)情狀,,詞人可能更把它當(dāng)乍一種情趣的寄托,一種精神的追求,。

“乍逐橫山時(shí)近遠(yuǎn),,為西。家在寒林獨(dú)掩扉,?!痹凇跋嗟桶骸倍朴频摹扮婅蟆甭暲铮抗庥滞断蛄恕按寰印钡倪h(yuǎn)山,,可能由于那“一片煙”,,也可能是視覺的靈動(dòng)或者思緒的變幻,橫著的遠(yuǎn)山竟然時(shí)而“近遠(yuǎn)”延縮,,時(shí)而“為西”變換,,可是那“在寒林”的人家,柴扉“獨(dú)掩”,,并沒有隨著遠(yuǎn)山的變幻而變換,。““為西”是“為方與西方”和“為邊與西邊”的空間方位,“個(gè)遠(yuǎn)山變幻而柴扉“獨(dú)掩”層面的畫意,,令讀者明白詞人需要的就是“獨(dú)掩”的與世隔絕那份淡定,。

把第二個(gè)畫面細(xì)分為三個(gè)層面來(lái)抒寫,來(lái)解讀,,“是為了抒寫,、解讀的方便,其實(shí)“三個(gè)層面是有內(nèi)在的邏輯性的:有次第展開的景隨望而布的客觀性,,情感隨景的變換而變幻的主觀性,,情景交融,渾然一體,。第一個(gè)畫面的情感基調(diào)是蕭瑟,、憂愁,而第二個(gè)畫面則是淡雅,、欣賞,。“樣是為了表達(dá)的別致而獨(dú)特:要去“秋全村居”就是為了閑適,,路上所見卻非如愿,,是那么的蕭瑟、憂愁,,“是一變,;登樓所望則由迷蒙開始,“是順承,,接著核心的“秋全村居”圖,,終于得到了“吠犬雜鳴雞”的陶式閑適,滿足了預(yù)期的意愿,,“是二變,;再是從變幻的遠(yuǎn)山到柴扉“獨(dú)掩”,“是第三變,。

納蘭性德(1655-1685),,滿洲人,字容若,,號(hào)楞伽山人,,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),,在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席,。他生活于滿漢融合時(shí)期,,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性,。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,,加之個(gè)人的超逸才華,,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,,何事秋風(fēng)悲畫扇,?等閑變卻故人心,卻道故人心易變,?!备挥谝饩常瞧浔姸啻碜髦?。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇六

草長(zhǎng)鶯飛二月天,,拂堤楊柳醉春煙。

兒童散學(xué)歸來(lái)早,,忙趁東風(fēng)放紙鳶,。

①村居:在鄉(xiāng)村里居住時(shí)見到的景象。

②拂堤楊柳:楊柳枝條很長(zhǎng),,垂下來(lái),,微微擺動(dòng),像是在撫摸堤岸,。醉:迷醉,,陶醉。春煙:春天水澤,、草木間蒸發(fā)形成的煙霧般水汽,。

③散學(xué):放學(xué)。

④紙鳶:泛指風(fēng)箏,,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏,。鳶(yuān):老鷹。

⑤東風(fēng):春風(fēng),。

農(nóng)歷二月,,村子前后青草漸漸發(fā)芽生長(zhǎng),黃鶯飛來(lái)飛去,。楊柳披著長(zhǎng)長(zhǎng)的綠枝條,,隨風(fēng)擺動(dòng),好像在輕輕地?fù)崦贪?。在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,,煙霧般的凝集著。楊柳似乎為這濃麗的景色所陶醉了,。村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天,。

這首詩(shī)入選了小學(xué)語(yǔ)文課本四年級(jí)上冊(cè)(人教版義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書)。

《村居》描寫出了一幅春天孩子們?cè)诖迮缘姆疾莸厣戏棚L(fēng)箏的圖畫,,是一幅自然景物和活動(dòng)著的人物融合在一起的,、充滿生機(jī)、春意盎然的農(nóng)村生活圖畫,。早春二月,,草長(zhǎng)鶯飛,楊柳拂堤,,兒童們興致勃勃地放風(fēng)箏,。有景有人有事,充滿了生活情趣,,勾畫出一幅生機(jī)勃勃的“樂春圖”,。全詩(shī)字里行間透出詩(shī)人對(duì)春天來(lái)臨的喜悅和贊美。讀了這首詩(shī),,讀者好像跟詩(shī)人一起飽覽了美麗春景,,一起分享著孩子們放風(fēng)箏時(shí)的歡樂。

第一,、二句寫時(shí)間和自然景物,,具體生動(dòng)地描寫了春天里的大自然,寫出了春日農(nóng)村特有的明媚,、迷人的景色,。早春二月,小草長(zhǎng)出了嫩綠的芽?jī)?,黃鶯在天上飛著,,歡快地歌唱。堤旁的楊柳長(zhǎng)長(zhǎng)的枝條,,輕輕地拂著地面,,仿佛在春天的煙霧里醉得直搖晃,,這是一幅典型的春景圖,?!安蓍L(zhǎng)鶯飛”四個(gè)字,把春在的一切景物都寫活了,,人們仿佛感受到那種萬(wàn)物復(fù)蘇,、欣欣向榮的氣氛,人們的眼前也好像涌動(dòng)著春的脈搏,?!胺鞯虠盍泶簾煛保宓脑吧系臈盍?,枝條柔軟而細(xì)長(zhǎng),,輕輕地拂掃著堤岸,。春日的大地艷陽(yáng)高照,煙霧迷蒙,,微風(fēng)中楊柳左右搖擺。詩(shī)人用了一個(gè)“醉”字,,寫活了楊柳的嬌姿,;寫活了楊柳的柔態(tài);寫活了楊柳的神韻,。這是一幅典型的春景圖,。

第三、四句寫的是人物活動(dòng),,描述了一群活潑的兒童在大好的春光里放風(fēng)箏的生動(dòng)情景,。孩子們放學(xué)回來(lái)的早,趁著刮起的東風(fēng),,放起了風(fēng)箏,。他們的歡聲笑語(yǔ),使春天更加富有朝氣,。兒童,、東風(fēng)、紙鳶,,詩(shī)人選寫的人和事為美好的春光平添了幾分生機(jī)和希望,。結(jié)尾兩句由上兩句的物而寫到人,把早春的迷人與醉人渲染得淋漓盡致,。

這首詩(shī)落筆明朗,,用詞洗練。全詩(shī)洋溢著歡快的情緒,,給讀者以美好的情緒感染,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇七

村居(宋·張舜民)

水繞陂田竹繞籬,榆錢落盡槿花稀,。

夕陽(yáng)牛背無(wú)人臥,,帶得寒鴉兩兩歸。

【注釋】

①陂田:水田,。

②榆錢:即榆莢,,形如銅錢,色白成串,,俗稱榆錢,。

③槿花:即木槿花,鄉(xiāng)村中多以之為籬,,花早開晚落,。

④兩兩:成雙成對(duì),。

流水環(huán)繞著水田,籬笆外種滿了綠竹,;

榆錢已經(jīng)落盡,,木槿花也變得稀疏。

夕陽(yáng)西下,,牛背上沒有人騎臥,;

只帶著成對(duì)的烏鴉,漫步在回村的小路,。

村居的遠(yuǎn)處是流水潺潺,,環(huán)繞著山坡的田地。住宅外的小園,,青竹繞籬,,綠水映陂,一派田園風(fēng)光所以院落內(nèi)盡管綠陰宜人,,可惜盛時(shí)已過(guò),,殘存的幾朵木槿花,不免引起美人遲暮之感,,清寂之意自在言外,。 牛蹄聲打破了沉寂,詩(shī)人把鏡頭又轉(zhuǎn)換到小院外,。夕陽(yáng)西沉,,暮色朦朧,老牛緩緩歸來(lái),。老牛自行歸來(lái),,牛背上并不是短笛橫吹的牧牛郎,而是佇立的寒鴉,。

寧?kù)o,,是這首小詩(shī)的基調(diào)。前兩句選擇的是綠水,、田地,、翠竹、屋籬,、榆樹,、槿花等靜物,以靜寫靜,。后兩句卻是變換手法,,以動(dòng)寫靜。牛蹄得得,,行步遲遲,,有聲響也有動(dòng)態(tài),,但是沒有破壞環(huán)境的和諧統(tǒng)一,奧秘就在于動(dòng)作的遲緩,,聲調(diào)的單一,。以動(dòng)寫靜,更顯其靜,。

此詩(shī)通過(guò)細(xì)致的觀察,,用清雅自然的語(yǔ)言,勾勒出了新穎的形象,,表達(dá)了詩(shī)人悠閑寧?kù)o而又略帶清愁的心情,,給人以優(yōu)美的藝術(shù)享受,,充分體現(xiàn)了作者的審美觀,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇八

村居

清代:高鼎

草長(zhǎng)鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙,。

兒童散學(xué)歸來(lái)早,,忙趁東風(fēng)放紙鳶。

草長(zhǎng)鶯(yīng)飛二月天,,拂(fú)堤(dī)楊柳醉春煙,。

農(nóng)歷二月,青草漸漸發(fā)芽生長(zhǎng),,黃鶯飛來(lái)飛去,,輕拂堤岸的楊柳陶醉在春天的霧氣中。

拂堤楊柳:楊柳枝條很長(zhǎng),,垂下來(lái),,微微擺動(dòng),像是在撫摸堤岸,。醉:迷醉,,陶醉。春煙:春天水澤,、草木等蒸發(fā)出來(lái)的霧氣,。

兒童散(sàn)學(xué)歸來(lái)早,忙趁(chèn)東風(fēng)放紙鳶(yuān),。

村里的孩子們?cè)缭缇头艑W(xué)回家,,趕緊趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天。

散學(xué):放學(xué),。紙鳶:泛指風(fēng)箏,,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏。鳶:老鷹,。

農(nóng)歷二月,,青草漸漸發(fā)芽生長(zhǎng),,黃鶯飛來(lái)飛去,輕拂堤岸的楊柳陶醉在春天的霧氣中,。

村里的孩子們?cè)缭缇头艑W(xué)回家,,趕緊趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天。

村居:在鄉(xiāng)村里居住時(shí)見到的景象,。

拂堤楊柳:楊柳枝條很長(zhǎng),,垂下來(lái),微微擺動(dòng),,像是在撫摸堤岸,。

醉:迷醉,陶醉,。

春煙:春天水澤,、草木等蒸發(fā)出來(lái)的霧氣。

散學(xué):放學(xué),。

紙鳶:泛指風(fēng)箏,,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏。鳶:老鷹,。

詩(shī)人晚年遭受議和派的排斥和打擊,,壯志難酬,于是歸隱于上饒地區(qū)的農(nóng)村,。在遠(yuǎn)離戰(zhàn)爭(zhēng)前線的村莊,,寧?kù)o的早春二月,草長(zhǎng)鶯飛,,楊柳拂堤,,受到田園氛圍感染的詩(shī)人心情愉悅寫下此詩(shī)。

這首描繪春天風(fēng)光的小詩(shī),,是詩(shī)人閑居農(nóng)村時(shí)的即景之作,。

“草長(zhǎng)鶯飛二月天”寫時(shí)間和自然景物。生動(dòng)地描寫了春天時(shí)的大自然,,寫出了春日農(nóng)村特有的明媚,、迷人的景色。早春二月,,小草長(zhǎng)出了嫩綠的芽?jī)?,黃鶯在天上飛著,歡快地歌唱,。堤旁的柳樹長(zhǎng)長(zhǎng)的枝條,,輕輕地拂著地面,仿佛在春天的煙霧里醉得直搖晃?!安蓍L(zhǎng)鶯飛”四個(gè)字,,把春在的景物寫活,使讀者仿佛感受到那種萬(wàn)物復(fù)蘇,、欣欣向榮的氣氛,,讀者的眼前也好像涌動(dòng)著春的脈搏。

“拂堤楊柳醉春煙”寫村中的原野上的楊柳,,“拂”,,“醉”,把靜止的楊柳人格化了,。枝條柔軟而細(xì)長(zhǎng),,輕輕地拂掃著堤岸。春日的大地艷陽(yáng)高照,,煙霧迷蒙,,微風(fēng)中楊柳左右搖擺。詩(shī)人用了一個(gè)“醉”字,,寫活了楊柳的嬌姿,;寫活了楊柳的柔態(tài),;寫活了楊柳的神韻,。這是一幅典型的春景圖。

“兒童散學(xué)歸來(lái)早,,忙趁東風(fēng)放紙鳶,。”主要寫人物活動(dòng),。描述了一群活潑的兒童在大好的春光里放風(fēng)箏的生動(dòng)情景,。孩子們放學(xué)早,趁著刮起的東風(fēng),,放起了風(fēng)箏,。兒童正處在人生早春,兒童的歡聲笑語(yǔ),,興致勃勃地放風(fēng)箏,,使春天更加生機(jī)勃勃,富有朝氣,。兒童,、東風(fēng)、紙鳶,,詩(shī)人選寫的人和事為美好的春光平添了幾分生機(jī)和希望,。結(jié)尾兩句由前兩句的物寫到人,把早春的迷人渲染得淋漓盡致。

春景既然如此動(dòng)人,,生活在這如畫的春光中的人更是如此,,詩(shī)的后兩句,由景而及人,,詩(shī)人饒有情致地寫了一個(gè)群童放風(fēng)箏的場(chǎng)面,。天氣實(shí)在太好了,連平時(shí)愛在外貪玩的小學(xué)生們也一反常態(tài),,放學(xué)后早早地回到家,,趕緊放起風(fēng)箏來(lái)?!吧W(xué)歸來(lái)”用一“早”字,,說(shuō)明連孩子們也讓這風(fēng)和日麗的氣候給打動(dòng)。

全詩(shī)前半部分寫景,,后半部分寫人,,前半部分基本上是寫的靜態(tài),后半部分則添加了一個(gè)動(dòng)態(tài),。物態(tài)人事互相映襯,,動(dòng)態(tài)靜態(tài)彼此補(bǔ)充,使全詩(shī)在村居所見的“春”景這一主題下,,完美和諧地得到了統(tǒng)一,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇九

草長(zhǎng)鶯飛二月天, 拂堤楊柳醉春煙,。

兒童散學(xué)歸來(lái)早,, 忙趁東風(fēng)放紙鳶。

農(nóng)歷二月,,村子前后的青草已經(jīng)漸漸發(fā)芽生長(zhǎng),,黃鶯飛來(lái)飛去。楊柳披著長(zhǎng)長(zhǎng)的綠枝條,,隨風(fēng)擺動(dòng),,好像在輕輕地?fù)崦贪丁T谒疂珊筒菽鹃g蒸發(fā)的水汽,,如同煙霧般凝集著,。楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。

村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天,。

1.村居:在鄉(xiāng)村里居住時(shí)見到的景象。

2.楊柳拂堤:像楊柳一樣撫摸堤岸,。

3.醉:迷醉,,陶醉,。

4.春煙:春天水澤、草木間蒸發(fā)形成的煙霧般的水汽,。

5.散學(xué):放學(xué),。

6.紙鳶:泛指風(fēng)箏,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏,。鳶:老鷹,。

首聯(lián)寫時(shí)間和自然景物。生動(dòng)地描寫了春天時(shí)的大自然,,寫出了春日農(nóng)村特有的明媚,、迷人的景色。早春二月,,小草長(zhǎng)出了嫩綠的芽?jī)?,黃鶯在天上飛著,歡快地歌唱,。堤旁的柳樹長(zhǎng)長(zhǎng)的枝條,,輕輕地拂著地面,仿佛在春天的煙霧里醉得直搖晃,?!安蓍L(zhǎng)鶯飛”四個(gè)字,把春在的景物寫活,,使讀者仿佛感受到那種萬(wàn)物復(fù)蘇,、欣欣向榮的氣氛,讀者的眼前也好像涌動(dòng)著春的脈搏,。

頷聯(lián)寫村中的原野上的楊柳,,“拂”,,“醉”,,把靜止的楊柳人格化了。枝條柔軟而細(xì)長(zhǎng),,輕輕地拂掃著堤岸,。春日的大地艷陽(yáng)高照,煙霧迷蒙,,微風(fēng)中楊柳左右搖擺,。詩(shī)人用了一個(gè)“醉”字,寫活了楊柳的嬌姿,;寫活了楊柳的柔態(tài),;寫活了楊柳的神韻。這是一幅典型的春景圖,。

頸聯(lián)和尾聯(lián)寫人物活動(dòng),。描述了一群活潑的兒童在大好的春光里放風(fēng)箏的生動(dòng)情景。孩子們放學(xué)早,趁著刮起的東風(fēng),,放起了風(fēng)箏,。兒童正處在人生早春,兒童的歡聲笑語(yǔ),,興致勃勃地放風(fēng)箏,,使春天更加生機(jī)勃勃,富有朝氣,。兒童,、東風(fēng)、紙鳶,,詩(shī)人選寫的人和事為美好的春光平添了幾分生機(jī)和希望,。結(jié)尾兩句由前兩句的物寫到人,把早春的迷人渲染得淋漓盡致,。

《村居》這首詩(shī)寫的是詩(shī)人居住農(nóng)村親眼看到的景象,,詩(shī)人勾畫出一幅生機(jī)勃勃,色彩繽紛的“樂春圖”,。全詩(shī)充滿了生活情趣,,詩(shī)情畫意。詩(shī)人采用了動(dòng)靜結(jié)合的手法,,將早春二月的勃勃生機(jī)展露無(wú)遺,。本詩(shī)落筆明朗,用詞洗練,。全詩(shī)洋溢著歡快的情緒,,字里行間透出了詩(shī)人對(duì)春天來(lái)臨的喜悅和贊美。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇十

八年十二月,,五日雪紛紛,。

竹柏皆凍死,況彼無(wú)衣民,。

回觀村閭間,,十室八九貧。

北風(fēng)利如劍,,布絮不蔽身,。

唯燒蒿棘火,愁坐夜待晨,。

乃知大寒歲,,農(nóng)者尤苦辛。

顧我當(dāng)此日,,草堂深掩門,。

褐裘覆紖被,,坐臥有馀溫。

幸免饑凍苦,,又無(wú)壟畝勤,。

念彼深可愧,自問(wèn)是何人,。

《村居苦寒》是唐代詩(shī)人白居易的詩(shī)作,。此詩(shī)寫酷寒季節(jié)農(nóng)民生活的艱辛,與自己的溫飽相對(duì)照,,深感不安和自愧,,表達(dá)了對(duì)勞動(dòng)人民的深深同情,也反映了自己作為一個(gè)基層官吏享受俸祿的慚愧不安之情,。全詩(shī)語(yǔ)言通俗,,敘寫流暢,不事藻繪,,純用白描,,詩(shī)境平易,情真意實(shí),。

元和八年的十二月,,接連五天大雪紛紛。

竹子柏樹都被凍死,,何況那缺衣的農(nóng)民,!

遍觀村里所有人家,十有八九戶小家貧,。

寒風(fēng)吹來(lái)好似利劍,,衣衫單薄不能遮身。

只有點(diǎn)燃蒿草取暖,,終夜愁坐盼望清晨,。

我才知道大寒年歲,農(nóng)人更加痛苦酸辛,。

反思自己在此時(shí)刻,,緊緊關(guān)上草堂屋門。

穿著皮袍蓋著棉被,,不論坐臥都有余溫。

慶幸免遭饑寒之苦,,且又不必躬耕力勤,。

想起他們我很慚愧,叩問(wèn)自己算是何人,?

①“五日”句:形容天氣極度寒冷,,連經(jīng)冬不凋的竹子和柏樹都凍死了,。

②回觀:遍觀。村閭(lǘ):村落,、村莊,。閭,里巷的大門,,因以作里巷的代稱,。

③蒿(hāo)棘(jí):泛指柴草。蒿,,草名,,有青蒿白蒿等多種。棘,,荊棘,,多刺的灌木。

④農(nóng)者:種田的人,??嘈粒和纯嗨嵝痢?/p>

⑤顧:可是,。當(dāng):值,,在。此日:指在酷寒的時(shí)候,。

⑥草堂:茅草蓋的房子,舊時(shí)自稱山野間的住所,。深:隱藏,。掩門:閉門。

⑦褐(hè)裘(qiú):布面的皮袍子,。絁(shī)被:綿綢被子,。

⑧壟(lǒng)畝勤:種田的辛苦,壟畝,,田畝,,田間。

⑨彼:指農(nóng)民,。深:甚,。

⑩是何人:是什么樣的人。這句的意思是說(shuō)自己無(wú)垅畝之勤,,卻憑什么過(guò)著優(yōu)裕的生活,。

唐憲宗元和六年(811)至八年,白居易因母親逝世,,離開官場(chǎng),,回家居喪,,退居于下邽渭村(今陜西渭南縣境)老家。退居期間,,他身體多病,,生活困窘,曾得到元稹等友人的大力接濟(jì),。這首詩(shī),,就作于這一期間的元和八年(813)十二月。

唐代中后期,,內(nèi)有藩鎮(zhèn)割據(jù),,外有吐蕃入侵,唐王朝中央政府控制的地域大為減少,。但它卻供養(yǎng)了大量軍隊(duì),,再加上官吏、地主,、商人,、僧侶、道士等等,,不耕而食的人甚至占到人口的一半以上,。農(nóng)民負(fù)擔(dān)之重,生活之苦,,可想而知,。白居易對(duì)此深有體驗(yàn)。他在這首詩(shī)中所寫的“回觀村閭間,,十室八九貧”,,同他在另一首詩(shī)中所寫的“嗷嗷萬(wàn)族中,唯農(nóng)最辛苦”(《夏旱詩(shī)》)一樣,,當(dāng)系他親眼目睹的現(xiàn)實(shí)生活的實(shí)錄,。

全詩(shī)可分為兩大部分。

“八年十二月”至“農(nóng)者尤苦辛”為前一部分,,描寫了農(nóng)民的艱難生活,。這首詩(shī)寫在北風(fēng)如劍、大雪紛飛的寒冬,,缺衣少被,,夜不能眠的村民,痛苦地掙扎在死亡線上,?!爸癜亟詢鏊馈保f(shuō)明這是一個(gè)不同尋常的嚴(yán)冬,?!笆野司咆殹保f(shuō)衣不遮身的農(nóng)民,,只能靠燒蒿棘艱難度日,,可以想象那些衣不蔽體的百姓怎么抵擋得了這嚴(yán)寒的襲擊。

“顧我當(dāng)此日”到“自問(wèn)是何人”是第二部分,。詩(shī)人目睹村民的“苦寒”,,回首看看自己:居住在私宅草堂,大門深閉,;身穿褐色皮袍,,蓋著絲織綢被,或坐或臥都很暖和,。每天待在宅內(nèi),,不僅幸免了像村民那樣的凍饑之苦,而且沒有在垅畝田間辛勤耕作之累,。最后感嘆地說(shuō),,想著你們村民的境況,自己深感慚愧,,不禁自問(wèn):我是什么人呀,?此幾句寫出了詩(shī)人的內(nèi)疚心理,表達(dá)了對(duì)村民們的深切同情,。

古典詩(shī)歌中,,運(yùn)用對(duì)比手法的很多,把農(nóng)民的貧困痛苦與剝削階級(jí)的驕奢淫逸加以對(duì)比的也不算太少,。但是,,像此詩(shī)中把農(nóng)民的窮苦與詩(shī)人自己的溫飽作對(duì)比的卻極少見,尤其這種出自肺腑的“自問(wèn)”,,在封建士大夫中更是難能可貴的,。除對(duì)比之外,這首詩(shī)還具有這樣幾個(gè)特點(diǎn):語(yǔ)言通俗,,敘寫流暢,,不事藻繪,純用白描,,詩(shī)境平易,,情真意實(shí)。這些特點(diǎn)都體現(xiàn)了白居易詩(shī)歌特有的通俗平易的藝術(shù)風(fēng)格,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇十一

水繞陂田竹繞籬,,榆錢落盡槿花稀。

夕陽(yáng)牛背無(wú)人臥,,帶得寒鴉兩兩歸,。

譯文

村居的遠(yuǎn)處是流水潺潺,,環(huán)繞著山坡的田地。住宅外的小園,,青竹繞籬,,綠水映陂,一派田園風(fēng)光,。槿花稀疏,,一樹榆錢早就隨風(fēng)而去了。暮色朦朧,,老牛緩緩歸來(lái),。牛背上并不是短笛橫吹的牧牛郎,而是佇立的寒鴉,。

鑒賞

《村居》是張舜民代表作之一,。

“水繞陂田竹繞籬”,選材如同電影鏡頭的轉(zhuǎn)換,,由遠(yuǎn)景轉(zhuǎn)到近景,。村居的遠(yuǎn)處是流水潺潺,環(huán)繞著山坡的田地,。住宅外的小園,,青竹繞籬,綠水映陂,,一派田園風(fēng)光,。“榆錢落盡槿花稀”,,槿花,,又稱木槿,夏秋之交開花,,花冠為紫紅色或白色,。槿花稀疏,表明時(shí)已清秋,,一樹榆錢早就隨風(fēng)而去了,。所以院落內(nèi)盡管綠陰宜人,可惜盛時(shí)已過(guò),,殘存的幾朵木槿花,,不免引起美人遲暮之感,清寂之意自在言外,。

“夕陽(yáng)牛背無(wú)人臥,,帶得寒鴉兩兩歸”。牛蹄聲打破了沉寂,詩(shī)人把鏡頭又轉(zhuǎn)換到小院外,。夕陽(yáng)西沉,,暮色朦朧,老牛緩緩歸來(lái),。這景象早在《詩(shī)經(jīng)》中就被詠唱過(guò):“日之夕矣,,牛羊下來(lái)”,。(《王風(fēng)·君子役》)然而詩(shī)人并不去重復(fù)前人詩(shī)意,,而是捕捉到一個(gè)全新的藝術(shù)形象:老牛自行歸來(lái),牛背上并不是短笛橫吹的牧牛郎,,而是佇立的寒鴉,。寒鴉易驚善飛,卻在這寧?kù)o的氣氛中悠閑自在,,站立牛背,,寒鴉之靜附于牛之動(dòng),,牛之動(dòng)涵容了寒鴉之靜,大小相映,,動(dòng)靜相襯,構(gòu)成新穎的畫面,。宋人詩(shī)力求生新,,于此可見一斑。“無(wú)人臥”三字是不是贅筆呢?為什么不直說(shuō):“夕陽(yáng)牛背寒鴉立?”這正是此詩(shī)韻味的所在。“無(wú)人臥”是頓筆,引起讀者提出問(wèn)題:那么到底有什么東西在牛背上呢,?于是引出“帶得寒鴉兩兩歸”,,形象宛然在一是融進(jìn)了自己的感情色彩,。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇十二

水繞陂田竹繞籬,,榆錢落盡槿花稀。

夕陽(yáng)牛背無(wú)人臥,,帶得寒鴉兩兩歸,。

《村居》譯文一

村居的遠(yuǎn)處是流水潺潺,環(huán)繞著山坡的田地,。住宅外的小園,,青竹繞籬,,綠水映陂,一派田園風(fēng)光。槿花稀疏,,一樹榆錢早就隨風(fēng)而去了,。暮色朦朧,,老牛緩緩歸來(lái),。牛背上并不是短笛橫吹的牧牛郎,,而是佇立的寒鴉。

《村居》譯文二

流水環(huán)繞著水田,,籬笆外種滿了綠竹,;榆錢已經(jīng)落盡,槿花也變得稀疏。

夕陽(yáng)西下,牛背上沒有牧童騎臥,只帶著成對(duì)的烏鴉,漫步在回村的小路,。

《村居》注釋

陂田:山田。

榆錢:即榆莢,,形如錢,,色白成串,故俗稱榆錢,。

兩兩:成雙成對(duì),。

《村居》賞析

這首詩(shī)寫的是農(nóng)村秋日黃昏的小景,前兩句是具體描寫村居,,后兩句是從村居以外來(lái)描寫村居,,意象非常豐富。農(nóng)家的情況,,見諸于詩(shī)的已經(jīng)不計(jì)其數(shù),,很難寫出新意來(lái)。這首詩(shī)采用遠(yuǎn)近交替的寫法,,重在對(duì)場(chǎng)景氣象的渲染烘托,,以大特寫的手法,提供帶有暗示性的畫面,,所以后來(lái)者居上,,取得了很大的成功。

詩(shī)前兩句采用當(dāng)句對(duì),,以便于把很廣泛的題材濃縮成集中的平面,。詩(shī)說(shuō)水田環(huán)繞的人家,籬笆外種滿了竹子,,院落里的榆樹錢已經(jīng)落盡,,槿花也都稀疏了。寫出晚秋季節(jié)里斜陽(yáng)照耀著的農(nóng)舍,,水竹清華,,落木蕭蕭的景色,充滿了和平靜穆的氣氛,。詩(shī)僅寫了村居外圍,,而村居本身即可由此想象,,成功地避開了熟見的茅檐、白門,、蓬窗,、桑圃等詞,收到了很好的藝術(shù)效果,。同樣,,詩(shī)沒有寫人,而通過(guò)環(huán)境,,也可表現(xiàn)住在村居里的人的品藻趣味,。

三、四句是傳頌的名句,。詩(shī)將薄暮景色作了高度濃縮,。夕陽(yáng)西下,照著原野,,也照著上面所說(shuō)的村居,、水田,詩(shī)在這兒僅以“夕陽(yáng)”二字,,回照上文,,增加前兩句的形象。而在整個(gè)村野中,,詩(shī)只捕捉住回村的老牛這一中心寫,,說(shuō)牛背上沒有牧童,牛兒在夕陽(yáng)中不慌不忙地自己沿著歸路,,往村里走來(lái),;在牛背上,雙雙烏鴉佇立著,,悠閑自在,仿佛是老牛正把它們帶回村莊,。整個(gè)畫面沒有一個(gè)人,,雖然是寫動(dòng),但節(jié)奏很緩慢,,表現(xiàn)出大自然寧?kù)o和平的氣氛,,給人以恬淡溫馨的享受,充分體現(xiàn)了作者的審美觀,。讀著這詩(shī),,很自然地令人想到《詩(shī)經(jīng)》所寫的“日既夕矣,羊牛下來(lái)”那幅原始的自然美的風(fēng)光來(lái),。

全詩(shī)雖然寫的是一組小景,,由于詩(shī)人本身是個(gè)畫家,,所以很具有畫意。詩(shī)所選的景物,,都有典型性,,描繪了村居的特征及季節(jié)的特點(diǎn),用的都是深色調(diào),,與夕陽(yáng)暮靄相統(tǒng)一,。在寫作手法上,前兩句直接寫靜,,后兩句是動(dòng)中顯靜,,在同一畫面上配合得很和諧。牛背上站著烏鴉的情況,,錢鐘書《宋詩(shī)選注》指出同時(shí)人詩(shī)中也有,,如蘇邁詩(shī)“葉隨流水歸何處,牛帶寒鴉過(guò)別村”,,賀鑄詩(shī)“水牯負(fù)鴝鵒”,。由于張舜民把這一景象與整詩(shī)所表現(xiàn)的境界融成一片,所以更為成功,。

《村居》鑒賞

《村居》是張舜民代表作之一,。

“水繞陂遠(yuǎn)竹繞籬”,選材如同電影鏡頭的轉(zhuǎn)換,,由遠(yuǎn)景轉(zhuǎn)到近景,。村居的遠(yuǎn)處是流水潺潺,環(huán)繞著山坡的遠(yuǎn)地,。住宅外的小園,,青竹繞籬,綠水映陂,,一派遠(yuǎn)園風(fēng)光,。“榆錢落盡陽(yáng)花稀”,,陽(yáng)花,,又稱木陽(yáng),夏秋之交開花,,花冠為紫紅色或白色,。陽(yáng)花稀疏,表明時(shí)已清秋,,一樹榆錢早就隨風(fēng)而去了,。所以院落內(nèi)盡管綠陰宜人,可惜盛時(shí)已過(guò),殘存的幾朵木陽(yáng)花,,不免引起美人遲暮之感,,清寂之意自在言外。

“夕陽(yáng)牛背無(wú)人臥,,帶得寒鴉兩兩歸”,。牛蹄聲打破了沉寂,詩(shī)人把鏡頭又轉(zhuǎn)換到小院外,。夕陽(yáng)西沉,,暮色朦朧,老牛緩緩歸來(lái),。這景象早在《詩(shī)經(jīng)》中就被詠唱過(guò):“日之夕矣,,牛羊下來(lái)”。(《王風(fēng)·君子役》牛然而詩(shī)人并不去重復(fù)前人詩(shī)意,,而是捕捉到一個(gè)全新的藝術(shù)形象:老牛自行歸來(lái),,牛背上并不是短笛橫吹的牧牛郎,而是佇立的寒鴉,。寒鴉易驚善飛,,卻在這寧?kù)o的氣氛中悠閑自在,站立牛背,,寒鴉之靜附于牛之動(dòng),,牛之動(dòng)涵容了寒鴉之靜,大小相映,,動(dòng)靜相襯,,構(gòu)成新穎的畫面。宋人詩(shī)力求生新,,于此可見一斑,。“無(wú)人臥”三字是不是贅筆呢,?為什么不直說(shuō):“夕陽(yáng)牛背寒鴉立,?”這正是此詩(shī)韻味的所在?!盁o(wú)人臥”是頓筆,,引起讀者提出問(wèn)題:那么到底有什么東西在牛背上呢?于是引出“帶得寒鴉兩兩歸”,,形象宛然在一是融進(jìn)了自己的感情色彩。

村居全文翻譯 村居全詩(shī)翻譯篇十三

清代:納蘭性德

紅葉滿寒溪,,一路空山萬(wàn)木齊,。試上小樓極目望,高低,。一片煙籠十里陂,。

吠犬雜鳴雞,,燈火熒熒歸路迷。乍逐橫山時(shí)近遠(yuǎn),,東西,。家在寒林獨(dú)掩扉。

紅葉滿寒溪,,一路空山萬(wàn)木齊,。試上小樓極目望,高低,。一片煙籠十里陂,。

寒冷的溪上飄滿紅色落葉,一路上山林寂靜無(wú)人,,萬(wàn)木都籠罩在一片肅殺的氣氛中,。試著登上小樓極目遠(yuǎn)眺,群山高低連綿,。一片煙霧籠罩著數(shù)十里湖泊,。

吠犬雜鳴雞,燈火熒熒歸路迷,。乍逐橫山時(shí)近遠(yuǎn),,東西。家在寒林獨(dú)掩扉,。

狗吠聲中夾雜著雞鳴,燈光閃爍,,找不到回去的路,。沿著橫亙之山而行,忽遠(yuǎn)忽近,,時(shí)東時(shí)西,。家掩映在秋冬的林木深處,正孤獨(dú)地關(guān)著門兒,。

紅葉滿寒溪,,一路空山萬(wàn)木齊。試上小樓極目望,,高低,。一片煙籠十里陂(bēi)。

寒溪:寒冷的溪流,。齊:一致,。這里意即秋天到了,萬(wàn)木都籠罩在一片肅殺的氣氛中。陂:池塘,、湖泊,。

吠犬雜鳴雞,燈火熒(yíng)熒歸路迷,。乍逐橫山時(shí)近遠(yuǎn),,東西。家在寒林獨(dú)掩扉(fēi),。

熒熒:燈光閃爍的樣子,。寒林:秋冬的林木。扉:門,。

全詞以輕靈渾樸的筆調(diào)描繪出秋日山村之暮景,,處處洋溢著詞人那躍動(dòng)的欣喜和向往。全詞景象由遠(yuǎn)及近,,層次分明,,動(dòng)靜相間,有聲有色,。其中洋溢著詩(shī)人陶然欣喜的情致,,這在納蘭詞中是少見的。尤其那點(diǎn)睛一般的雙音節(jié)詞語(yǔ)的巧妙運(yùn)用更是讓全篇風(fēng)景霎時(shí)有了層次,。于是一幅極具透視效果的風(fēng)景畫躍然紙上,。

該詞先敘去“村居”的路上所見:“紅葉滿寒溪,一路空山萬(wàn)木齊,?!边@也是《秋暮村居》的第一個(gè)畫面:它由“紅葉”、“寒溪”,、“空山”和“萬(wàn)木”構(gòu)成,。接下來(lái)是《秋暮村居》的第二個(gè)畫面,第二個(gè)畫面形成了三個(gè)小層次:

“一片煙籠十里陂,?!边@里“陂”是一個(gè)關(guān)鍵詞。對(duì)這個(gè)詞,,注釋者都解釋為:“池塘”,,或者是“積水,指池塘湖泊”,。其實(shí),,這一句“望”的'是遠(yuǎn)處,又是在“煙籠”的情境下“望”的,,所以眼中的景象不是很分明:有池塘,,有水邊或者水岸,,有山坡或者斜坡。這畫面雖然很淡很淡,,味道卻是很濃很濃,同時(shí)也為下一個(gè)層次的推出,,提供了極佳的背景,。

“吠犬雜鳴雞,燈火熒熒歸路迷,?!边@一句整合了陶淵明的“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛”兩句,。其中,,“吠”、“鳴”聲把詞人從遠(yuǎn)處拉到了眼前:狗叫聲和雞叫聲此起彼伏或者同時(shí)并發(fā),。但是這“雞鳴狗吠”(或“雞犬相聞”),,并不是這種現(xiàn)實(shí)情狀,詞人可能更把它當(dāng)乍一種情趣的寄托,,一種精神的追求,。

“乍逐橫山時(shí)近遠(yuǎn),東西,。家在寒林獨(dú)掩扉,。”在“相低昂”而悠悠的“鐘梵”聲里,,目光又投向了“村居”的遠(yuǎn)山,,可能由于那“一片煙”,也可能是視覺的靈動(dòng)或者思緒的變幻,,橫著的遠(yuǎn)山竟然時(shí)而“近遠(yuǎn)”延縮,,時(shí)而“東西”變換,可是那“在寒林”的人家,,柴扉“獨(dú)掩”,,并沒有隨著遠(yuǎn)山的變幻而變換。這“東西”是“東方與西方”和“東邊與西邊”的空間方位,,這個(gè)遠(yuǎn)山變幻而柴扉“獨(dú)掩”層面的畫意,,令讀者明白詞人需要的就是“獨(dú)掩”的與世隔絕那份淡定。

把第二個(gè)畫面細(xì)分為三個(gè)層面來(lái)抒寫,,來(lái)解讀,,這是為了抒寫、解讀的方便,,其實(shí)這三個(gè)層面是有內(nèi)在的邏輯性的:有次第展開的景隨望而布的客觀性,,情感隨景的變換而變幻的主觀性,,情景交融,渾然一體,。第一個(gè)畫面的情感基調(diào)是蕭瑟,、憂愁,而第二個(gè)畫面則是淡雅,、欣賞,。這樣是為了表達(dá)的別致而獨(dú)特:要去“秋暮村居”就是為了閑適,路上所見卻非如愿,,是那么的蕭瑟,、憂愁,這是一變,;登樓所望則由迷蒙開始,,這是順承,接著核心的“秋暮村居”圖,,終于得到了“吠犬雜鳴雞”的陶式閑適,,滿足了預(yù)期的意愿,這是二變,;再是從變幻的遠(yuǎn)山到柴扉“獨(dú)掩”,,這是第三變。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
你可能感興趣的文章
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服