在日常學(xué)習(xí),、工作或生活中,,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,,一起來看看吧
滿庭芳周邦彥風(fēng)老鶯雛拼音 滿庭芳風(fēng)老鶯雛雨肥梅子篇一
立冬的唐詩宋詞 推薦度:
蒹葭賞析 推薦度:
魯迅《吶喊》賞析 推薦度:
蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析 推薦度:
正風(fēng)肅紀(jì)心得 推薦度:
相關(guān)推薦
《滿庭芳·風(fēng)老鶯雛》正是周邦彥被貶時心中憤憤不平,而又求自我解脫的一首抒情之作,。上闋系憑欄所見,,有自然恬淡的初夏景致?!暗乇啊眱删滢D(zhuǎn)寫卑濕之地令人不適,。“人靜”三句又描畫出一種風(fēng)景宜人的境界,?!皯{欄久”句將自己的處境與被貶江州的白居易相比較,。下闋寫憑欄所想,,寫逐客之悲,。以飄流的“社燕”自比,將為宦亦喻為寄人籬下,,可見詞人孤憤與凄涼心境,。只好在酒里去尋求暫時超脫。此詞表現(xiàn)了詞人內(nèi)心深處的痛苦與矛盾,,無論是寄情山水還是以酒麻醉,,都不能使自己完全忘卻現(xiàn)實。所以總是陷于沉郁頓挫之中,。
滿庭芳·夏日溧水無想山作
風(fēng)老鶯雛,,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓,。地卑山近,,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂,,小橋外,、新綠濺濺。憑闌久,,黃蘆苦竹,,擬泛九江船。
年年,。如社燕,,飄流瀚海,來寄修椽,。且莫思身外,,長近尊前。憔悴江南倦客,,不堪聽,、急管繁弦。歌筵畔,,先安簟枕,,容我醉時眠。
①溧水:縣名,,今屬江蘇省南京市,。
②風(fēng)老鶯雛:幼鶯在暖風(fēng)里長大了。
③午陰嘉樹清圓:正午的時候,,太陽光下的樹影,,又清晰,,又圓正。
④卑:低,。
⑤潤:濕
⑥烏鳶[yuān]:即烏鴉,。
⑦濺濺:流水聲。
⑧黃蘆苦竹,,擬泛九江船:出自白居易《琵琶行》“黃蘆苦竹繞宅生,。”
⑨社燕:燕子當(dāng)春社時飛來,,秋社時飛走,,故稱社燕。
⑩瀚海:沙漠,,指荒遠(yuǎn)之地,。
修椽:長椽子。句謂燕子營巢寄寓在房梁上,。
身外:身外事,,指功名利祿。
尊:同樽,,古代盛酒的器具,。
急管繁弦:宋·晏殊《蝶戀花》詞:“繡幕卷波香引穗,急管繁弦,,共愛人間瑞,。”形容各種樂器同時演奏的熱鬧情景,。
筵[yán]:竹席,。
枕簟[diàn]:枕席。
風(fēng)使春季的鶯雛長大,,夏雨讓梅子變得肥美,,正午茂密的樹下圓形的陰涼籠罩的地面。地勢低洼靠近山,,衣服潮濕總費爐火烘干,。人家寂靜烏鴉無憂自樂翩翩,小橋外邊,,新漲的`綠水湍流激濺,。久久憑靠欄桿,遍地黃蘆苦竹,,竟仿佛我自己像遭貶的白居易泛舟九江邊,。
年復(fù)一年。猶如春來秋去的社燕,,飄飛流浪在大漠荒原,,來寄居在長長的屋檐,。且不去想那身外的功名業(yè)績,還是怡心暢神,,常坐酒樽前,。我這疲倦、憔悴的江南游子,,再不忍聽激越,、繁復(fù)的管弦,。就在歌宴邊,,為我安上一個枕席,讓我醉后可以隨意安眠,。
宋哲宗元祐八年(1093年),,周邦彥被貶任溧水縣(今江蘇溧水)縣令,時年三十九歲,,此詞于游無想山時所作,。
這首詞較真實地反映了封建社會里,一個宦途并不得意的知識分子愁苦寂寞的心情,。上片寫江南初夏景色,,將羈旅愁懷融入景中。下片抒發(fā)飄流之哀,。此詞整體哀怨卻不激烈,,沉郁頓挫中別饒情味,體現(xiàn)了清真詞一貫的風(fēng)格,。
一開頭寫春光已去,,雛鶯在風(fēng)中長成了,梅子在雨中肥大了,。這里化用杜牧“風(fēng)蒲燕雛老(《赴京初入汴口》)及杜甫“紅綻雨肥梅(《陪鄭廣文游何將軍山林》)詩意,。兩句對仗工整,老字,、肥字皆以形容詞作動詞用,,極其生動?!拔珀幖螛淝鍒A”,,則是用劉禹錫《晝居池上亭獨吟》“日午樹陰正”句意,“清圓”二字繪出綠樹亭亭如蓋的景象,。以上三句寫初夏景物,,體物極為細(xì)微,并反映出作者隨遇而安的心情,,極力寫景物的美好,,無傷春之愁,,有賞夏之喜。但接著就來一個轉(zhuǎn)折:“地卑山近,,衣潤費爐煙,。”’正象白居易貶官江州,,在《琵琶行》里說的“住近湓江地低濕”,,溧水也是地低濕,衣服潮潤,,爐香熏衣,,需時良多,“費”字道出衣服之潮,,一“費”字既具體又概括,,形象裊裊,精煉異常,,則地卑久雨的景象不言自明,。作者在這里還是感到不很自在吧。接下去又轉(zhuǎn)寫:此地比較安靜,,沒有嘈雜的市聲,,連烏鳶也自得其樂?!叭遂o”句據(jù)陳元龍注云:“杜甫詩‘人靜烏鳶樂’,。”今本杜集無此語,。正因為空山人寂,,所以才能領(lǐng)略烏鳶逍遙情態(tài)?!白浴弊謽O靈動傳神,,畫出鳥兒之無拘無束,令人生羨,,但也反映出自己的心情苦悶,。周詞《瑣窗寒》云:“想東園桃李自春”,用“自”字同樣有無窮韻味,?!靶颉本淙詫戩o境,水色澄清,,水聲濺濺,,說明雨多,這又與上文“地卑”、“衣潤”等相互關(guān)聯(lián),。小橋外,,溪不清澄,發(fā)出濺濺水聲,。似乎是一種悠然自得之感,。但緊接著又是一轉(zhuǎn):“憑欄久,黃蘆苦竹,,疑泛九江船,。”白居易既嘆“住近湓江地低濕,,黃蘆苦竹繞宅生”,,詞人在久久憑欄眺望之余,也感到自己處在這“地卑山近”的溧水,,與當(dāng)年白居易被貶江州時環(huán)境相似,,油然生出淪落天涯的感慨。由“憑欄久”一句,,知道從開篇起所寫景物都是詞人登樓眺望所見。
下片開頭,,換頭“年年”,,為句中韻?!稑犯该浴吩疲骸霸~中多有句中韻,,人多不曉,不惟讀之可聽,,而歌時最要葉韻應(yīng)拍,,不可以為閑字而不押,又如《滿庭芳》過處‘年年,,如‘社燕’,,‘年’字是韻,不可不察也,?!比渥試@身世,曲折道來,。以社燕自比,。社燕在春社時飛來,到秋社時飛去,,從海上飄流至此,,在人家長椽上作巢寄身。瀚海,,大海,。詞人借海燕自喻,,頻年飄流宦海,暫在此溧水寄身,。既然如此,,“且莫思身外,長近尊前”,,姑且不去考慮身外的事,,包括個人的榮辱得失,還是長期親近酒樽,,借酒來澆愁吧,。詞人似乎要從苦悶中掙脫出去。這里,,點化了杜甫“莫思身外無窮事,,且盡生前有限杯”(《絕句漫興》)和杜牧的身外任塵土,尊前極歡娛(《張好好詩》),?!般俱步暇肟停豢奥牸惫芊毕摇?,又作一轉(zhuǎn),。在宦海中飄流已感疲倦而至憔悴的江南客,雖想撇開身外種種煩惱事,,向酒宴中暫尋歡樂,,如謝安所謂中年傷于哀東,正賴絲竹陶寫,,但宴席上的“急管繁弦”,,怕更會引起感傷。杜甫《陪王使君》有“不須吹急管,,衰老易悲傷”詩句,,這里“不堪聽”含有“易悲傷”的含意。結(jié)處“歌筵畔,,承上“急管繁弦”,。“先安簟枕,,容我醉時眠,,則未聽絲竹,先擬醉眠,。他的醉,,不是歡醉而有愁醉。絲竹不入愁之耳,唯酒可以忘憂,。簫統(tǒng)《陶淵明傳》:“淵明若先醉,,便語客:‘我醉欲眠,卿可去,?!痹~語用此而情味自是不同?!叭菸摇倍?,措辭宛轉(zhuǎn),心事悲涼,。結(jié)語寫出了無可奈何,、以醉遣愁的苦悶。
滿庭芳,,詞牌名,。又名《鎖陽臺》、《滿庭霜》,、《瀟湘夜雨》等,?!肚逭婕啡搿爸袇握{(diào)”。雙調(diào)九十五字,前片四平韻,,后片五平韻,。過片二字,亦有不葉韻連下為五言句者,。
中仄平平,,中平中仄,仄中平仄平平(韻),。
仄平平仄,,平仄仄平平(韻)。
中仄平平仄仄,,中中仄,、中仄平平(韻),。
平平仄,,中平中仄,中仄仄平平(韻)。
平平(韻),,平仄仄,,平平仄仄,中仄平平(韻),。
仄平仄平平,,中仄平平(韻)。
中仄中平仄仄,,中中仄,、中仄平平(韻)。
平平仄,,中平中仄,,中仄仄平平(韻)。
周邦彥(1056-1121)北宋詞人,。字美成,,號清真居士,,錢塘(今浙江杭州)人。官歷太學(xué)正,、廬州教授,、知溧水縣等,。少年時期個性比較疏散,,但相當(dāng)喜歡讀書,,宋神宗時,,寫《汴都賦》贊揚新法?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂機關(guān)),。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào),。作品多寫閨情,、羈旅,也有詠物之作,。格律謹(jǐn)嚴(yán),,語言曲麗精雅,,長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗,。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”,。舊時詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”,。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》,。
s("content_relate");【《滿庭芳·風(fēng)老鶯雛》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
李清照《滿庭芳》的注釋及賞析12-24
秦觀《滿庭芳》全詞翻譯賞析12-18
黃庭堅《滿庭芳·茶》翻譯及賞析09-23
滿庭芳 秦觀 翻譯11-05
滿庭芳 秦觀 賞析11-03
李清照滿庭芳·小閣藏春宋詞賞析12-26
《滿庭芳》蘇軾詞賞析10-30
秦觀《滿庭芳》原文及賞析12-18
黃庭堅《滿庭芳·茶》文學(xué)賞析11-29
秦觀滿庭芳·山抹微云原文翻譯及賞析05-06