每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想、想象,、思維和記憶的重要手段。范文書寫有哪些要求呢?我們?cè)鯓硬拍軐懞靡黄段哪兀肯旅媸切【帋痛蠹艺淼膬?yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧,。
跨文化交際論文題目最新篇一
我國(guó)加入wto后,,將逐漸融入國(guó)際社會(huì),參與國(guó)際事務(wù),,這就涉及到了跨文化交際的問(wèn)題。而跨文化交際的實(shí)現(xiàn),,主要在于了解異國(guó)文化與本國(guó)文化的不同點(diǎn)并具備一定的外語(yǔ)語(yǔ)言能力,。本文主要探討這方面的問(wèn)題。
跨文化交際文化差異外語(yǔ)能力
人類社會(huì)進(jìn)人21世紀(jì)后,,隨著科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展,,國(guó)家間交往的增加,已逐漸形成全球化,、國(guó)際化社會(huì),。在國(guó)際化社會(huì)環(huán)境下,跨文化交際已日益成為人們?nèi)粘I?、工作和學(xué)習(xí)的重要組成部分,。跨文化交際的實(shí)現(xiàn)一般是通過(guò)兩方面來(lái)完成的,。一是要有一定的文化理解能力,。只有了解異國(guó)文化及其特點(diǎn),擁有豐富的異國(guó)文化知識(shí),,才能使我們有效地找出本國(guó)文化與他國(guó)文化的差異,,才能做到既能說(shuō)會(huì)道,又言之有物,、自然得體,,有助于我們?cè)诳缥幕浑H中更好地消除隔閡,更積極地融入到與對(duì)方的交流之中,。二是要有一定的外語(yǔ)語(yǔ)言能力,。跨文化交際的實(shí)現(xiàn),實(shí)質(zhì)上主要就是通過(guò)語(yǔ)言交流這一重要交際手段完成的,。如果一個(gè)人有著豐富的異國(guó)文化知識(shí),,但其外語(yǔ)語(yǔ)言運(yùn)用能力欠缺,不能清楚,、完正表達(dá)出自己的想法,,造成交際過(guò)程中話語(yǔ)信息傳遞的困難,那么,,跨文化交際也是不能實(shí)現(xiàn)的,。反之,如果有著較強(qiáng)的外語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用能力,,但卻不了解異國(guó)文化特點(diǎn),,沒(méi)有異國(guó)文化知識(shí),跨文化交際也是不可能的,。由此可見(jiàn),,文化理解能力與語(yǔ)言運(yùn)用能力是跨文化交際過(guò)程中密不可分的有機(jī)整體。語(yǔ)言是文化形成發(fā)展的前提,,文化的發(fā)展反過(guò)來(lái)又可以促進(jìn)語(yǔ)言的豐富和完善,。
我國(guó)加入世貿(mào)組織后,將更加積極地參與世界經(jīng)濟(jì),,更好地融入到世界經(jīng)濟(jì)全球化潮流中,,并實(shí)現(xiàn)與國(guó)際慣例接軌,從許多方面參與國(guó)際事務(wù),。所有這一切的實(shí)現(xiàn),,都需要進(jìn)行跨文化交際,都離不開(kāi)跨文化交際,。因此,,我們?cè)诳缥幕浑H中首先要了解一些中西文化的不同。
文化的定義是由英國(guó)人類學(xué)家泰勒(e.b.tylor)最先提出的,。廣義上是指人類社會(huì)歷史實(shí)踐過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,,即:物質(zhì)文化制度,習(xí)俗文化和精神文化,。文化具有民族性,,可反映出鮮明民族色彩。不同民族,、不同社會(huì),、不同制度國(guó)家的文化均有所不同。我們要實(shí)現(xiàn)跨文化交際,,就要了解,、區(qū)別中西文化的不同,就要在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),重視不同文化的學(xué)習(xí),。這是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的基本前提,。
中西文化在文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣,、宗教信仰,、思維方式等許多方面有著不同差異,它們是各自獨(dú)立的不同的文化體系,。中華民族文化是具有五千多年歷史的傳統(tǒng)文化,,而西方文化,特別是英美文化,,由于歷史較短,,主要屬于近現(xiàn)代文化,基督文化,。下面即幾種中西文化差異的具體表現(xiàn),。
(一)文化背景差異
中華民族自古以來(lái)培養(yǎng)了自我抑制,慎重的民族性格,。在人際交往過(guò)程中,,人們往往以謙虛為美德,不喜歡自我展示,;堅(jiān)信有真才實(shí)學(xué)無(wú)需自吹自擂,;往往提倡“滿招損,,謙受益”,。西方人則往往習(xí)慣于展示自我,以個(gè)人為本位,。習(xí)慣于表現(xiàn)自我,,自信、夸張,,向他人展示自己,,等等。在個(gè)人和集體關(guān)系上,,中華民族向來(lái)主張把集體放在首位,,提倡團(tuán)結(jié)就是力量,“眾人拾柴火焰高”,。而西方文化則強(qiáng)調(diào)個(gè)人的一個(gè)方面超過(guò)了集體方面,,特別是美國(guó)文化往往倡導(dǎo)個(gè)人主義。有著“自助者,,天助也”,,“要敗事,找?guī)褪帧钡日f(shuō)法。
(二)風(fēng)俗習(xí)慣差異
當(dāng)別人贊美你時(shí),,中國(guó)人的習(xí)慣是客氣一番,。而西方人則比較坦率,聽(tīng)到對(duì)他們的贊美時(shí),,首先會(huì)說(shuō)“謝謝,,”(thank you or glad to hear that),如有不同看法時(shí),,可再用“但是,,”(but一)來(lái)轉(zhuǎn)折。還有,,中國(guó)人認(rèn)為一些可以公開(kāi)詢問(wèn)的事情,,如,年齡,,收入,,婚姻,行為去向等,,西方人往往認(rèn)為屬于個(gè)人隱私范疇,,成為口頭交際的文化禁忌。
(三)宗教信仰差異
中國(guó)與西方也有著各自的宗教信仰,,不同的宗教文化,,已潛移默化地融入到各自的語(yǔ)言中。中華民族的宗教文化主要是以佛教(buddhism)文化為主,。佛教已經(jīng)傳人我國(guó)有近兩千年的歷史,,人們相信人類問(wèn)的一切都由“佛祖”在左右。西方文化中主要是以基督(chifstianty)文化為主,,其影響最大,。許多節(jié)日都與基督有關(guān),如圣誕節(jié)(christmas),,感恩節(jié)(htanks giving day),,等等。
(四)思維方式差異
思維方式主要是在社會(huì)實(shí)踐中形成的,,因此,,也常常滲透在社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域。中西文化由于文化體系不同,,思維方式上也存在著很大差異,。這種差異形成的主要原因,是由于中西方社會(huì)發(fā)展的道路不一樣造成的,。長(zhǎng)期的農(nóng)業(yè)社會(huì)和小農(nóng)經(jīng)濟(jì),,促成了我國(guó)文化的民族心理,,我們習(xí)慣于“三思而后行”,西方人則往往直來(lái)直去,。我們的哲學(xué)思想強(qiáng)調(diào)綜合,,西方的哲學(xué)思想強(qiáng)調(diào)的是分析。這就形成了側(cè)重整體思維和個(gè)體思維的差異,。
從上面幾例我們可以看出,,在未來(lái)的社會(huì)發(fā)展中,沒(méi)有多種文化知識(shí)和對(duì)中西文化不同的了解,,跨文化交際必然會(huì)遇到障礙,。但是,異國(guó)文化知識(shí)只是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的一個(gè)前提條件,。在跨文化交際中,,還有另外一個(gè)重要條件,那就是外語(yǔ)語(yǔ)言能力,。
語(yǔ)言是交際的最主要的手錢,,是一 個(gè)理想的語(yǔ)言使用者對(duì)語(yǔ)言種種規(guī)則的了解。語(yǔ)言能力是“言者和聞?wù)叩恼Z(yǔ)言知識(shí)”,,這是美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基于上個(gè)世紀(jì)50年代提出的,。語(yǔ)言能力指運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō),、讀,、寫、譯等語(yǔ)言活動(dòng)的能力,。語(yǔ)言能力的形成,,就是語(yǔ)法、語(yǔ)音,、詞匯的知識(shí)在學(xué)習(xí)者大腦內(nèi)在化的結(jié)果,??缥幕浑H語(yǔ)言能力(外語(yǔ)語(yǔ)言能力),,就是與不同國(guó)家、社會(huì)文化集團(tuán)成員交往時(shí),,能夠得體地解決說(shuō)什么,、怎么說(shuō),和做什么,、怎么做的問(wèn)題的能力,。這一能力是后天習(xí)得的,是經(jīng)過(guò)刻苦努力實(shí)踐取得的,。
在跨國(guó)文化交際過(guò)程中,,如果說(shuō)話者語(yǔ)言能力欠缺,,語(yǔ)言失準(zhǔn),表達(dá)不當(dāng),,詞不達(dá)意,,話語(yǔ)結(jié)構(gòu)混亂,就會(huì)造成交際過(guò)程中話語(yǔ)信息傳遞的困難,,妨礙有效交際的實(shí)現(xiàn),,不但達(dá)不到我們預(yù)期的交際目的,有時(shí)還會(huì)引起一些誤解,,導(dǎo)致交際中斷或失敗,。
因此.我們要想實(shí)現(xiàn)跨文化交際,滿足跨文化交際的需要,,除了解,、掌握一些必要的異國(guó)文化外,還必須重視跨文化交際能力的培養(yǎng),,即外語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng),。
外語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng),主要是通過(guò)課堂教學(xué)途徑完成的,。從上個(gè)世紀(jì)80年代我國(guó)實(shí)行改革開(kāi)放政策后,,我們國(guó)家一直十分重視外語(yǔ)能力的培養(yǎng)。外語(yǔ)課程從小學(xué)連續(xù)開(kāi)到中學(xué),、大學(xué),,在大學(xué)里又連續(xù)開(kāi)四個(gè)學(xué)期,其課程開(kāi)設(shè)長(zhǎng)度本身就說(shuō)明了這一點(diǎn),,但也同時(shí)說(shuō)明外語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng)不是短時(shí)間的事情,,學(xué)習(xí)外語(yǔ)語(yǔ)言是有一定難度的。我國(guó)現(xiàn)在各級(jí)各類大學(xué)每年培養(yǎng)出的許多具有外語(yǔ)能力的各行各業(yè)人才,,正在成為國(guó)家經(jīng)濟(jì)建設(shè),、對(duì)外交流的主力軍,在各種涉外活動(dòng)中發(fā)揮著重要作用,,擔(dān)當(dāng)著重任,,這說(shuō)明我們的外語(yǔ)課堂教學(xué)成績(jī)是很大的。
但是,,外語(yǔ)能力與外語(yǔ)語(yǔ)言交際能力是有區(qū)別的,。外語(yǔ)能力的概念是籠統(tǒng)的、廣泛的,;可以包括書寫能力,,文字翻譯能力,及語(yǔ)言交際能力,。本文所述的外語(yǔ)語(yǔ)言能力,,系指口語(yǔ)交際能力,。多年來(lái),盡管我們的大學(xué)培養(yǎng)出了許多具有外語(yǔ)能力的各種專業(yè)人才,,我們?cè)趯I(yè)人才的外語(yǔ)語(yǔ)言能力培養(yǎng)方面還有許多不盡人意的地方,。我國(guó)學(xué)生目前的跨文化語(yǔ)言交際能力仍然有待提高。許多學(xué)生學(xué)了十多年的英語(yǔ),,并通過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)四,、六級(jí)考試,有的甚至還考上了研究生,,具有了一定的外語(yǔ)能力,,但外語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用能力仍然很差。有人在口語(yǔ)交流中甚至回答不了外國(guó)人關(guān)于“早飯你通常吃什么,?”這樣簡(jiǎn)單的口語(yǔ)問(wèn)題,,原因在于學(xué)生不知如何用英語(yǔ)表達(dá)“饅頭和稀飯”的詞語(yǔ)。這與上個(gè)世紀(jì)80年代有人托??荚嚦煽?jī)很高,,在國(guó)外餐館卻不會(huì)要一杯咖啡的事情是一樣的,但時(shí)間卻已經(jīng)過(guò)去了20多年,,形勢(shì)已發(fā)生了很大變化,。因此,我們要想順利地進(jìn)人跨文化交際全球化時(shí)代,,從現(xiàn)在起就必須重視加強(qiáng)外語(yǔ)語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng),,即跨文化交際能力的培養(yǎng),否則,,我們將落后于時(shí)代,。
那么.如何加強(qiáng)學(xué)生的外語(yǔ)語(yǔ)言能力培養(yǎng),即口語(yǔ)交際能力培養(yǎng)呢,?筆者以為我們可以在現(xiàn)有課堂教學(xué)基礎(chǔ)上進(jìn)行如下改革嘗試,。
(一)加強(qiáng)課堂互動(dòng),重視口語(yǔ)交際能力
我們應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到學(xué)生現(xiàn)在的外語(yǔ)口語(yǔ)交際能力水平及新形勢(shì)的要求,,在現(xiàn)有的條件下,,爭(zhēng)取在課堂教學(xué)中給學(xué)生創(chuàng)造更多地外語(yǔ)環(huán)境,讓學(xué)生課堂上有說(shuō)外語(yǔ)的機(jī)會(huì),,以便充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,,活躍課堂氣氛,,形成課堂互動(dòng),,提高學(xué)生的外語(yǔ)口語(yǔ)能力。
(二)改革課程設(shè)置,,增加口語(yǔ)課時(shí)
我們應(yīng)該調(diào)整目前的課程設(shè)置,,適當(dāng)?shù)卦黾油庹Z(yǔ)口語(yǔ)課,,進(jìn)行一些專門的口語(yǔ)會(huì)話練習(xí)。理想的外語(yǔ)口語(yǔ)會(huì)話課應(yīng)該是一個(gè)模擬的小社會(huì),,沖破時(shí)空的限制,,將各種人物,事件,,場(chǎng)合較系統(tǒng)地搬進(jìn)課堂,,進(jìn)行實(shí)際模擬交流練習(xí),這樣可以達(dá)到真正提高學(xué)生交際能力之功效,。
(三)改革考試形式,,增加口語(yǔ)測(cè)試項(xiàng)目
盡管目前我們的課堂教學(xué)設(shè)置操作難度較大,但是,,增加口語(yǔ)測(cè)試項(xiàng)目是提高學(xué)生外語(yǔ)交際能力的關(guān)鍵,。我們現(xiàn)行的外語(yǔ)四、六級(jí)考試制度,,實(shí)際上還是一種應(yīng)試模式,。長(zhǎng)期以來(lái)許多外語(yǔ)教師一直在探討提高學(xué)生的外語(yǔ)交際能力的方法,但收效甚微,,就是因?yàn)槭艿竭@種考試形式的限制?,F(xiàn)在隨著形勢(shì)的飛速發(fā)展,“地球村”的形成,,這種應(yīng)式考試模式對(duì)學(xué)生的外語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng)是十分不利的,。
總之,跨文化交際的實(shí)現(xiàn)與外語(yǔ)語(yǔ)言能力是密切相關(guān)的,,而外語(yǔ)語(yǔ)言能力的獲得并不是一朝一夕的事情,。我們應(yīng)該在課堂教學(xué)中既教授學(xué)生跨文化知識(shí),又培養(yǎng)他們的外語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用能力,;加大培養(yǎng)精通專業(yè),,又擅長(zhǎng)外語(yǔ)的復(fù)合型人才的力度,以改變我國(guó)目前在跨文化交際中的不適應(yīng)狀況,,盡快融人21世紀(jì)全球化時(shí)代,。
跨文化交際論文題目最新篇二
隨著世界經(jīng)濟(jì)浪潮的出現(xiàn)和中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,中國(guó)已經(jīng)成為了世界上最具影響力的國(guó)家之一,。中國(guó)和其它國(guó)家的交往日益密切,,對(duì)外貿(mào)易和文化交流日新月異。不同種族不同文化的人們每天都在進(jìn)行著交流,,很多中國(guó)人去國(guó)外留學(xué)旅游,,同樣有很多外國(guó)人來(lái)到中國(guó)經(jīng)商觀光。由于每個(gè)國(guó)家每個(gè)民族都有著自己的歷史,,因此,,形成了各自所特有的文化和語(yǔ)言,,不同文明的交流和碰撞是我們每天都要面對(duì)的問(wèn)題。我們想要和不同文化背景的人們交流,,就要具有跨文化交際能力,。茶文化是中國(guó)特有的傳統(tǒng)文化,茶文化教育現(xiàn)在越來(lái)越被重視,,茶文化英語(yǔ)教學(xué)是茶文化對(duì)外輸出的重要部分,,跨文化交際能力是茶文化英語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ),本文主要討論學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀和發(fā)展,。
跨文化交際,;茶文化;英語(yǔ)教學(xué)
當(dāng)今世界不再是單邊世界,,沒(méi)有哪個(gè)國(guó)家可以關(guān)起門來(lái)過(guò)日子,,每個(gè)國(guó)家都要打開(kāi)國(guó)門,面對(duì)世界,。不同文化不同種族的人們走在一起的時(shí)候,,他們文化中的不同隨時(shí)都會(huì)凸顯出來(lái),如何與不同文化背景的人們交往,,就是在考驗(yàn)一個(gè)人的跨文化交際能力,。
1.1跨文化交際能力的定義
跨文化交際能力指的就是一個(gè)人在面對(duì)不同文化背景的另一人或者另一個(gè)群體時(shí),所表現(xiàn)出來(lái)的交際能力和融入能力,。當(dāng)今社會(huì),,人們的流動(dòng)性在不斷加強(qiáng),不同文化背景的人們相互接觸的機(jī)會(huì)越來(lái)越多,。由于歷史原因,,生活在不同地區(qū)和不同國(guó)家的人們形成了不同的文化。曾經(jīng)這些人并沒(méi)有很多機(jī)會(huì)交往,,但是現(xiàn)在地球已經(jīng)變成了地球村,,不同文化背景的人們每天都在交流。例如很多中國(guó)人去美國(guó)和歐洲留學(xué),,有些人很快地融入到當(dāng)?shù)厝酥虚g去,,和他們打成一片,一起出去逛街爬山開(kāi)party,。但是也有很多人一直和中國(guó)同學(xué)在一起活動(dòng),,并不愿意或者是并不能很好地與當(dāng)?shù)厝私煌詈笾钡交貒?guó)時(shí)可能英語(yǔ)還說(shuō)得不夠流利,。這就是一個(gè)人跨文化交際能力的直觀體現(xiàn),,能否與另一種文化背景的人們?nèi)跒橐惑w,被他們接受和認(rèn)可是很重要的表現(xiàn)。又比如說(shuō)我們經(jīng)常在電視上看到的外國(guó)人“大山”,,他常年生活在中國(guó),,主持各種中國(guó)節(jié)目,,被我們中國(guó)人接受并喜愛(ài),,甚至如果不考慮他的外貌,我們都會(huì)覺(jué)得他就是一個(gè)中國(guó)人,,這就是他卓越的跨文化交際能力的表現(xiàn),。
1.2跨文化交際能力的重要性
改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)融入世界的腳步不斷加快,,加入世貿(mào)組織,、舉辦北京奧運(yùn)會(huì)、舉辦金磚國(guó)家會(huì)議,、成功申辦冬奧會(huì),,中國(guó)已經(jīng)成為世界舞臺(tái)上不可分割的一部分。中國(guó)現(xiàn)在每天都在進(jìn)行了大量的國(guó)際交往,,跨文化交流能力已經(jīng)成為每個(gè)國(guó)民必備的基本素質(zhì),。良好的跨文化交際能力能夠促進(jìn)人們文化之間的交流。我們和外國(guó)人交流時(shí),,一定要注意他們的生活習(xí)慣,、宗教信仰和民族風(fēng)俗。如果做到了這些,,那么他們就會(huì)覺(jué)得你是非??煽康模浅A私馑麄?,也愿意和你交往或者做生意,。例如我們和印度人交往,那么就要注意印度人是不吃牛肉的,,而且至少有一半的印度人只吃素,。當(dāng)我們與印度人握手一定要用右手,因?yàn)樗麄兊淖笫质怯脕?lái)擦屁股的,,而右手是用來(lái)吃飯的,,你握手時(shí)使用右手他會(huì)覺(jué)得你是很尊重他的。另外印度人搖頭表示的意思是“是”,,這都是一些常見(jiàn)的印度風(fēng)俗,。又比如我們和伊斯蘭國(guó)家的人交往時(shí),則要對(duì)伊斯蘭有足夠的了解,,尊重他們的風(fēng)俗,,才能更好地和他們相處。以上所說(shuō)都是一些基本跨文化交際能力,只有做好了跨文化交流,,才可能取得事半功倍的效果,。跨文化交際能力在對(duì)外交往中起到了至關(guān)重要的作用,。
茶文化是中國(guó)特有的傳統(tǒng)文化,,茶文化是中國(guó)人精神的象征與代表。茶文化在中國(guó)有著幾千年的歷史,,茶文化推動(dòng)了中國(guó)茶葉的發(fā)展與銷售,。在現(xiàn)代中國(guó),越來(lái)越多的人開(kāi)始飲茶,,并且開(kāi)始學(xué)習(xí)茶文化,。茶是世界三大非酒精飲料,世界上也有很多人在飲用茶葉,。中國(guó)和英國(guó)也形成了燦爛而多彩的茶文化,。茶文化的輸出非常有利于茶葉及茶葉周邊產(chǎn)品的輸出,我們今天應(yīng)該大力推廣茶文化,。由于茶文化典籍主要都是中文著作,,為了加強(qiáng)茶文化的輸出,就需要進(jìn)行茶文化英語(yǔ)教學(xué),。由于文化的差別,,很多茶文化無(wú)法準(zhǔn)確地用英語(yǔ)來(lái)描述,這對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)者提出了很高的要求,。教育者既要對(duì)英語(yǔ)及英語(yǔ)文化有著深刻的了解,,又要對(duì)茶文化和中國(guó)傳統(tǒng)文化有著更深的認(rèn)知。當(dāng)前我們的茶文化英語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展還比較少,,合適的教學(xué)者更是少之又少,,而學(xué)習(xí)者和教育者也都是因?yàn)閻?ài)好才參與其中。我們的政府和企業(yè)應(yīng)該加大在茶文化英語(yǔ)教學(xué)上的投入,,市場(chǎng)需求非常有利于茶文化英語(yǔ)教育事業(yè)的發(fā)展,。茶文化英語(yǔ)教學(xué)可以促進(jìn)茶文化的向外推廣,而茶文化的推廣也能促進(jìn)茶葉及茶葉周邊產(chǎn)品的出口,,產(chǎn)品的出口又拉動(dòng)了國(guó)內(nèi)企業(yè)和中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,。我們的政府、企業(yè)和從業(yè)者都應(yīng)該為這種良性循環(huán)的形成貢獻(xiàn)自己的力量,。
3.1跨文化交際能力的培養(yǎng)
一個(gè)人的跨文化交際能力并不是與生俱來(lái)的,,而是后天受到周邊環(huán)境影響和教育者培養(yǎng)所形成的??缥幕浑H能力是一種可以培養(yǎng)的能力,,在當(dāng)今社會(huì)不同文化交融的情況下,,跨文化交際能力已經(jīng)成了每個(gè)人都必備的能力之一。如何提高學(xué)生們的跨文化交際能力是每個(gè)教育者都要思考的問(wèn)題,。我們的教育者可以教育學(xué)生學(xué)習(xí)不同文化的風(fēng)俗習(xí)慣和文化背景,,特別是一些常識(shí)性的知識(shí)。如果我們要與某個(gè)特定文化背景的人群進(jìn)行交往,,就要對(duì)這種文化有著針對(duì)性的深刻了解,,否則很難進(jìn)行好的跨文化交流。事實(shí)上跨文化交往能力的培養(yǎng)不但可以在課堂上進(jìn)行,,還可以欣賞外國(guó)電影,,聽(tīng)外國(guó)音樂(lè),,閱讀外國(guó)小說(shuō),,觀看外國(guó)娛樂(lè)節(jié)目,這些都是跨文化交往能力培養(yǎng)的有效手段,。
3.2跨文化交際能力在茶文化英語(yǔ)教育的作用
跨文化交際能力在茶文化英語(yǔ)教育中起到了“打基礎(chǔ)”的作用,。課堂是茶文化英語(yǔ)教育的主要場(chǎng)所,而教師在這教育中起到了主導(dǎo)作用,。因此教師的培養(yǎng)方法,、文化知識(shí)背景等因素對(duì)于學(xué)生茶文化英語(yǔ)教育起到了很大作用。合格的教師會(huì)非常注意文化背景的教育,,學(xué)生如果對(duì)英語(yǔ)國(guó)家背景沒(méi)有足夠的了解,,就很難理解一些復(fù)雜的英文,更無(wú)法將茶文化翻譯成英語(yǔ)轉(zhuǎn)述給外國(guó)人,。在茶文化英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,,要同時(shí)進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng),使得學(xué)生能夠設(shè)身處地地思考,,理解外國(guó)人為什么這么表達(dá),,這么表達(dá)的目的是什么,將中文翻譯成英文又該使用哪些語(yǔ)句來(lái)表達(dá)自己的意思,。一個(gè)優(yōu)秀的學(xué)生,,熟練掌握了跨文化交際能力后,那么他很容易獲得其他文化人群的歡迎,。當(dāng)他和外國(guó)人交往時(shí),,會(huì)起到事半功倍的效果。他在向外宣傳茶文化的過(guò)程中,,熟練地使用英語(yǔ),,運(yùn)用各種外國(guó)人的典故和俚語(yǔ),很容易獲得外國(guó)人的好感,,這對(duì)于茶文化的向外傳播是非常有好處的,。這也將是我們茶文化英語(yǔ)教育的一大成功。
4.1提高教育者的教學(xué)能力
教育者在教學(xué)中起到了核心作用。在茶文化英語(yǔ)教學(xué)中也是如此,,在教學(xué)中,,教育者要注意培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力,使他們把所學(xué)到的知識(shí)應(yīng)用于實(shí)際之中,。而且要提高學(xué)生們對(duì)外國(guó)文化的興趣,,使他們?yōu)榱伺d趣而學(xué)習(xí),而不是為了學(xué)習(xí)而學(xué)習(xí),。鼓勵(lì)學(xué)生多參加跨文化交流活動(dòng),,多學(xué)習(xí)課外的跨文化知識(shí),多參加茶文化活動(dòng),,并把兩者有機(jī)的結(jié)合起來(lái),。要做到這些,就對(duì)教育者本身提出了更高的要求,,教育者要不斷提高自身綜合素質(zhì)以適應(yīng)素質(zhì)教育的要求,。
4.2提高學(xué)生跨文化交際能力意識(shí)
中國(guó)的學(xué)生往往比較害羞,在學(xué)校學(xué)了很多年英語(yǔ),,可是當(dāng)他們真的面對(duì)外國(guó)人時(shí)卻不敢說(shuō)出口,。對(duì)此筆者深有體會(huì),當(dāng)走在國(guó)外的街道上,,很多外國(guó)小孩都會(huì)非常熱情對(duì)我打招呼,,大聲喊著“你好”,讓人感到非常驚喜,。而很多中國(guó)孩子則不同,,面對(duì)外國(guó)人時(shí)雖然想說(shuō)話,內(nèi)斂的性格卻使他們不好意思開(kāi)口,,錯(cuò)過(guò)了很多很好的交流機(jī)會(huì),。我們的教育者要改變這種現(xiàn)狀,使學(xué)生們不再害羞,,敢于大膽地說(shuō)出口,。性格的改變也是跨文化交際能力提高的重要部分,只有敢于說(shuō)出來(lái),,才有了交流的基礎(chǔ),。語(yǔ)言交流是最直接最有效的方式,我們要循序漸進(jìn)地培養(yǎng)學(xué)生們這種意識(shí),。
4.3提高學(xué)生對(duì)茶文化的熱愛(ài)
茶文化英語(yǔ)教學(xué)的主要目的是為了更好地對(duì)外宣傳茶文化,。我們?cè)诮虒W(xué)中要培養(yǎng)學(xué)生們對(duì)茶文化的熱愛(ài),只有真心的熱愛(ài)茶文化,,才會(huì)把更多的經(jīng)歷投入到茶文化學(xué)習(xí)和宣傳上去,。茶文化是中國(guó)獨(dú)有的民族文化,,具有深刻的思想內(nèi)涵和民族特色,它代表了中國(guó)人的真善美的品德,。真心的投入到茶文化學(xué)習(xí)中去,,把茶文化更好地傳播給世界人民,是每一個(gè)中國(guó)的責(zé)任,。在對(duì)外交往中,,茶文化中的以和為貴、待人真誠(chéng)友善的精神非常有利于跨文化交際,,一個(gè)和善真誠(chéng)的人,,無(wú)論在哪種文化中都是被人們所喜愛(ài)的。我們的教育者不但要加強(qiáng)學(xué)生能力培養(yǎng),,同樣要重視學(xué)生思想道德素質(zhì)的培養(yǎng),。
茶文化是中國(guó)特色的璀璨文明,在中國(guó)有著幾千年的歷史,。外國(guó)人對(duì)中國(guó)的茶文化還缺少足夠的了解,,為了更好地宣傳茶文化,,加強(qiáng)茶文化英語(yǔ)學(xué)習(xí)是非常重要的,。跨文化交際能力在跨國(guó)交往中非常重要,,非常有助于不同文化不同國(guó)籍人們之間的交往,。在茶文化英語(yǔ)教學(xué)中,跨文化交際能力起到了至關(guān)重要的作用,。我們的教育者不能忽視這種作用,,并應(yīng)該主動(dòng)在茶文化英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
跨文化交際論文題目最新篇三
隨著國(guó)際化交往的不斷深入,,世界的融合,,來(lái)自不同國(guó)家或文化背景的人們進(jìn)行的交流不斷增多,人們之間的這種交流被稱作跨文化交際,。由于人們所處地域的不同,,受到交通、經(jīng)濟(jì)等的影響,,形成了不同的思想和文化,,這樣一來(lái)就形成了各自的行為方式和生活習(xí)慣,進(jìn)而發(fā)展成了社會(huì)規(guī)約和習(xí)俗,。在跨文化交際中,,這些不同會(huì)對(duì)人們的交際帶來(lái)困擾,下面僅就語(yǔ)言等幾方面進(jìn)行探討,。
語(yǔ)言是人們?cè)谌粘=涣髦凶畛S枚易钪苯拥慕浑H工具,。由于中西方文化價(jià)值觀和社會(huì)習(xí)俗的不同,,我們?cè)谡務(wù)撘粋€(gè)問(wèn)題時(shí),常常因?yàn)橐痪湓挷坏皿w,,使聽(tīng)眾發(fā)笑,、不快或者氣憤。語(yǔ)言反映一個(gè)民族的特征,,蘊(yùn)藏著該民族對(duì)人生的看法,、對(duì)生活方式和思維方式的思考。地域的不同語(yǔ)言習(xí)慣就有很大差異,。在中國(guó)鄰里之間碰面,,見(jiàn)到的第一句話大多是:你去哪了?你吃了么,?其實(shí)這并不是真的問(wèn)你去了哪里,,吃了沒(méi)有,這只是我們問(wèn)候的一種方式而已,,甚至可以說(shuō)這只是一句客套話,。而西方人見(jiàn)面更多的是說(shuō):hi,goodmorning/after—noon/night,,hello……而絕不說(shuō)我們打招呼的語(yǔ)言,。在他們思想中,你要是問(wèn)他們?nèi)ツ牧?,就是干涉他們的隱私,,會(huì)引起他們的不快;要是你問(wèn)的是“你吃了嗎”,,他們則會(huì)誤會(huì),,認(rèn)為你想請(qǐng)他們吃飯。西方人當(dāng)夸獎(jiǎng)對(duì)方說(shuō)“:你真美,!”回答總是“:謝謝”,,而我們卻認(rèn)為那是不謙虛的表現(xiàn),總是回答“:哪里,,哪里,,您過(guò)獎(jiǎng)了”。這些語(yǔ)言的不同都與我們所處的文化背景,,教育觀念密切聯(lián)系,,了解這些對(duì)跨文化交際會(huì)有一定的幫助。
思想意識(shí)是行為的指揮棒,,對(duì)人們的行為活動(dòng)起著指定性的作用,。霍夫斯特德提出了識(shí)別不同文化價(jià)值觀的四個(gè)方面,,在此僅就權(quán)力差距大小而舉例,,說(shuō)明對(duì)跨文化交際的影響,。中國(guó)文化權(quán)力差異大,在稱呼語(yǔ)中反映就比較明顯,。中國(guó)人們習(xí)慣使用稱呼語(yǔ)中不僅包括姓氏,,而且加上頭銜,或者喜歡使用表明對(duì)方身份的稱呼語(yǔ),,這樣的稱呼語(yǔ)表明說(shuō)話人與對(duì)方的權(quán)勢(shì)關(guān)系和輩分關(guān)系,,上下級(jí)之間這樣,同級(jí)別也這樣,。如張?zhí)庨L(zhǎng),、王總經(jīng)理、高教授,、趙伯伯等,。而在美國(guó)電影中我們經(jīng)常看到和聽(tīng)到的是兒媳直呼公,、婆的大名,,兒女和父母也是直接姓名相稱,對(duì)于我們也難于理解,。
經(jīng)濟(jì)的發(fā)展對(duì)跨文化交際起到促進(jìn)的作用,。經(jīng)濟(jì)發(fā)展代表著一個(gè)社會(huì)的進(jìn)步,是當(dāng)今社會(huì)的重頭戲,。經(jīng)濟(jì)發(fā)展了,,人們才會(huì)對(duì)文化要求日益高漲,從而文化水平逐漸提升,。我們要走出去取其精華,開(kāi)闊視野,,豐富生活,。經(jīng)濟(jì)的發(fā)展也說(shuō)明社會(huì)的和平,為進(jìn)一步跨文化交際提供了有利的環(huán)境,。社會(huì)穩(wěn)定,、經(jīng)濟(jì)繁榮,人們才能有機(jī)會(huì)到不同的地區(qū)和國(guó)家感受不同的文化,,提升生活質(zhì)量,。所以國(guó)家的安定,經(jīng)濟(jì)的發(fā)展是跨文化交際的有利保障,。宗教是人類思想文化的重要組成部分,,不同的宗教體現(xiàn)著不同的文化形式,反映出不同的文化特色和不同的文化背景,。
我們聽(tīng)到的童話故事就能代表不同的宗教文化影響下的國(guó)家特點(diǎn),。西方大多信奉基督,。基督是有神教,,認(rèn)為上帝是世間萬(wàn)事萬(wàn)物的主宰者,,上帝無(wú)所不知,無(wú)所不能,,所以教徒絕對(duì)敬畏上帝,、服從上帝。而在中國(guó)人們信仰的儒道佛是無(wú)神教,。這樣?xùn)|西方就形成了差異,,在許多諺語(yǔ)中就有所體現(xiàn)。英語(yǔ)里人們認(rèn)為上上帝高于一切,,上帝無(wú)所不在,;在漢語(yǔ)里人們這樣認(rèn)為,生死有命,,富貴在天,。中國(guó)人認(rèn)為沒(méi)有唯一至高無(wú)上的神,而且人可以充當(dāng)眾多的神,。長(zhǎng)期以來(lái),,中國(guó)封建社會(huì)的帝王,為了鞏固其統(tǒng)治,,利用儒家的天命思想和三綱五常的禮儀,,自稱天子形成一整套尊卑有別、上下有序的等級(jí),,每個(gè)人扮演自己的社會(huì)角色,,不能越位。這樣就有了官大一級(jí)壓死人,、胳膊扭不過(guò)大腿,、小鬼斗不過(guò)閻王這樣的諺語(yǔ)。
在教徒中,,上帝是唯一的,、至高無(wú)上的神。除了上帝之外,,人不能再有其他的偶像和神靈,,所以他們說(shuō):“humanbloodisallofacolor?!比祟愌念伾际且粯拥?。因此,在跨文化交際過(guò)程中,,不能用我國(guó)的宗教文化來(lái)衡量和體驗(yàn)西方國(guó)家基督文化,,否則極易引起交際障礙,。文化禮俗習(xí)慣會(huì)直接影響到交際質(zhì)量。譬如在交際場(chǎng)合如何介紹他人,,一些國(guó)家就存在著差異,。在英語(yǔ)國(guó)家中介紹的順序一般是:將男子介紹給女子;在同性別中將年輕者介紹給年長(zhǎng)者,;將未婚女子介紹給已婚女子,;將同性別中地位低者介紹給地位高者。而中國(guó)的介紹順序基本相反,,不分男女,,按以下順序介紹:將長(zhǎng)輩介紹給晚輩;將職位高者介紹給職位低者,。再如送禮禮儀,。中西方都很講究送禮,它是促進(jìn)人際關(guān)系發(fā)展的一種方式,。送禮,,中國(guó)人講究情誼,西方人講品味和藝術(shù),。中國(guó)人送禮時(shí),,收禮人要謙虛一番不當(dāng)面拆看,然后將東西放起來(lái),;西方人送禮時(shí),,收禮人會(huì)直接表達(dá)感謝之意,然后當(dāng)面拆開(kāi),,表示自己很喜歡禮物,,表示對(duì)送禮者的尊重。
不同的民族和國(guó)家依據(jù)各自的飲食特點(diǎn)形成了各具特色的飲食文化,。中西方飲食也勢(shì)必存在著較大的差異,,西方人更多關(guān)注的是食物的營(yíng)養(yǎng)及自身的生存問(wèn)題。大都認(rèn)為“吃”是為自身注入能量,,來(lái)保持身體的結(jié)實(shí),抵御病菌的侵襲,,即使口味千篇一律,。帶血的牛排與大白魚,白水煮土豆,,雖有“味”而不入“味”,,如同嚼蠟,卻保持了材料的原有味道,。雖然現(xiàn)在的中國(guó)人也講究營(yíng)養(yǎng)保健,,也懂得爆炒烹炸會(huì)損失部分營(yíng)養(yǎng),,有時(shí)還是寧愿選擇后者。中國(guó)人追求的是美味和享受,。中國(guó)有句俗語(yǔ):“民以食為天,,食以味為先”,味道是烹調(diào)的最高準(zhǔn)則,。在稱贊美食時(shí),,總愛(ài)說(shuō)“:色香味俱全”,家庭宴請(qǐng)時(shí),,主人常自謙道:“菜燒的不好,,不一定和您的口味,就湊合著吃吧”而絕不說(shuō),,“菜的營(yíng)養(yǎng)不高,熱量不夠”等語(yǔ)言,。西方人烹調(diào)方法的單一,,使得烹調(diào)過(guò)程和使用器具都更加準(zhǔn)確化,按照規(guī)范行事,??纯床俗V就能知道,西方菜譜中都以“克”計(jì)量,,而且西方人總是拿著菜譜去買菜,,做菜,因此西餐就顯得缺少特色,。中國(guó)人推崇的是隨意和創(chuàng)造,。用料量描述“一匙”、“半碗”,、“少許”比比皆是,,沒(méi)有準(zhǔn)確標(biāo)準(zhǔn),,以口味而定,。
綜上所述,影響跨文化交際的因素是多方面的,。以上幾點(diǎn)的簡(jiǎn)析希望能為不同地域,、不同國(guó)籍的人們更好的進(jìn)行交流和縮短思想距離,帶來(lái)幾分便利,對(duì)跨文化交際起到促進(jìn)作用,。