人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,,寫作可以彌補記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,,也便于保存一份美好的回憶,。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢,?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,,一起來看看吧
畫只小鴨子正確的譯文是篇1
春草細還生,,春雛養(yǎng)漸成,。
茸茸毛色起,,應(yīng)解自呼名,。
畫只小鴨子正確的譯文是篇2
這是一首題畫詩,。畫面上畫著小鴨、嫩草等等景物,。畫盡管畫得栩栩如生,但它是靜的,,無聲,。把靜的畫面用詩的形式寫出它的動來,把無聲之物賦予它以應(yīng)有的聲音,,這就要看題畫者的藝術(shù)才能了。這首詩就是根據(jù)詩人的觀察,、體會和想象,把畫題活了,。詩的大意說:春草雖然細嫩,卻還正在生長,,春天剛孵出的小鴨,,喂養(yǎng)得漸漸成長起來,。滿身細密的絨毛已經(jīng)能辨別出不同的顏色,它們不停地“鴨鴨”地叫著,,大概是懂得呼喚自己的名字了,。
這首詩寫得富有兒童情趣,。
畫只小鴨子正確的譯文是篇3
譯文
春草雖然細嫩,,卻還正在生長,, 春天剛孵出的小鴨,,喂養(yǎng)得漸漸成長起來,。
滿身細密的絨毛已經(jīng)能辨別出不同的顏色,,它們不停地“鴨鴨”叫著,,大概是懂得呼喚自己的名字了,。
注釋
細:這里指剛出土的小草細嫩,、細小,。
春雛(chú):這里指春天剛孵出不久的小鴨。 雛:雞,、鴨及禽類的幼子,。
茸茸 (róng róng):柔軟纖細的絨毛,。這里指小鴨子還沒長出翎毛前的細小茸毛,。
應(yīng):應(yīng)該,,應(yīng)當(dāng),。這里含有推測,、猜想的意思,。
解:懂得。
自呼名:呼喚自己的名字,。