在日常的學習、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇一
《送馬秀才落第歸江南》的作者是劉長卿,,被選入《全唐詩》的第151卷第46首。
送馬秀才落第歸江南
作者:唐·劉長卿
南客懷歸鄉(xiāng)夢頻,,東門悵別柳條新,。
殷勤斗酒城陰暮,蕩漾孤舟楚水春,。
湘竹舊斑思帝子,,江蘺初綠怨騷人。
憐君此去未得意,陌上愁看淚滿巾,。
①作者有《送馬秀才移家京洛便赴舉》詩,,此蓋應試不第,重歸江南,。
②東門:《寰宇記》三河南府洛陽縣 :“上東門,,洛陽東北門也?!卑创颂帪樘迫怂蛣e之所,。
③“江蘺”句:屈《離騷):“扈江蘺與薛芷兮,紉秋蘭以為佩,?!?/p>
劉長卿 (709~786),字文房,,唐代詩人,。宣城(今屬安徽)人。以五言律詩擅長,,唐玄宗天寶年間(公元742年1月~756年7月)進士,。唐肅宗至德年間(公元756年7月~758年2月)任監(jiān)察御史、長洲縣尉,,貶嶺南巴尉,,后返,旅居江浙,。后來唐代宗任命他為轉運使判官,,知淮西、鄂岳轉運留后,,被誣再貶睦州司馬,。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的景象,。
劉長卿是由盛唐向中唐過渡時期的一位杰出詩人。關于劉長卿的生平一直沒有確考,,《舊唐書》和《新唐書》都沒有他的傳記,。劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言,,自詡為“五言長城”(權德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》),。《新唐書·藝文志》著錄他的集子10卷,,《郡齋讀書志》,、《直齋書錄解題》同,。據(jù)丁丙《善本書室藏書志》,著錄有《唐劉隨州詩集》11卷,,為明翻宋本,,詩10卷,文1卷?,F(xiàn)在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,都為這種11卷本,?!度圃姟肪庝浧湓姙?卷,。事跡見《唐詩紀事》,、《唐才子傳》。
卷151_46送馬秀才落第歸江南劉長卿
南客懷歸鄉(xiāng)夢頻,,東門悵別柳條新,。
殷勤鬥酒城陰暮,蕩漾孤舟楚水春,。
湘竹舊斑思帝子,,江離初綠怨騷人。
憐君此去未得意,,陌上愁看淚滿巾,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇二
銜泥燕,飛到畫堂前,。占得杏梁安穩(wěn)處,,體輕唯有主人憐,堪羨好因緣,。
銜著泥土的燕子,,飛到裝飾華麗的大堂前,占據(jù)著梁間安穩(wěn)的地方,,體態(tài)輕盈只有主人伶愛,,好姻緣可堪羨慕。
占得:占據(jù),。
杏梁:用杏樹所做的屋梁,,泛指優(yōu)質木材所做的梁柱。
因緣:指雙燕美好的結合,。
這首詞借物詠懷,,表達了女主人公對美滿愛情的追求。
暮春三月,,繁花盛開,,草木蔥蘢,,一雙燕子飛去飛回,匆匆忙忙的銜泥筑巢,。它們將巢安安穩(wěn)穩(wěn)的筑在房屋的杏梁之上,,終成就了美好的煙緣。而獨處于閨中的女子勒,?她看到了筑巢的燕子,,它們雙宿雙飛的恩愛情態(tài)多么令她羨慕。
“銜泥燕,,飛到畫堂前,。占得杏梁安穩(wěn)處,”這三句寫燕子筑巢,,以動態(tài)詠物,。“銜”,、“飛”,、“占”三個動作,便將燕子筑巢的全過程完整的寫了出來,,一氣呵成,。
“體輕唯有主人憐,堪羨好因緣,?!边@兩句寫閨中思婦的感嘆。這首詠物詞并非止于對燕子的描寫,,而是借物喻情,,由燕及人。女主人公看到結伴而飛的燕子不禁感悟傷神她哀嘆自己形單影只,,無人憐愛,,羨慕梁間燕子的美好煙緣。
這首小令僅僅二十七個字,,卻寫得形神兼?zhèn)?,深隱含蓄,極富情致,。語言通俗,,感情真摯,帶有濃郁的民間風味,。
乾符五年中進士,,中進士兩年后黃巢起義攻破長安,在光啟二年(公元886年)為避襄王李媼之亂,,先流落吳越,,后寄寓巴蜀,,過著渡口楊花,狂雪任風吹般的飄蕩生活,,這首詞作正是那時所作,。
牛嶠,字松卿(約公元890年前后在世),,一字延峰,,隴西人。生卒年均不詳,,約唐昭宗大順初前后在世,。乾符五年(公元878年)進士及第。歷官拾遺,,補尚書郎,,后人又稱“牛給事”。以詞著名,,詞格類溫庭筠,。原有歌詩集三卷,,今存詞三十三首,,(見《花間集》)詩六首。
江南 原文 江南譯文及注釋篇三
江南可采蓮,,蓮葉何田田,,魚戲蓮葉間。
魚戲蓮葉東,,魚戲蓮葉西,,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北,。
江南又到了適宜采蓮的季節(jié)了,,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,,重重疊疊,,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍,。
一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,,還是在南邊,,還是在北邊,。
漢樂府:原是漢初采詩制樂的官署,后來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,,可能當時已設有樂府,。武帝時樂府規(guī)模擴大,,成為一個專設的官署,掌管郊祀、巡行、朝會,、宴饗時的音樂,兼管采集民間歌謠,,以供統(tǒng)治者觀風察俗,了解民情厚薄,。這些采集來的歌謠和其他經(jīng)樂府配曲入樂的詩歌即被后人稱為樂府詩,。
田田:荷葉茂盛的樣子。
可:在這里有“適宜” 、“正好”的意思,。
這是一首漢代樂府民歌中的采蓮歌,,全詩沒有一字一句直接描寫采蓮人采蓮時的愉快心情,而是通過對蓮葉和魚兒的描繪,,將它們的歡樂之情充分透露了出來,,仿佛親耳聽到和親眼看見許多采蓮男女的歌聲和笑語聲融成一片,,許多小伙子和采蓮姑娘們還在調情求愛,。
首先,,此歌起句“江南可采蓮”,其中的“可”字已透露出消息,。蓮花本來是大江南北湖澤溝塘中常見的人工栽培植物,,可這位歌者(亦即詩中未露的男主人公)卻偏要說“江南可采蓮”,,這是因為蓮花栽培的地區(qū)雖然很廣,但卻以江南最盛,;而江南采蓮人大都是青年男女,,尤以青年婦女為主;同時江南民風柔靡,,青年男女在采蓮時調情求愛之事極為常見,,故盛行于南朝時期的民間情歌,在漢代的江南實際上就很流行,。在這類民間情歌中常用比興,、雙關手法,以“蓮”諧“憐”,,象征愛情,。由此可見,此歌用的顯然也是比興,、雙關手法,。起句中的“采蓮”,,也含有尋歡求愛的意思。由此可推知這位歌者乃是一個風流小生,,他可能不是江南人,,而是從外鄉(xiāng)來到江南的。他來江南名為采蓮,,實際上是“醉翁之意不在酒”,,否則何處不可采蓮,而獨留戀于江南,,可見“可”字之中的寓意,。
其次,緊承上句而來的第二句“蓮葉何田田”,,顯然也是明寫蓮葉茂美,,暗喻采蓮姑娘們人數(shù)眾多,姿態(tài)豐美的,。而第三句“魚戲蓮葉間”和后四句“魚戲蓮葉東,,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,,魚戲蓮葉北”,,則是以魚兒戲水于蓮葉間暗喻采蓮男女調情求愛的歡樂情景。這也是民間情歌中常用的表現(xiàn)手法,。由此可見,,這首采蓮歌實際上乃是一首與勞動相結合的情歌。
這首歌辭只有七句,,明白如話,,而后四句又基本上是第三句的重復,它的妙處究主要在于運用民歌中常用的比興,、雙關手法,,把男女之間調情求愛的歡樂之情寫得極其委婉、含蓄,,耐人尋味,,而無輕佻、庸俗之弊,。全詩一氣呵成,,但在結構上又可分為兩個部分:前三句揭示題旨;后四句進一步展示采蓮時的歡樂情景和廣闊場面,。而詩中第三句又在全詩中起著承上啟下的作用,,使上下相連,不著痕跡,。詩的意境清新,、開朗,寓情于景,,景中寓人,,如聞其聲,如見其人,,如臨其境,,感到美景如畫,心曠神怡,,呈現(xiàn)出一派生意盎然的景象,。
這首詩在樂府分類中屬《相和歌辭》,“相和歌”本是兩人唱和,,或一個唱,、眾人和的歌曲,故“魚戲蓮葉東”四句,,可能為和聲,。故此詩的前兩句可能為男歌者領唱;第三句為眾男女合唱,;后四句當是男女的分組和唱,。如此,則采蓮時的情景,,更加活潑有趣,,因而也更能領會到此歌表現(xiàn)手法的高妙。
詩中“東”,、“西”,、“南”、“北”并列,,極易流于呆板,,但此歌如此鋪排,卻顯得文情恣肆,,極為生動,,從而充分體現(xiàn)了歌曲反復詠唱,余味無窮之妙,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇四
江南月,,清夜?jié)M西樓。
云落開時冰吐鑒,,浪花深處玉沈鉤,。
圓缺幾時休。
星漢迥,,風露入新秋,。
丹桂不知搖落恨,,素娥應信別離愁。
天上共悠悠,。
天朗氣清的秋夜,,皎潔的月光灑滿西樓。云堆散開時,,圓月如明鏡高懸夜空,;浪花綻放深處,缺月似玉鉤沉落江心,。月圓月缺何時才能停止?。?/p>
銀河迢迢,,不覺又是金風玉露的新秋,。月中丹桂不會因秋而凋零;月中嫦娥離群索居,,無休止的孤寂的生活中,,肯定體驗到了離別的痛苦。人間離人和天上嫦娥,,都為月缺人分離,、月圓人未圓而黯然神傷。
星漢:指銀河,。
迥:遠,。
素娥:嫦娥。
王琪的這首詠月詞,,借景抒懷,,托物言情:夜月的圓缺不休,象征人事的聚散無常,;嫦娥的形象寄寓深沉而痛切的離愁,,寫盡了人間的悲歡離合。全詞寫景生動,,體物精微,,意境悠遠,含蓄蘊藉,。
起句“江南月,,清夜?jié)M西樓”,寫一個天朗氣清的秋夜,,明亮的月光灑滿了西樓,。“云落開時冰吐鑒,,浪花深處玉沉鉤,?!痹律侣洌聢A月缺,,不知重復了多少次,。上句寫天上月,,云堆散開之時,,圓月如冰鑒(鏡)高懸天宇;下句寫江中月,,浪花綻放深處,,缺月似玉鉤沉落江心。前句“鑒”寫月圓,,后句“鉤”寫月缺:“冰吐鑒”,、“玉沉鉤”,句式新穎別致,。本應是“冰鑒”,、“玉鉤”為詞,作者以動詞“吐”,、“沉”隔開名詞詞組“冰鑒”,、“玉鉤”,這樣冰,、玉狀月色的皎潔,;鑒、鉤描明月的形態(tài),,不僅句式有頓挫峭撥之妙,,而且詞意上也頗具匠心。上片結句“圓缺幾時休”,,既承接收攏了前兩句,又以月圓月缺何時了的感慨,,十分自然地開啟了下片,。
下片首句“星漢迥,風露入新秋”,,寫斗轉星移,,銀河迢迢,不覺又是金風玉露的新秋,?!暗す鸩恢獡u落恨,素娥應信別離愁,?!痹轮械す鹚臅r不謝,,雖然它不會因秋而凋零,;但月中嫦娥離群索居,,無休止的孤寂的生活中,,肯定體驗到了離別的痛苦。素娥,,嫦娥之別稱,。丹桂,,神話傳說月中有桂樹,,高五百丈,斫之,,樹創(chuàng)隨合(段成式《酉陽雜俎·天咫》),。結句“天上共悠悠”,道出了人間離人和天上嫦娥,,都為月缺人分離,、月圓人未圓而黯然神傷。悠悠,,憂思綿遠的樣子,。一個“共”字,收到了“一石擊雙鳥”的藝術效果,。
這首詠月詞,,留給讀者的回味是深長悠遠的。那清麗瀟灑,、簡約含蓄的風致,,確乎是人們難以忘懷的。
江南 原文 江南譯文及注釋篇五
江南好,,風景舊曾諳,。
日出江花紅勝火,春來江水綠如藍,。
能不憶江南,。
江南好,我對江南的美麗風景曾經(jīng)是多么的熟悉。春天的時候,,晨光映照的岸邊紅花,,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍草,。怎能叫人不懷念江南,?
憶江南:唐教坊曲名。作者題下自注說:“此曲亦名‘謝秋娘’,,每首五句,。”按《樂府詩集》:“‘憶江南’一名‘望江南’,,因白氏詞,,后遂改名‘江南好’?!敝镣硖啤⑽宕蔀樵~牌名,。這里所指的江南主要是長江下游的江浙一帶,。
諳(ān):熟悉。作者年輕時曾三次到過江南,。
江花:江邊的花朵,。一說指江中的浪花。
紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰,。
綠如藍:綠得比藍還要綠,。如,用法猶“于”,,有勝過的意思,。
藍:藍草,其葉可制青綠染料,。
劉禹錫曾作《憶江南》詞數(shù)首,,是和白居易唱和的,所以他在小序中說:“和樂天春詞,,依《憶江南》曲拍為句,。”此詞在公元837年(唐文宗開成二年)初夏作于洛陽,,由此可推白居易所作的三首詞也應在開成二年初夏,。
白居易曾經(jīng)擔任杭州刺史,在杭州待了兩年,,后來又擔任蘇州刺史,,任期也一年有余。在他的青年時期,曾漫游江南,,旅居蘇杭,,應該說,他對江南有著相當?shù)牧私?,故此江南在他的心目中留有深刻印象,。當他因病卸任蘇州刺史,回到洛陽后十二年,,他六十七歲時,,寫下了三首憶江南,可見江南勝景仍在他心中栩栩如生,。
本詩其第一首,,作者泛憶江南,兼包蘇,、杭,,寫春景。
全詞五句,。一開口即贊頌“江南好,!”正因為“好”,才不能不“憶”,?!帮L景舊曾諳”一句,說明那江南風景之“好”不是聽人說的,,而是當年親身感受到的,、體驗過的,因而在自己的審美意識里留下了難忘的記憶,。既落實了“好”字,,又點明了“憶”字。接下去,,即用兩句詞寫他“舊曾諳”的江南風景:“日出江花紅勝火,,春來江水綠如藍?!薄叭粘觥?、“春來”,互文見義,。春來百花盛開,,已極紅艷;紅日普照,,更紅得耀眼,。在這里,因同色相烘染而提高了色彩的明亮度。春江水綠,,紅艷艷的陽光灑滿了江岸,,更顯得綠波粼粼。在這里,,因異色相映襯而加強了色彩的鮮明性,。作者把“花”和“日”聯(lián)系起來,為的是同色烘染,;又把“花”和“江”聯(lián)系起來,,為的是異色相映襯。江花紅,,江水綠,,二者互為背景。于是紅者更紅,,“紅勝火”,;綠者更綠,“綠如藍”,。
題中的“憶”字和詞中的“舊曾諳”三字還說明了此詞還有一個更重要的層次:以北方春景映襯江南春景,。全詞以追憶的情懷,寫“舊曾諳”的江南春景,。而此時,作者卻在洛陽,。比起江南來,,洛陽的春天來得晚。作者寫于洛陽的《魏王堤》七絕云:“花寒懶發(fā)鳥慵啼,,信馬閑行到日西,。何處未春先有思,柳條無力魏王堤,?!痹诮稀叭粘鼋t勝火”的季節(jié),洛陽卻“花寒懶發(fā)”,,只有魏王堤上的柳絲,,才透出一點兒春意。
花發(fā)得比江南晚,,水也有區(qū)別,。洛陽有洛水、伊水,,離黃河也不遠,。但即使春天已經(jīng)來臨,這些水也不可能像江南春水那樣碧綠。因此作者竭力追憶江南春景,,從內心深處贊嘆“江南好”,,而在用生花妙筆寫出他“舊曾諳”的江南好景之后,又不禁以“能不憶江南”的眷戀之情,,收束全詞,。這個收束既托出身在洛陽的作者對江南春色的無限贊嘆與懷念,又造成一種悠遠而又深長的韻味,。詞雖收束,,而余情搖漾,凌空遠去,,自然引出第二首和第三首,。
白居易曾經(jīng)擔任杭州刺史,在杭州呆了兩年,,后來又擔任蘇州刺史,,任期也一年有余。在他的青年時期,,曾漫游江南,,旅居蘇杭,應該說,,他對江南有著相當?shù)牧私?,故此江南在他的心目中留有深刻印象。當他因病卸任蘇州刺史,,回到洛陽后十二年,,他六十七歲時,寫下了這三首憶江南,,可見江南勝景仍在他心中栩栩如生,。
要用十幾個字來概括江南春景,實屬不易,,白居易卻巧妙地做到了,。他沒有從描寫江南慣用的“花”、“鶯”著手,,而是別出心裁地從“江”為中心下筆,,又通過“紅勝火”和“綠如藍”,異色相襯,,展現(xiàn)了鮮艷奪目的江南春景,。異色相襯的描寫手法,在大詩人杜甫的詩里常??梢?,如“兩個黃鸝鳴翠柳,,一行白鷺上青天”、“江碧鳥逾白,,山青花欲燃”,,兩種不同的顏色互相映襯,,使詩意明麗如畫,。白居易走的也是這條路,從他的詩里也可見端倪,,“夕照紅于燒,,晴空碧勝藍”,、“春草綠時連夢澤,夕波紅處近長安”,、“綠浪東西南北水,,紅欄三百九十橋”。因而江南的春色,,在白居易的筆下,,從初日,江花,,江水之中獲得了色彩,,又因烘染、映襯的手法而形成了人們想象中的圖畫,,色彩絢麗耀眼,,層次豐富,幾乎無需更多聯(lián)想,,江南春景已躍然眼前,。
此詞寫江南春色,首句“江南好”,,以一個既淺切又圓活的“好”字,攝盡江南春色的種種佳處,,而作者的贊頌之意與向往之情也盡寓其中,。同時,唯因“好”之已甚,,方能“憶”之不休,,因此,此句又已暗逗結句“能不憶江南”,,并與之相關闔,。次句“風景舊曾諳”,點明江南風景之“好”,,并非得之傳聞,,而是作者出牧杭州時的親身體驗與親身感受,。這就既落實了“好”字,又照應了“憶”字,,不失為勾通一篇意脈的精彩筆墨,。三、四兩句對江南之“好”進行形象化的演繹,,突出渲染江花,、江水紅綠相映的明艷色彩,給人以光彩奪目的強烈印象,。其中,,既有同色間的相互烘托,又有異色間的相互映襯,,充分顯示了作者善于著色的技巧,。篇末,以“能不憶江南”收束全詞,,既托出身在洛陽的作者對江南春色的無限贊嘆與懷念,,又造成一種悠遠而又深長的韻味,把讀者帶入余情搖漾的境界中,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇六
[唐代]劉禹錫
春去也,,多謝洛城人。弱柳從風疑舉袂,,叢蘭裛露似沾巾,。獨坐亦含嚬。
春去也,,共惜艷陽年,。猶有桃花流水上,無辭竹葉醉尊前,。惟待見青天,。
可惜春天已經(jīng)匆匆過去了,臨行的時候謝別洛陽城的人,。柔弱的柳枝隨風飛舞象是揮手舉袂,,一叢叢的蘭花沾滿白露正如浸濕的頭巾,遮住芳顏獨自歡笑又像是含嗔帶顰,。
可惜春天已經(jīng)匆匆過去了,,一起來珍惜這艷麗明媚的年華吧!只見依然有桃花飄落在流水上,,哪怕倒?jié)M竹葉青美酒一飲而盡,,醉倒在了酒杯前。只希望能等到雨過天晴,、重見青天的時候,。
多謝:殷勤致意的意思,。
洛城人:即洛陽人。
袂(mèi):衣袖,。
裛(yì):沾濕,。
顰(pín):皺眉。
尊:同“樽”,,酒杯,。
第一首的主旨是傷春。詞中,,先寫春向人們告辭,,柳、蘭喻春含淚揮手而別,,后寫一個女子惜春情態(tài),,一邊惋惜春天的歸去,一邊又覺得春天對她也有無限依戀之情,,作者以擬人手法,,把人的表情動作賦予春,有依依難舍之情,,郁郁感傷之意,,抒發(fā)了惜春、傷春的感情,。構思新穎,,描寫細膩,手法多變,,充分體現(xiàn)了詩人樂府小章的“清新流暢,、含思婉轉”的藝術特色。
“春去也,,多謝洛城人”,。“春去也,,多謝洛城人,。”“去也”兩字感情色彩極濃,。在臨別之際一聲“去也”。抵得上很多言語,,其中當然也包含著不忍去,、不愿去、又不得不去的衷曲,。后來柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》詞“愿去去千里煙波”,,連用兩個“去”字,,也是為了突出他心頭不忍去、不愿去而又不得不去的復雜感情,。這是從春的一方即客觀的一方言之,。再從愛春、惜春的一方即主觀的一方言之,,則“去也”兩字更為關情,。《西廂記·長亭送別》有句云:“聽得道聲“去也”,。松了金鋇,;遙望見十里長亭,減了玉肌,。此恨誰知,!”如果借來作為“去也”兩字的注解,就不難想象那種愛春,、惜春而又尤計留春的惆悵之情,。“多謝洛城人”則又轉換角度,,以春天的口吻,,向惜春之人遙遙致意。作者在短短七字之間展現(xiàn)了兩種不同視角的轉換,,揮灑自如,,更顯示出其杰出的想像力和文字駕馭能力。
“弱柳從風疑舉袂,,叢蘭泡露似沾巾”兩句,,緊承前句“多謝洛城人”而來,不寫人之惜春,,而先寫春依戀人,,描繪出一幅氣韻橫生的送春畫圖,且看那纖弱的柳條隨風依依輕搖,,就好像揮手作別輕揚起的衣袖,;而葡花沾滿露珠,更有如一位不勝嫣羞的美人,,在離別之際淚濕紙巾,。
“獨坐亦含顰?!比绻f,,前面四句都是從春的惜別一邊著筆的話,那末這最后一句寫到了惜春之人,,即詞中的抒情主人公,。從句中的“獨”字可以領悟到,,這位抒倩上人公的心情非常寂寞惆悵。旖旎的春光曾給她以歡樂與安慰,,或者說,,曾激勵她滿懷憧憬地追求美好的理想,但是,,曾幾何時,,春鬧花謝。歡樂成為過去,,安慰被失望所代替,,理想也終于落空。愁緒煎熬使她坐臥不安:從句中的“亦”字可以表現(xiàn)出除“獨坐”以外的獨眠,、獨酌,、獨吟都已一一行之而終于無法排遣愁緒。在百無聊賴之中,,惟有借“獨坐”以自持性情,,但“獨坐”既久,仍不免顰眉蹙額,,為愁緒所包圍,,由此總見得愁緒纏綿深長而避之無由了。
第二首的主旨是惜春,,其抒情線索十分顯明,,抒情的中心非常突出。前兩句在詞意上是一層轉折,,次句的“艷陽年”與第三句的“桃花流水”在字面上也構成一個轉折,,兩個七言對偶句與結句在虛實關系上又形成一個轉折,通過這層層轉折,,層轉層深地傳出了充溢在詞人心頭的“惜春”意緒,。
“春去也。共惜艷陽年,?!笔拙渲貜偷谝皇椎陌l(fā)端,既加深了詠嘆的意味,,強化了作者傷春,、惜春的情感,在結構上也起了與第一首互相唿應的勾連作用,,感慨春天的“大勢”已去,。次句中的“艷陽年”,即“艷陽天”,指陽光燦爛,、風光旖旎的春天,“余春”尚在,,大家趕緊來抓住這最后的機會好好地賞玩一下暮春的風致,。
“猶有桃花流水上,無辭竹葉醉尊前,?!泵鑼懥嗽~人為自己“惜春”的行為所做的打算,桃花凋落,,飄灑在溪流水上,,這正是暮春常見的景象,倘若桃花落瓣已被流水飄盡,,那春天的身影就是確實消逝得無影無蹤了,。詞人愿意在溪水邊的草茵上席地而坐,面對著落花流水,,斟上一杯春竹葉酒,,慢慢地喝,悄悄地看,,靜靜地想,。
“惟待見青天?!睆娏冶磉_出希望自己擬想中的“惜春”行為能夠實現(xiàn)的心聲,。縱然風景無限好,,倘使碰上個淫雨連綿,、路滑泥爛的天氣,這一番打算就全都落空了,。所以詩人末句希望老天爺能夠幫忙,,給人間送來個無云無風的大好晴天。
這兩首詞運用了擬人的手法表現(xiàn)了從人到春,,又從春到人的三次主角轉換,。作者不寫人惜春,反寫春惜人,,將人情物態(tài)揉為一體,。構思新穎,手法多變,;語言樸實無華,,結構緊湊奇巧。全詞充分體現(xiàn)了詩人樂府小章“清新流暢、含思婉轉”的藝術特色,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇七
江南好,,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,,春來江水綠如藍,。能不憶江南?
江南是個好地方,,我熟悉那里的風景,。日出時,江邊紅花比火還紅艷,,春天里,,一江綠水仿佛被藍草浸染。怎能讓人不常常思念美好的江南,?
⑴憶江南:詞牌名,。據(jù)《樂府雜錄》,此詞又名《謝秋娘》,,系唐李德裕為亡姬謝秋娘作,。又名《望江南》、《夢江南》等,。分單調,、雙調兩體。單調二十七字,,雙凋五十四字,,皆平韻。憶:懷念,。
⑵諳:熟悉,。
⑶江花:江邊的花朵。一說指江中的浪花,。
⑷藍:一種植物,,葉藍綠色,藍草,,可以用來制作染料,。
作者:佚名
白居易曾經(jīng)擔任杭州刺史,在杭州呆了兩年,,后來又擔任蘇州刺史,,任期也一年有余。在他的青年時期,,曾漫游江南,,旅居蘇杭,,應該說,他對江南有著相當?shù)牧私?,故此江南在他的心目中留有深刻印象,。當他因病卸任蘇州刺史,回到洛陽后十二年,,他六十七歲時,,寫下了這三首憶江南,可見江南勝景仍在他心中栩栩如生,。
要用十幾個字來概括江南春景,實屬不易,,白居易卻巧妙地做到了,。他沒有從描寫江南慣用的“花”、“鶯”著手,,而是別出心裁地從“江”為中心下筆,,又通過“紅勝火”和“綠如藍”,異色相襯,,展現(xiàn)了鮮艷奪目的江南春景,。異色相襯的描寫手法,在大詩人杜甫的詩里常??梢?,如“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”,、“江碧鳥逾白,,山青花欲燃”,兩種不同的顏色互相映襯,,使詩意明麗如畫,。白居易走的也是這條路,從他的詩里也可見端倪,,“夕照紅于燒,,晴空碧勝藍”、“春草綠時連夢澤,,夕波紅處近長安”,、“綠浪東西南北水,紅欄三百九十橋”,。因而江南的春色,,在白居易的筆下,從初日,,江花,,江水之中獲得了色彩,又因烘染、映襯的手法而形成了人們想象中的圖畫,,色彩絢麗耀眼,,層次豐富,幾乎無需更多聯(lián)想,,江南春景已躍然眼前,。
此詞寫江南春色,首句“江南好”,,以一個既淺切又圓活的“好”字,,攝盡江南春色的種種佳處,而作者的贊頌之意與向往之情也盡寓其中,。同時,,唯因“好”之已甚,方能“憶”之不休,,因此,,此句又已暗逗結句“能不憶江南”,并與之相關闔,。次句“風景舊曾諳”,,點明江南風景之“好”,并非得之傳聞,,而是作者出牧杭州時的親身體驗與親身感受,。這就既落實了“好”字,又照應了“憶”字,,不失為勾通一篇意脈的精彩筆墨,。三、四兩句對江南之“好”進行形象化的演繹,,突出渲染江花,、江水紅綠相映的明艷色彩,給人以光彩奪目的強烈印象,。其中,,既有同色間的相互烘托,又有異色間的相互映襯,,充分顯示了作者善于著色的技巧,。篇末,以“能不憶江南”收束全詞,,既托出身在洛陽的作者對江南春色的無限贊嘆與懷念,,又造成一種悠遠而又深長的韻味,把讀者帶入余情搖漾的境界中,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇八
儂是江南游冶子,,烏帽青鞋,,行樂東風里。落盡楊花春滿地,,萋萋芳草愁千里,。
扶上蘭舟人欲醉,日暮青山,,相映雙蛾翠,。萬頃湖光歌扇底,一聲吹下相思淚,。
我是這江南浪蕩才子,,穿著閑居的常服,在這春風中盡情玩樂,。楊花落盡,,芳草萋萋,勾起了我滿腹愁緒,。
(我)醉眼迷蒙中被人扶上了游船,看到暮色斜陽下,,青山相對,,宛如美女之眉黛;船上的人正在湖光山色的掩映下,,載歌載舞,,一派歡樂景象。山色嫵媚,,歌歡舞美,,面對此情此景,我卻不禁潸然淚下,。
儂:古吳語,,指我。
烏帽青鞋:閑居的常服,。
蘭舟:船之美稱,。
雙蛾:雙眉。以上二句以青山喻眉,,二者相映,,益顯其美。
據(jù)《元史列傳》記載,,趙孟頫雖為宋室貴胄,,但生不逢時,在元出仕為官,。雖說其官居一品,,但作為宋室后裔而出仕元朝的他不僅要飽受故國之思,,而且遭到官場同僚的排擠,因此作者想通過描寫江南游子心境的小詞寄托自己的情感,,抒發(fā)內心愁緒,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇九
江南行
茨菰葉爛別西灣,蓮子花開猶未還,。
妾夢不離江水上,,人傳郎在鳳凰山。
茨菰葉爛時我們分別在西灣,,如今蓮子花開還不見你回還,。
我的夢離不開那江上的流水,人們傳說你已經(jīng)到了鳳凰山,。
茨菰:植物名,,即慈姑,生在水田里,,地下有球莖,,可以吃。
茨:一作“茈”,。
西灣:地名,,在今江蘇省揚州市瓜洲鎮(zhèn)附近。一說泛指江邊的某個地方,。
蓮子花開:即荷花開放,。蓮子花,即荷花,。
開:一作“新”,。還(huán):回來。
妾:舊時女子自稱,。
水上:一作“上水”,。
人傳:人們傳說。
鳳凰山:山名,,有多處,。此處難以確指。
《全唐詩》中收張潮詩五首,,其中《長干行》還可能是李白或李益的,。張潮的幾首詩,除了一首《采蓮詞》是寫采蓮女的生活,,其余都是抒寫商婦的思想感情,。從這些詩的內容和形式來看,都不難發(fā)現(xiàn)深受南方民歌的影響,。
這首詩的第一聯(lián):“茨菰葉爛別西灣,,蓮子花開不見還”,。“茨菰葉爛”的時間當在秋末冬初,?!吧徸踊ㄩ_”的時間當是第二年的夏天。去年茨菰葉爛的時候在西灣送別,,眼下又已是荷花盛開了,,可盼望的人兒還沒有回家。也可能他曾經(jīng)相許在“蓮子花開”之前返家的,。這是先回憶分別的時間,、地點,再由此說到現(xiàn)在不見人歸,。說來簡單,,可詩人卻描繪得有情有景,相思綿綿,。前者暗示出一個水枯葉爛,、寒風蕭蕭的景象,它襯托出別離的凄楚,;后者點染出滿池荷花,、紅綠相映、生機勃勃的畫面,,反襯出孤居的寂寞難耐。筆法細膩含情,。
“茨菰葉爛”,、“蓮子花開”這兩個鏡頭交替的寓意,從時間上看就是要表現(xiàn)出一個“久”字,?!耙蝗詹灰姡缛镔狻?。久而不歸,,思念之苦,自不待言,?!鞍兹諏に家箟纛l”,詩的第三句就轉到寫“夢”,。由久別而思,,由思而夢,感情的脈絡自然而清晰,。同時,,詩的第三句又回應了第一句,,“別西灣”,暗示了對方是沿江而去,,所以這“夢”也就“不離江上水”,。“那作商人婦,,愁水復愁風”,。這當是“妾夢不離江上水”的另一個原因。
按照一般寫法,,接下去可能就要寫夢中或夢后的情景,,可是詩人撇開了這個內容,凌空飛來一筆──“人傳郎在鳳凰山”,。出人意表,,而且還妙在詩也就戛然而止。至于這個消息傳來之后,,她是喜是憂,,是樂是愁,詩人卻不置一詞,,讓讀者去體會,。首先,這個消息的到來,,說明了自己是不知人已去,,空有夢相隨,往日多少個“不離江上水”的“夢”,,原來是一場“空”,;其次,這個消息還意味著“他”時而在水,,時而在山,,行蹤不定,又不寄語,,往后便是夢中也無處尋覓,,那難言難訴之苦,隱隱怨艾之意,,盡在不言之中,。可謂結得巧妙,,妙在意料之外,,情理之中,余情不盡,。
這首詩上下兩聯(lián)各以意對,,而又不斤斤于語言的對仗,,第三句是一、二句的自然延伸和照應,,第四句又突乎其來,,似斷不斷,把詩推向一個更為凄楚,、失望的意境,。它明快而蘊含,語淺而情深,,深得民歌的神髓,。
此詩約作于大歷(唐代宗年號,766—779)年間,。張潮受當?shù)孛窀栌绊?,對當時的城市生活比較熟悉,于是便寫下這首《江南行》以表達商人婦的思想感情,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇十
憶江南·歌起處
歌起處,,斜日半江紅。柔綠篙添梅子雨,,淡黃衫耐藕絲風,。家在五湖東。
篙:竹篙,。
梅子雨:即夏天梅子黃熟時的連綿細雨,。
耐:宜,適宜,。
藕絲風:形容風雨細如藕絲,。
五湖:指太湖。
篙:竹篙,。
梅子雨:即夏天梅子黃熟時的連綿細雨。
耐:宜,,適宜,。
藕絲風:形容風雨細如藕絲。
五湖:指太湖,。
這是一首輕快活潑的短歌,。起句以悠揚的歌聲,抓住讀者的聽覺,,先聲奪人,,引出明麗的畫面:斜日半江紅。斜日正是落日,,落日的晚霞灑在江面上,,碧綠的江水出現(xiàn)了“半江瑟瑟半江紅”(白居易詩)的瑰麗畫面,。接著詞人又以“柔綠的竹篙”和“黃梅細雨”點綴畫面,夕陽之下,,細雨,,江水新漲,著一“添”字,,使人似乎看到竹篙吃水加深,,使撐船之人更需奮力,情緒漸漸高漲,,推出詞中的主人公:穿著淡黃衣衫撐篙的舟子,。他那隨藕絲般微風飄動的黃色衣衫,不僅給畫面增添了新的色彩,,也給畫面增添了生氣,。“藕絲風”三字把無形之風寫得富有質感,,“藕”字透出柔和粉嫩的色彩,,造成優(yōu)美的視覺效果。最后,,以“家在五湖東”收尾,。這是舟子的家鄉(xiāng),也是詞人的家鄉(xiāng)太倉的所在地,,輕描淡寫的陳述句式,,卻有十分豐富的意蘊,首先是說明家鄉(xiāng)之所在,,其次點《憶江南》之題,,洋溢著舟子,也是詞人對家鄉(xiāng)的熱愛,。
全詞寫景如畫,,色彩和諧,折射出詞人心靈的平靜,。境界的開闊和景物的明麗,,又透露了他強烈的思鄉(xiāng)之情。摹景抒情,,詩中有畫,,表現(xiàn)了詩與畫的同步造詣和審美情趣,達到了唐代詩人“詩中畫趣”的優(yōu)美境界,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇十一
白居易
江南好,,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍,。能不憶江南,?
江南憶,最憶是杭州,。山寺月中尋桂子,,郡亭枕上看潮頭。何日更重游,?
江南憶,,其次憶吳宮。吳酒一杯春竹葉,,吳娃雙舞醉芙蓉,。早晚復相逢?
江南的風景多么美好,,如畫的風景久已熟悉,。清晨日出的時候,江邊盛開花朵顏色鮮紅勝過火焰,,碧綠的江水綠得勝過藍草,。怎能叫人不懷念江南?
江南的回憶,,最能喚起追思的'是杭州,。月圓之時山寺之中,尋找桂子,,登上郡亭躺臥其中,,欣賞那錢塘江大潮。什么時候能夠再次去游玩,?
江南的回憶,,再來就是回憶吳宮,喝一杯吳宮的美酒春竹葉,,看那吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉,。遲早會再次相逢。
憶江南:唐教坊曲名,。作者題下自注說:“此曲亦名‘謝秋娘’,,每首五句?!卑础稑犯娂罚骸啊畱浗稀幻稀?,因白氏詞,,后遂改名‘江南好’,。”至晚唐、五代成為詞牌名,。這里所指的江南主要是長江下游的江浙一帶,。
諳(ān):熟悉。作者年輕時曾三次到過江南,。
江花:江邊的花朵,。一說指江中的浪花。
紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰,。
綠如藍:綠得比藍還要綠,。如,用法猶“于”,,有勝過的意思,。藍,藍草,,其葉可制青綠染料。
桂子:桂花,。
郡亭:疑指杭州城東樓,。
看潮頭:錢塘江入海處,有二山南北對峙如門,,水被夾束,,勢極兇猛,為天下名勝,。
吳宮:指吳王夫差為西施所建的館娃宮,,在蘇州西南靈巖山上。
竹葉:酒名,。即竹葉青,。亦泛指美酒,。
吳娃:原為吳地美女名,。此詞泛指吳地美女。醉芙蓉:形容舞伎之美,。
這三首詞既是各自獨立成篇又是互為聯(lián)系的,,必須把它們放在一起來分析,。
第一首攝取一年之春的江南景色,,寫得生機盎然,,色彩艷麗,?!叭粘鼋t勝火”一句刻畫在初日映照下的江畔春花,紅得勝過火焰,。表現(xiàn)出春天花卉的生機勃勃之態(tài),,使人感到江南春色濃艷、熱烈之美,。次句說“春來江水綠如藍”,。春水蕩漾,碧波千里,,詩人更夸張地形容它比藍草還要綠,,這深濃的碧綠色,與上句日映江花的火紅色相映發(fā),,便覺更加絢麗奪目,。詩人敷彩設色,用色彩明艷的辭藻,,很好地顯示出江南春色的迷人之態(tài),,像作者這樣長期居住在蘇杭的人自然是“能不憶江南!”即便素未到過江南的人也會急欲一睹為快,。
如果說第一首是對江南春色的客觀的把握,,總體的描繪,來表明“江南好”,,那么第二,、三首便是通過突出描繪蘇、杭這兩個被人喻為可同天堂媲美的地方來驗證“江南好”了,。古神話中有月中桂樹的傳說,。《南部新書》載:“杭州靈隱寺多桂,,寺僧曰:‘此月中種也,。’至今中秋望夜,,往往子墮,,寺僧亦嘗拾得?!笨梢娺@寺中月桂的說法不過是寺僧自神其說而已,。但是,生活真實不等于藝術真實,,作品運用這一傳說,,意在表達杭州的非同凡俗,。同時“山寺月中尋桂子”也表現(xiàn)了詩人浪漫的想像,我們眼前仿佛現(xiàn)出怒放的丹桂,,聞到桂子濃郁的芳香。次句“郡亭枕上看潮頭”則描繪了杭州浙江入海的奇觀,。詩人通過對當年山寺尋桂和錢塘觀潮兩個代表性的生活畫面的描寫,,僅用兩句話就足以使人想見杭州之多彩多姿。
最后一首是描繪蘇州之美,。蘇州有當年吳王夫差為美人西施修建的館娃宮等風景名勝古跡,,有名叫“竹葉春”的美酒佳釀,蘇州的女子也更美麗多姿,,能歌善舞,,她們的舞姿,令人聯(lián)想到那在風中沉醉的荷花,。詩人以美妙的詩筆,,簡潔地勾勒出蘇州的旖旎風情,令人無比神往,。
三首詞各自獨立而又互為補充,,分別描繪江南的景色美,風物美和女性之美,,每首都以“江南好”開篇,,而以直接深情之句作結,藝術概括力強,,意境奇妙,,使人讀其詞而直欲奔向江南實地觀覽一番。
第一首詞中,,作者沒有從描寫江南慣用的“花”,、“鶯”著手,而是別出心裁地從“江”為中心下筆,,又通過“紅勝火”和“綠如藍”,,異色相襯,展現(xiàn)了鮮艷奪目的江南春景,。白居易用的是異色相襯的描寫手法,,因而江南的春色,在白居易的筆下,,從初日,,江花,江水之中獲得了色彩,,又因烘染,、映襯的手法而形成了一幅圖畫,,色彩絢麗耀眼,層次豐富,。
這首詞寫江南春色,,首句“江南好”,以一個既淺切又圓活的“好”字,,攝盡江南春色的種種佳處,,而作者的贊頌之意與向往之情也盡寓其中。同時,,唯因“好”之已甚,,方能“憶”之不休,因此,,此句又已暗逗結句“能不憶江南”,,并與之相關闔。次句“風景舊曾諳”,,點明江南風景之“好”,,并非得之傳聞,而是作者出牧杭州時的親身體驗與親身感受,。這就既落實了“好”字,,又照應了“憶”字,不失為勾通一篇意脈的精彩筆墨,。三,、四兩句對江南之“好”進行形象化的演繹,突出渲染江花,、江水紅綠相映的明艷色彩,,給人以光彩奪目的強烈印象。其中,,既有同色間的相互烘托,,又有異色間的相互映襯,充分顯示了作者善于著色的技巧,。篇末,,以“能不憶江南”收束全詞,既托出身在洛陽的作者對江南春色的無限贊嘆與懷念,,又造成一種悠遠而又深長的韻味,。
題中的“憶”字和詞中的“舊曾諳”三字還說明了此詞還有一個更重要的層次:以北方春景映襯江南春景。全詞以追憶的情懷,,寫“舊曾諳”的江南春景,。而此時,作者卻在洛陽,。比起江南來,,洛陽的春天來得晚,。作者寫于洛陽的《魏王堤》七絕云:“花寒懶發(fā)鳥慵啼,信馬閑行到日西,。何處未春先有思,,柳條無力魏王堤?!痹诮稀叭粘鼋t勝火”的季節(jié),,洛陽卻“花寒懶發(fā)”,只有魏王堤上的柳絲,,才透出一點兒春意。
第二首詞以“江南憶,,最憶是杭州”領起,,前三字“江南憶”和第一首詞的最后三字“憶江南”勾連,形成詞意的連續(xù)性,。后五字“最憶是杭州”又突出了作者最喜愛的一個江南城市,。如果說第一首詞像畫家從鳥瞰的角度大筆揮灑而成的江南春意圖,那么,,第二首詞便像一幅杭州之秋的畫作了,。
第三首詞在思想藝術上都不及第一、二首,,加上他又寫到歌舞生活,,因而許多選本都不介紹它。其實它在寫法上也并不是全無可取之處的,。前兩首詞雖然也寫到人,,但主要還是寫景。第三首點到吳宮,,但主要卻是寫人,,寫蘇州的歌舞伎和詞人自己。從整體上看,,意境的變化使連章體詞顯得變化多姿,,豐富多彩。
吳酒一杯春竹葉一句,,一來,,竹葉是為了與下句的芙蓉對偶,二來,,“春”在這里是形容詞,,所謂春竹葉并非一定是指竹葉青酒,而是指能帶來春意的酒,。白居易在另一詩里就有“甕頭竹葉經(jīng)春熟”的說法,,唐代有不少名酒以春字命名,,文人大多愛酒,白居易應該也不例外,,喝著吳酒,,觀“吳娃雙舞”猶如醉酒芙蓉的舞姿?!巴蕖?,即是美女,西施就被稱為“娃”,,吳王夫差為她建的房子就叫“館娃宮”,。白居易這樣寫,就是出于對西施這位絕代佳人的聯(lián)想,。作者不是縱情聲色的人,,他欣賞的是吳娃的歌舞,希望能重睹演出,,因而回到洛陽后說:“早晚復相逢,。”
這三首詞,,從今時憶往日,,從洛陽憶蘇杭。今,、昔,、南、北,、時間,、空間的跨度都很大。每一首的頭兩句,,都撫今追昔,,身在洛陽,神馳江南,。每一首的中間兩句,,都以無限深情,追憶最難忘的江南往事,。結句呢,?則又回到今天,希冀那些美好的記憶有一天能夠變成活生生的現(xiàn)實,。因此,,整個組詞不過寥寥數(shù)十字,卻從許多層次上吸引讀者進入角色,想象主人公今昔南北所經(jīng)歷的各種情境,,體驗主人公今昔南北所展現(xiàn)的各種精神活動,,從而獲得尋味無窮的審美享受。
這三首詞,,每首自具首尾,,有一定的獨立性;而各首之間,,又前后照應,,脈絡貫通,構成有機的整體大“聯(lián)章”詩詞中,,顯示出作者謀篇布局的高超藝術技巧,。
劉禹錫曾作《憶江南》詞數(shù)首,是和白居易唱和的,,所以他在小序中說:“和樂天春詞,,依《憶江南》曲拍為句?!贝嗽~在公元837年(唐文宗開成二年)初夏作于洛陽,,由此可以推斷出白居易所作的三首詞也應在開成二年初夏,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇十二
夢入江南煙水路,,行盡江南,不與離人遇,。睡里消魂無說處,,覺來惆悵消魂誤。
欲盡此情書尺素,,浮雁沉魚,,終了無憑據(jù)。卻倚緩弦歌別緒,,斷腸移破秦箏柱,。
《蝶戀花·夢入江南煙水路》是宋代詞人晏幾道的作品。這是一首閨怨詞,,抒寫對心上人的相思之情和離愁別緒,。全詞語言樸實,清新溫婉,,意境含蓄優(yōu)美,,情景交融,通篇不見一個“愁”字,,卻能在字里行間感受到主人公的愁怨,,將主人公的一片癡情表達得酣暢淋漓。在手法上,,此詞運用白描寫情態(tài)動作,,生動傳神,,真摯感人,體現(xiàn)了小晏詞淡而有味,,淺而有致的獨特風格,。
夢中走向了煙水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,,也未能與離別的心上人相遇,。夢境里黯然銷魂無處訴說,醒后惆悵不已全因夢中消魂誤,。
想訴說我的相思提筆給你寫信,,但是雁去魚沉,到頭來這封信也沒能寄出,。無可奈何緩緩彈箏抒發(fā)離情別緒,,移破了箏柱也難把怨情抒。
⑴消魂:魂魄消滅,。多以名悲傷愁苦之狀,。江淹《別賦》有“黯然銷魂者,惟別而已矣”,。
⑵惆悵:因失望或失意而哀傷,。消魂:一作“佳期”。
⑶尺素:書寫用之尺長素絹,,借指簡短書信,。素:白絹。古人為書,,多寫于白絹上,。
⑷浮雁沉魚:古代詩文中常以鴻雁和魚作為傳遞書信的使者。古樂府《飲馬長城窟行》有“客從遠方來,,遺我雙鯉魚,。呼兒烹鯉魚,中有尺素書,。長跪讀素書,,書中竟何如。上有加餐食,,下有長相憶,。”又《漢書·蘇武傳》有“教使者謂單于,,言天子射上林中,,得雁,足有系帛書”,因合稱書信為魚雁,,亦有以鱗代魚,,以鴻作雁者。另亦指傳書信者,。
⑸終了:縱了,,即使寫成。無憑據(jù):不可靠,,靠不住,。
⑹移破:猶云移盡或移遍也。破:唐宋大曲術語,。大曲十余遍,,分散序、中序,、破三大段,。張相《詩詞曲語辭匯釋》:破,猶盡也,,遍也,,煞也。
此詞上片寫夢里相思,。下片寫醒后遣懷,。全詞語言清暢,而抒情有遞進,、有頓挫,,故沉摯有力,。
起首三句:“夢入江南煙水路,,行盡江南,不與離人遇”,,是說夢游江南,,夢中始終找不到離別的“心上人”?!靶斜M”二字,,狀夢境倏忽和求索之苦;求索之苦又反映思念之深,,出于夢中的潛意識活動,,深更可知?!盁熕贰比謱懗鼋暇拔锾卣?,使夢境顯得優(yōu)美。上下句“江南”疊用,加深感情力量,。
接著兩句:“睡里消魂無說處,,覺來惆悵消魂誤”,這兩句寫得最精彩,,它表示夢中找不到“心上人”的“消魂”情緒無處可說,,已經(jīng)夠難受;醒來尋思,,加備“惆悵”,,更覺得這“消魂”的誤人?!跋辍倍?,也是前后重疊;但重疊中又用反跌機勢,,遞進一層,,比“江南”一詞的重疊,更為曲折,,自然也就備增綿邈,。這種以反跌為遞進的句法,詞中不多見,。詞之上片,,寫夢中無法尋覓到離人。
下片轉寫寄信事,。起三句:“欲盡此情書尺素,,浮雁沉魚,終了無憑據(jù)”,,說的是寫了信要寄無從寄出,,寄了也得不到回音。相思之情,,真到了無可彌補,、無可表達的地步了,那只好借音樂來排遣,。
結尾兩句:“欲倚緩弦歌別緒,,斷腸移破秦箏柱”,用的樂器是秦箏,。古箏弦,、柱十三,每根弦有柱支撐,,“柱”左右移動以調節(jié)音高,,弦急則高,,弦緩則低。她借低音緩弦抒發(fā)傷別的情懷,,移遍箏柱不免是“斷腸”之聲,。以“緩弦”、“移柱”來表達其“幽懷難寫”,,可見以行動寫心理,,自有其妙處。
這首詞語言清疏明暢,,但寫情從做夢到寄信,,到彈箏,節(jié)節(jié)遞進,,節(jié)節(jié)頓挫,,又顯得沉摯有力。馮煦《宋六十一家詞選·例言》稱小晏亦是“古之傷心人”,,所以寫出來的詞,,“淡語皆有味,淺語皆有致”,。這首詞真可說是“淺語有致”,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇十三
少年游·江南三月聽鶯天
清代: 吳錫麒
江南三月聽鶯天,買酒莫論錢,。晚筍余花,,綠陰青子,春老夕陽前,。
欲尋舊夢前溪去,,過了柳三眠。桑徑人稀,,吳蠶才動,,寒倚一梯煙。
江南三月聽鶯天,,買酒莫論錢,。晚筍余花,,綠陰青子,,春老夕陽前。
欲尋舊夢前溪去,,過了柳三眠,。桑徑人稀,吳蠶才動,,寒倚一梯煙,。
吳蠶:吳地盛養(yǎng)蠶,,因稱良蠶為吳蠶。
江南三月,,紅瘦綠肥,,鶯啼蝶飛,春光老去,。欲尋舊夢,,再到前溪,柳過三眠,,桑徑人稀,。結句“寒倚一梯煙”,極有情致,,耐人尋味,。全詞風流秀逸,流麗自然,。
江南 原文 江南譯文及注釋篇十四
夢江南·昏鴉盡
昏鴉盡,,小立恨因誰?急雪乍翻香閣絮,,輕風吹到膽瓶梅,,心字已成灰。
昏鴉掠過天空,,遠而飛去,,自己卻滿懷著怨恨,臨風獨立,。眼下是急雪翻飛,,有如柳絮散落香閣。晚風輕輕地,,吹拂著膽瓶中的寒梅,。此時此刻,心字香燒成灰燼,,自己的心也已冰冷,。
昏鴉:黃昏時分,昏暗不明的烏鴉群,。
香閣:青年女子所居之內室,。 膽瓶,長頸大腹,,形如懸膽之花瓶,。
心字:即心字香。
據(jù)說,,這首詞是寫在納蘭性德的表妹雪梅被選到宮里之后,。他與表妹雪梅一塊長大,,從小青梅竹馬,如今,,表妹走了,,走進了皇宮,當了妃子,。他經(jīng)常一個人在黃昏時小立,,望著宮廷的方向凝神,初戀是徹底沒有希望了,,這輩子也別再想與表妹雪梅見一面了,。
這首詞,抒寫的是黃昏獨立思人的幽怨之情,。題材常見,,容若所取的也是尋常一個小景。但此尋常小景經(jīng)他描摹,,便極精美幽微,。尤以結句最妙,一語雙關,?!靶淖忠殉苫摇奔仁菍嵕坝钟猩钣鳎戎赶阋讶急M,,也指獨立者心如死灰,。很是耐人尋味。此詞一般解作閨情詞,,是女子在冬日黃昏思念心上人,,然而,解作容若思念意中人也未嘗不可,。
以“盡”與“立”描摹一種狀態(tài),。而“恨因誰”,則鄭重地提出問題,。但是,,并不馬上回答。而已“急雪”與“輕風”一組并列對句,,展開畫面,。即將內在情思物景化,令其與外部景物融合為一,,又將外部景物情思化,,謂其“乍翻”與“吹到”。究竟有情,、無情,,難以分辨。然后,,直至結尾,,才推出答案。謂心字香與香字心,,都已死去,。用的是雙關語,頗饒意趣,。而言情如此,,亦夠決絕?;蛞詾檎f閨中情,,代女子立言,謂于冬日黃昏,,思念著遠游人,。
這首詞存在一個鏡頭轉換,如同拍電影一樣,。前面兩句寫的是納蘭自己站立在黃昏漸漸籠罩的昏暗之下,,望著漸漸飛遠的昏鴉,心里充滿傷感,,不停地嘆息,。后面寫的卻是閨中的女子所住的香閨。這個女子是納蘭心愛的女子,。納蘭把鏡頭對準了她的香閨,,對準了香閨的一切物事:從窗外飄進來的柳絮、膽瓶,、插在膽瓶內的梅花,、落在書案上的梅花花瓣、已經(jīng)燃完的心字香的灰燼,。
銀笙聲聲襯著天涯游子的心香飄搖,,歸鄉(xiāng)之念綿延卻始終杳杳。某日醒來驚覺流光已把人拋閃,。流光無情比起自覺心如死灰,,更叫人心下惘然。
江南 原文 江南譯文及注釋篇十五
人人盡說江南好,,游人只合江南老,。春水碧于天,畫船聽雨眠,。
壚邊人似月,,皓腕凝霜雪,。未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸,。
人人都說江南好,,而來到這的游人只想在江南慢慢變老。春天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍,,還可以在有彩繪的船上聽著雨聲入眠
江南酒家賣酒的女子美麗無比,,盛酒撩袖時露出的雙臂潔白如雪。年華未衰之時不要回鄉(xiāng),,回到家鄉(xiāng)后必定要愁腸寸斷,。
游人只合江南老:這里指飄泊江南的人,即作者自謂,。
只合:只應,。
江南好:白居易《憶江南》詞首句為“江南好”。
碧于天:一片碧綠,,勝過天色,。
壚邊:指酒家。壚,,舊時酒店用土砌成酒甕賣酒的地方,。
皓腕凝霜雪:形容雙臂潔白如雪。凝霜雪,,像霜雪凝聚那樣潔白,。未老莫還鄉(xiāng),
還鄉(xiāng)須斷腸:年尚未老,,且在江南行樂,。如還鄉(xiāng)離開江南,當使人悲痛不已,。
須:必定,,肯定。
這首詩是《菩薩蠻五首》中的第二首,,對第一首的回應,。難道主人公不愿意回到家中嗎?可是自己求取功名不得,,又怎能輕言回去呢,?“人人盡說江南好。游人只合江南老,?!睂懙枚嗝溃〉@種美,不是靠意象的美而烘托,,卻是靠濃摯的情感,,而且是經(jīng)過理性的浸潤后的濃摯的情感動人。江南之美,,甲于天下,,但寓居在此,,逃避戰(zhàn)亂的人,,又怎么會有歸屬感?故這兩句是沉郁的,?!按核逃谔臁笔墙巷L景之美,江南水的碧綠,,比天色的碧藍更美,。“畫船聽雨 眠”是江南生活之美,,在碧于天的江水上,,臥在畫船之中聽那瀟瀟雨聲,這種生活和中原的戰(zhàn)亂比較起來,,是何等的閑適自在,。前二句的沉郁,與后二句的空靈,,就形成了難以言喻的藝術張力,。
過片暗用卓文君之典。漢時蜀人司馬相如,,與巨富卓王孫之女卓文君私奔,,因卓王孫宣布與文君斷絕關系,司馬相如就令文君當壚,,自己穿著短褲,,在大街上洗滌酒器。所以“爐邊人似月,。皓腕凝雙雪”,,爐就是酒壚,爐邊人指的就是自己的妻子,,也就是上一首中“綠窗人”,。主人公何嘗不思念這位面如皎月、膚色賽霜雪的妻子,?說“莫還鄉(xiāng)”實則正由于想到了還鄉(xiāng),。他沒有用“不”字,用的是有叮囑口吻的“莫”字,表現(xiàn)出了一種極深婉而沉痛的情意,,你想還鄉(xiāng),,而現(xiàn)在沒有老,不能還鄉(xiāng),,表現(xiàn)了對故鄉(xiāng)欲歸不得的盤旋郁結的苦衷,。后面說“還鄉(xiāng)須斷腸”,這正是別人之所以敢跟你說“游人只合江南老”的理由,,因為你回到那彌漫著戰(zhàn)亂烽火的故鄉(xiāng),,只會有斷腸的悲哀。講到這里再回頭看“人人盡說江南好,,游人只合江南老”,,就會明白陳廷焯為什么贊美韋莊詞“似直而紆,似達而郁”了,。
這首詞描寫了江南水鄉(xiāng)的風光美和人物美,,既表現(xiàn)了詩人對江南水鄉(xiāng)的依戀之情,也抒發(fā)了詩人飄泊難歸的愁苦之感,。
根據(jù)中國古典文學專家葉嘉瑩教授的研究,,韋莊的《菩薩蠻五首》詞中的“江南”,都是確指的江南之地,,并非指蜀地,。這組詞創(chuàng)作于韋莊晚年寓居蜀地時期,是作者為回憶江南舊游而作,。本首詞就是組詩中的第二首,。