在日常的學(xué)習(xí),、工作,、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧,。
秦風(fēng).無 衣原文注 秦風(fēng).無 衣原文改編篇一
佚名〔先秦〕
豈曰無衣,?與子同袍。王于興師,,修我戈矛,。與子同仇!
豈曰無衣,?與子同澤,。王于興師,修我矛戟,。與子偕作,!
豈曰無衣?與子同裳,。王于興師,,修我甲兵。與子偕行,!
誰說我們沒衣穿,?與你同穿戰(zhàn)袍。君王發(fā)說去交戰(zhàn),,修整我那戈與矛,,與你共同對敵。誰說我們沒衣穿,?與你同穿內(nèi)衣,。君王發(fā)說去交戰(zhàn),修整我那矛與戟,,與你一起出發(fā),。誰說我們沒衣穿?與你同穿戰(zhàn)裙,。君王發(fā)說去交戰(zhàn),,修整甲胄與說器,殺敵與你共前進,。
袍:長袍,,即今之斗篷。王:此指秦君,。一說指周天子,。于:語助詞,。興師:起說。同仇:共同對敵,。澤:通“襗”,,內(nèi)衣,,如今之汗衫,。作:起。裳:下衣,,此指戰(zhàn)裙,。甲說:鎧甲與說器。行:往,。
這是一首激昂慷慨,、同仇敵愾的戰(zhàn)歌,表現(xiàn)了秦國軍民團結(jié)互助,、共御外侮的高昂士氣和樂觀精神,,其獨具矯健而爽朗的風(fēng)格正是秦人愛國主義精神的反映。全詩共三章,,采用了重章疊唱的形式,,敘說著將士們在大敵當(dāng)前、兵臨城下之際,,他們以大局為重,,與周王室保持一致,一聽“王于興師”,,磨刀擦槍,、舞戈揮戟,奔赴前線共同殺敵的英雄主義氣概,。
當(dāng)時的秦國位于今甘肅東部及陜西一帶,。那里木深土厚,民性厚重質(zhì)直,。班固在《漢書·趙充國辛慶忌傳贊》中說秦地“民俗修習(xí)戰(zhàn)備,,高上勇力,鞍馬騎射,。故秦詩曰:‘王于興師,,修我甲兵,與子偕行,?!滹L(fēng)聲氣俗自古而然,今之歌謠慷慨風(fēng)流猶存焉,?!敝祆洹对娂瘋鳌芬舱f:“秦人之俗,,大抵尚氣概,先勇力,,忘生輕死,,故其見于詩如此?!边@首詩意氣風(fēng)發(fā),,豪情滿懷,確實反映了秦地人民的尚武精神,。在大敵當(dāng)前,、兵臨城下之際,他們以大局為重,,與周王室保持一致,,一聽“王于興師”,他們就一呼百諾,,緊跟出發(fā),,團結(jié)友愛,協(xié)同作戰(zhàn),,表現(xiàn)出崇高無私的品質(zhì)和英雄氣概,。
由于此詩旨在歌頌,也就是說以“美”為主,,所以對秦軍來說有巨大的鼓舞力量,。據(jù)《左傳》記載,魯定公四年(公元前506年),,吳國軍隊攻陷楚國的首府郢都,,楚臣申包胥到秦國求援,“立依于庭墻而哭,,日夜不絕聲,,勺飲不入口,七日,,秦哀公為之賦《無衣》,,九頓首而坐,秦師乃出”,。于是一舉擊退了吳兵,。可以想像,,在秦王誓師的時候,,此詩猶如一首誓詞;對士兵們來說,則又似一首動員令,。
如前所述,,秦人尚武好勇,反映在這首詩中則以氣概勝,。誦讀此詩,,不禁為詩中火一般燃燒的激情所感染,那種慷慨激昂的英雄主義氣概令人心馳神往,。之所以造成這樣的藝術(shù)效果,,第一是每章開頭都采用了問答式的句法。一句“豈曰無衣”,,似自責(zé),,似反問,,洋溢著不可遏止的憤怒與憤慨,,仿佛在人們復(fù)仇的心靈上點上一把火,于是無數(shù)戰(zhàn)士同聲響應(yīng):“與子同袍,!”“與子同澤,!”“與子同裳!”第二是語言富有強烈的動作性:“修我戈矛,!”“修我矛戟,!”“修我甲兵!”使人想像到戰(zhàn)士們在磨刀擦槍,、舞戈揮戟的熱烈場面,。這樣的詩句,可以歌,,可以舞,,堪稱激動人心的活劇。
詩共三章,,采用了重疊復(fù)沓的形式,。每一章句數(shù)、字數(shù)相等,,但結(jié)構(gòu)的相同并不意味簡單的,、機械的重復(fù),而是不斷遞進,,有所發(fā)展的,。如首章結(jié)句“與子同仇”,是情緒方面的,,說的是他們有共同的敵人,。二章結(jié)句“與子偕作”,作是起的意思,這才是行動的開始,。三章結(jié)句“與子偕行”,,行訓(xùn)往,表明詩中的戰(zhàn)士們將奔赴前線共同殺敵了,。這種重疊復(fù)沓的形式固然受到樂曲的限制,,但與舞蹈的節(jié)奏起落與回環(huán)往復(fù)也是緊密結(jié)合的,而構(gòu)成詩中主旋律的則是一股戰(zhàn)斗的激情,,激情的起伏跌宕自然形成樂曲的節(jié)奏與舞蹈動作,,正所謂“長言之不足,故嗟嘆之,。嗟嘆之不足,,故不知手之舞之足之蹈之也?!保ā抖Y記·樂記》)
在《詩經(jīng)》大量的戰(zhàn)爭題材作品中,,《秦風(fēng)·無衣》一詩以其高亢的精神境界和獨特的表現(xiàn)方式受到人們的重視。然而,,由于作品的創(chuàng)作年代久遠,,文字敘述簡略,故而后代對于它的時代背景,、寫作旨意產(chǎn)生種種推測,。大致說來,主要有三種意見:第一,,認為《秦風(fēng)·無衣》是諷刺秦君窮兵黷武,、崇尚軍力的作品,如《毛詩序》說:“《無衣》,,刺用兵也,,秦人刺其君好攻戰(zhàn),亟用兵而不與民同欲焉,?!钡诙J為《秦風(fēng)·無衣》乃是秦哀公應(yīng)楚臣申包胥之請,,出兵救楚抗吳而作,,是哀公征召秦民從軍,士卒相約之歌,;第三,,認為《秦風(fēng)·無衣》是秦人攻逐犬戎時,兵士間團結(jié)友愛,、同仇敵愾,、偕作并行,、準備抵御外侮的歌聲。
據(jù)今人考證,,秦襄公七年(周幽王十一年,,公元前771年),周王室內(nèi)訌,,導(dǎo)致戎族入侵,,攻進鎬京,周王朝土地大部淪陷,,秦國靠近王畿,,與周王室休戚相關(guān),遂奮起反抗,。此詩似在這一背景下產(chǎn)生,。
秦風(fēng).無 衣原文注 秦風(fēng).無 衣原文改編篇二
豈曰無衣?與子同袍,。王于興師,,修我戈矛。與子同仇,!
豈曰無衣,?與子同澤,。王于興師,,修我矛戟。與子偕作,!
豈曰無衣,?與子同裳。王于興師,,修我甲兵,。與子偕行!
誰說我們沒衣穿,?與你同穿那長袍,。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),修整我那戈與矛,,殺敵與你同目標,。
誰說我們沒衣穿?與你同穿那內(nèi)衣,。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),,修整我那矛與戟,出發(fā)與你在一起,。
誰說我們沒衣穿,?與你同穿那戰(zhàn)裙。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),修整甲胄與刀兵,,殺敵與你共前進,。
袍:長袍,即今之斗篷,。
王:此指秦君,。一說指周天子。
于:語助詞,。
興師:起兵,。
同仇:共同對敵。
澤:通“襗”,,內(nèi)衣,,如今之汗衫。
作:起,。
戟:古代一種合戈,、矛為一體的長柄兵器。
裳:下衣,,此指戰(zhàn)裙,。
甲兵:鎧甲與兵器。
行:往,。
這首詩充滿了激昂慷慨,、同仇敵愾的氣氛。按其內(nèi)容,,當(dāng)是一首戰(zhàn)歌,。全詩表現(xiàn)了秦國軍民團結(jié)互助、共御外侮的高昂士氣和樂觀精神,,其獨具矯健而爽朗的風(fēng)格正是秦人愛國主義精神的反映,。
當(dāng)時的秦國位于今甘肅東部及陜西一帶。那里木深土厚,,民性厚重質(zhì)直,。班固在《漢書·趙充國辛慶忌傳贊》中說秦地“民俗修習(xí)戰(zhàn)備,高上勇力,,鞍馬騎射,。故秦詩曰:‘王于興詩,修我甲兵,,與子偕行,。’其風(fēng)聲氣俗自古而然,,今之歌謠慷慨風(fēng)流猶存焉,?!敝祆洹对娂瘋鳌芬舱f:“秦人之俗,大抵尚氣概,,先勇力,,忘生輕死,故其見于詩如此,?!边@首詩意氣風(fēng)發(fā),豪情滿懷,,確實反映了秦地人民的尚武精神,。在大敵當(dāng)前、兵臨城下之際,,他們以大局為重,,與周王室保持一致,一聽“王于興師”,,他們就一呼百諾,,緊跟出發(fā),團結(jié)友愛,,協(xié)同作戰(zhàn),,表現(xiàn)出崇高無私的品質(zhì)和英雄氣概。
由于此詩旨在歌頌,,也就是說以“美”為主,,所以對秦軍來說有巨大的鼓舞力量。據(jù)《左傳》記載,魯定公四年(公元前506年),,吳國軍隊攻陷楚國的首府郢都,楚臣申包胥到秦國求援,“立依于庭墻而哭,,日夜不絕聲,勺飲不入口,,七日,,秦哀公為之賦《無衣》,九頓首而坐,,秦師乃出”,。于是一舉擊退了吳兵??梢韵胂?,在秦王誓師的時候,此詩猶如一首誓詞,;對士兵們來說,,則又似一首動員令,。
如前所述,秦人尚武好勇,,反映在這首詩中則以氣概勝,。誦讀此詩,不禁為詩中火一般燃燒的激情所感染,,那種慷慨激昂的英雄主義氣概令人心馳神往,。之所以造成這樣的藝術(shù)效果,第一是每章開頭都采用了問答式的句法,。一句“豈曰無衣”,,似自責(zé),似反問,,洋溢著不可遏止的憤怒與憤慨,,仿佛在人們復(fù)仇的心靈上點上一把火,于是無數(shù)戰(zhàn)士同聲響應(yīng):“與子同袍,!”“與子同澤,!”“與子同裳!”第二是語言富有強烈的動作性:“修我戈矛,!”“修我矛戟,!”“修我甲兵!”使人想像到戰(zhàn)士們在磨刀擦槍,、舞戈揮戟的熱烈場面,。這樣的詩句,可以歌,,可以舞,,堪稱激動人心的活劇。
詩共三章,,采用了重疊復(fù)沓的形式,。每一章句數(shù)、字數(shù)相等,,但結(jié)構(gòu)的相同并不意味簡單的,、機械的重復(fù),而是不斷遞進,,有所發(fā)展的,。如首章結(jié)句“與子同仇”,是情緒方面的,,說的是他們有共同的敵人,。二章結(jié)句“與子偕作”,作是起的意思,,這才是行動的開始,。三章結(jié)句“與子偕行”,,行訓(xùn)往,表明詩中的戰(zhàn)士們將奔赴前線共同殺敵了,。這種重疊復(fù)沓的`形式固然受到樂曲的限制,,但與舞蹈的節(jié)奏起落與回環(huán)往復(fù)也是緊密結(jié)合的,而構(gòu)成詩中主旋律的則是一股戰(zhàn)斗的激情,,激情的起伏跌宕自然形成樂曲的節(jié)奏與舞蹈動作,,正所謂“長言之不足,故嗟嘆之,。嗟嘆之不足,,故不知手之舞之足之蹈之也?!保ā抖Y記·樂記》)
在《詩經(jīng)》大量的戰(zhàn)爭題材作品中,,《秦風(fēng)·無衣》一詩以其高亢的精神境界和獨特的表現(xiàn)方式受到人們的重視。然而,,由于作品的創(chuàng)作的具體年代已不可考,。據(jù)今人考證,秦襄公七年(周幽王十一年,,公元前771年),,周王室內(nèi)訌,導(dǎo)致戎族入侵,,攻進鎬京,,周王朝土地大部淪陷,秦國靠近王畿,,與周王室休戚相關(guān),,遂奮起反抗。此詩似在這一背景下產(chǎn)生,。
秦風(fēng).無 衣原文注 秦風(fēng).無 衣原文改編篇三
朝代:先秦
作者:佚名
豈曰無衣,?與子同袍。王于興師,,修我戈矛,。與子同仇!
豈曰無衣,?與子同澤。王于興師,,修我矛戟,。與子偕作!
豈曰無衣,?與子同裳,。王于興師,,修我甲兵。與子偕行,!
誰說我們沒衣穿,?與你同穿那長袍。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),,修整我那戈與矛,,殺敵與你同目標。誰說我們沒衣穿,?與你同穿那內(nèi)衣,。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),修整我那矛與戟,,出發(fā)與你在一起,。誰說我們沒衣穿?與你同穿那戰(zhàn)裙,。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),,修整甲胄與刀兵,殺敵與你共前進,。
①袍:長袍,,即今之斗篷。②王:指周王,,秦國出兵以周天子之命為號召,。一說指秦君。③同仇:共同對敵,。④澤:通“襗”,,內(nèi)衣,如今之汗衫,。⑤作:起,。⑥裳:下衣,此指戰(zhàn)裙,。⑦甲兵:鎧甲與兵器,。⑧行:往。
這首詩充滿了激昂慷慨,、同仇敵愾的氣氛,,讀之不禁受到強烈的感染??墒恰睹娦颉穮s說:“《無衣》,,刺用兵也,秦人刺其君好攻戰(zhàn),?!标悐J《詩毛氏傳疏》也認為:“此亦刺康公詩也,。”《詩經(jīng)》固然講究美刺,,但這里明明是美,,卻被說成刺。按其內(nèi)容,,當(dāng)是一首愛國主義的戰(zhàn)歌,。據(jù)今人考證,公元前771年(秦襄公七年,,周幽王十一年),,周王室內(nèi)訌,導(dǎo)致戎族入侵,,攻進鎬京,,周王朝土地大部淪陷,秦國靠近王畿,,與周王室休戚相關(guān),,遂奮起反抗。此詩似在這一背景下產(chǎn)生,。
當(dāng)時的秦國位于今甘肅東部及陜西一帶,。那里木深土厚,民性厚重質(zhì)直,。班固在《漢書·趙充國辛慶忌傳贊》中說秦地“民俗修習(xí)戰(zhàn)備,,高上勇力,鞍馬騎射,。故秦詩曰:‘王于興詩,,修我甲兵,與子偕行,?!滹L(fēng)聲氣俗自古而然,今之歌謠慷慨風(fēng)流猶存焉,?!敝祆洹对娂瘋鳌芬舱f:“秦人之俗,大抵尚氣概,,先勇力,,忘生輕死,故其見于詩如此,?!边@首詩意氣風(fēng)發(fā),豪情滿懷,,確實反映了秦地人民的尚武精神,。在大敵當(dāng)前、兵臨城下之際,,他們以大局為重,,與周王室保持一致,一聽“王于興師”,,他們就一呼百諾,,緊跟出發(fā),團結(jié)友愛,,協(xié)同作戰(zhàn),,表現(xiàn)出崇高無私的品質(zhì)和英雄氣概。
由于此詩旨在歌頌,,也就是說以“美”為主,,所以對秦軍來說有巨大的鼓舞力量。據(jù)《左傳》記載,,公元前506年(魯定公四年),,吳國軍隊攻陷楚國的首府郢都,楚臣申包胥到秦國求援,,“立依于庭墻而哭,,日夜不絕聲,勺飲不入口,,七日,,秦哀公為之賦《無衣》,九頓首而坐,,秦師乃出”,。于是一舉擊退了吳兵??梢韵胂?,在秦王誓師的時候,此詩猶如一首誓詞,;對士兵們來說,,則又似一首動員令。
如前所述,,秦人尚武好勇,,反映在這首詩中則以氣概勝。誦讀此詩,,不禁為詩中火一般燃燒的激情所感染,,那種慷慨激昂的英雄主義氣概令人心馳神往。無怪乎吳闿生《詩義會通》評為“英壯邁往,非唐人出塞諸詩所及”,。之所以造成這樣的藝術(shù)效果,,第一是每章開頭都采用了問答式的句法。陳繼揆《讀詩臆補》說:“開口便有吞吐六國之氣,,其筆鋒凌厲,,亦正如岳將軍直搗黃龍?!币痪洹柏M曰無衣”,,似自責(zé),似反問,,洋溢著不可遏止的憤怒與憤慨,,仿佛在人們復(fù)仇的心靈上點上一把火,于是無數(shù)戰(zhàn)士同聲響應(yīng):“與子同袍,!”“與子同澤,!”“與子同裳!”第二是語言富有強烈的動作性:“修我戈矛,!”“修我矛戟,!”“修我甲兵!”使人想像到戰(zhàn)士們在磨刀擦槍,、舞戈揮戟的熱烈場面,。這樣的詩句,可以歌,,可以舞,,堪稱激動人心的活劇。
詩共三章,,采用了重疊復(fù)沓的形式,。每一章句數(shù)、字數(shù)相等,,但結(jié)構(gòu)的相同并不意味簡單的,、機械的重復(fù),而是不斷遞進,,有所發(fā)展的,。如首章結(jié)句“與子同仇”,是情緒方面的,,說的是他們有共同的敵人,。二章結(jié)句“與子偕作”,作是起的意思,,這才是行動的開始,。三章結(jié)句“與子偕行”,,行訓(xùn)往,表明詩中的戰(zhàn)士們將奔赴前線共同殺敵了,。這種重疊復(fù)沓的形式固然受到樂曲的限制,,但與舞蹈的節(jié)奏起落與回環(huán)往復(fù)也是緊密結(jié)合的,而構(gòu)成詩中主旋律的則是一股戰(zhàn)斗的激情,,激情的起伏跌宕自然形成樂曲的節(jié)奏與舞蹈動作,,正所謂“長言之不足,故嗟嘆之,。嗟嘆之不足,故不知手之舞之足之蹈之也,?!保ā抖Y記·樂記》)
秦風(fēng).無 衣原文注 秦風(fēng).無 衣原文改編篇四
[先秦]佚名
豈曰無衣?與子同袍,。王于興師,,修我戈矛。與子同仇,!
豈曰無衣,?與子同澤。王于興師,,修我矛戟,。與子偕作!
豈曰無衣,?與子同裳,。王于興師,修我甲兵,。與子偕行,!
誰說我們沒衣穿?與你同穿那長袍,。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),,修整我那戈與矛,殺敵與你同目標,。
誰說我們沒衣穿,?與你同穿那內(nèi)衣。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),,修整我那矛與戟,,出發(fā)與你在一起。
誰說我們沒衣穿,?與你同穿那戰(zhàn)裙,。君王發(fā)兵去交戰(zhàn),,修整甲胄與刀兵,殺敵與你共前進,。
1,、袍:長袍,即今之斗篷,。
2,、王:此指秦君。一說指周天子,。于:語助詞,。興師:起兵。
3,、同仇:共同對敵,。
4、澤:通“襗”,,內(nèi)衣,,如今之汗衫。
5,、作:起,。
6、裳:下衣,,此指戰(zhàn)裙,。
7、甲兵:鎧甲與兵器,。
8,、行:往。
這首詩充滿了激昂慷慨,、同仇敵愾的氣氛,。按其內(nèi)容,當(dāng)是一首戰(zhàn)歌,。全詩表現(xiàn)了秦國軍民團結(jié)互助,、共御外侮的高昂士氣和樂觀精神,其獨具矯健而爽朗的風(fēng)格正是秦人愛國主義精神的反映,。
當(dāng)時的秦國位于今甘肅東部及陜西一帶,。那里木深土厚,民性厚重質(zhì)直,。班固在《漢書·趙充國辛慶忌傳贊》中說秦地“民俗修習(xí)戰(zhàn)備,,高上勇力,鞍馬騎射,。故秦詩曰:‘王于興師,,修我甲兵,,與子偕行?!滹L(fēng)聲氣俗自古而然,,今之歌謠慷慨風(fēng)流猶存焉?!敝祆洹对娂瘋鳌芬舱f:“秦人之俗,,大抵尚氣概,先勇力,,忘生輕死,,故其見于詩如此?!边@首詩意氣風(fēng)發(fā),,豪情滿懷,確實反映了秦地人民的尚武精神,。在大敵當(dāng)前、兵臨城下之際,,他們以大局為重,,與周王室保持一致,一聽“王于興師”,,他們就一唿百諾,,緊跟出發(fā),團結(jié)友愛,,協(xié)同作戰(zhàn),,表現(xiàn)出崇高無私的品質(zhì)和英雄氣概。
由于此詩旨在歌頌,,也就是說以“美”為主,,所以對秦軍來說有巨大的鼓舞力量。據(jù)《左傳》記載,,魯定公四年(公元前506年),,吳國軍隊攻陷楚國的首府郢都,楚臣申包胥到秦國求援,,“立依于庭墻而哭,,日夜不絕聲,勺飲不入口,,七日,,秦哀公為之賦《無衣》,九頓首而坐,,秦師乃出”,。于是一舉擊退了吳兵,。可以想像,,在秦王誓師的時候,,此詩猶如一首誓詞;對士兵們來說,,則又似一首動員令,。
如前所述,秦人尚武好勇,,反映在這首詩中則以氣概勝,。誦讀此詩,不禁為詩中火一般燃燒的激情所感染,,那種慷慨激昂的英雄主義氣概令人心馳神往,。之所以造成這樣的藝術(shù)效果,第一是每章開頭都采用了問答式的句法,。一句“豈曰無衣”,,似自責(zé),似反問,,洋溢著不可遏止的憤怒與憤慨,,仿佛在人們復(fù)仇的心靈上點上一把火,于是無數(shù)戰(zhàn)士同聲響應(yīng):“與子同袍,!”“與子同澤,!”“與子同裳!”第二是語言富有強烈的動作性:“修我戈矛,!”“修我矛戟,!”“修我甲兵!”使人想像到戰(zhàn)士們在磨刀擦槍,、舞戈揮戟的熱烈場面,。這樣的詩句,可以歌,,可以舞,,堪稱激動人心的活劇。
詩共三章,,采用了重疊復(fù)沓的形式,。每一章句數(shù)、字數(shù)相等,,但結(jié)構(gòu)的相同并不意味簡單的,、機械的重復(fù),而是不斷遞進,,有所發(fā)展的,。如首章結(jié)句“與子同仇”,,是情緒方面的,說的是他們有共同的敵人,。二章結(jié)句“與子偕作”,,作是起的意思,這才是行動的開始,。三章結(jié)句“與子偕行”,,行訓(xùn)往,表明詩中的戰(zhàn)士們將奔赴前線共同殺敵了,。這種重疊復(fù)沓的形式固然受到樂曲的限制,,但與舞蹈的節(jié)奏起落與回環(huán)往復(fù)也是緊密結(jié)合的,而構(gòu)成詩中主旋律的則是一股戰(zhàn)斗的激情,,激情的起伏跌宕自然形成樂曲的節(jié)奏與舞蹈動作,,正所謂“長言之不足,故嗟嘆之,。嗟嘆之不足,,故不知手之舞之足之蹈之也?!保ā抖Y記·樂記》)