當(dāng)在某些事情上我們有很深的體會(huì)時(shí),就很有必要寫一篇心得體會(huì),,通過寫心得體會(huì),,可以幫助我們總結(jié)積累經(jīng)驗(yàn)。好的心得體會(huì)對(duì)于我們的幫助很大,,所以我們要好好寫一篇心得體會(huì)下面小編給大家?guī)黻P(guān)于學(xué)習(xí)心得體會(huì)范文,,希望會(huì)對(duì)大家的工作與學(xué)習(xí)有所幫助,。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇一
伴隨著時(shí)間的流逝,學(xué)生陸續(xù)的進(jìn)入教室,,他們有著和我們一樣的黃皮膚和黑眼睛,,一看就知道是韓國人,不一會(huì)又進(jìn)來一個(gè)老爺爺,,說了一句:“おはよう,。”我以為他是老師呢,,就回了一句:“おはようございます,。”誰知道他看也沒看我就回到座位上坐下了,。我當(dāng)時(shí)很是尷尬,。但是也開始了解,留學(xué)生的課堂并非都是和我們一樣大的人,,他們可能來自不同的國家,,不同的年齡,不同的民族,,有著不同的目的,,但是不論如何,他們選擇了來到中國的土地上學(xué)習(xí)漢語,,這讓我深深的感動(dòng),深深的自豪,。
我認(rèn)真的跟著他們上課,,他們完全是和我們不同的課堂,,,比如他們上課不用站起來回答問題,,比如學(xué)生的年齡比老師大很多。這也讓我體會(huì)到了第二外語課堂的開放性和多元性,。同時(shí),,作為對(duì)外漢語老師一定要有一種海納百川的胸懷,還要有一種我是老師的堅(jiān)定立場(chǎng),。就算學(xué)生的年齡比自己大,,也能不畏不抗的,從容的講授中國文化,,當(dāng)然這是需要扎實(shí)的基本功和常年積累的經(jīng)驗(yàn)做支撐的,。作為對(duì)外漢語的教師在外人看來很簡(jiǎn)單,不就是教外國人漢語嘛,,只要是中國人都能教,,以前我雖然沒有把它想的那么簡(jiǎn)單但是也沒有想過他是那么的復(fù)雜,。作為對(duì)外漢語的老師他必須不但要知道語言的來源,講清楚語法知識(shí),,更要知道中國的各種大事小情,。本來漢語就被認(rèn)為是世界上最難學(xué)的語言,很多語法現(xiàn)象無法解釋,,再加上中國豐富的歷史文化,,我們要掌握的東西簡(jiǎn)直太多了,而且如果你不掌握一定的知識(shí)你即使站在對(duì)外漢語的講臺(tái)上你也是沒有自信的,。很快就會(huì)被學(xué)生所淘汰的,。
對(duì)外漢語教師要有很強(qiáng)的應(yīng)變能力,很敏捷的的思維能力和很好的語言表達(dá)能力和相當(dāng)?shù)哪托?。因?yàn)閷W(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生很多都是成年人,,他們受本國文化的影響已經(jīng)根深蒂固了,有時(shí)候他很難理解中國文化中固有的一些東西,,于是他們就會(huì)一問到底,,在你給他解釋這個(gè)問題的時(shí)候很可能就會(huì)帶出下一個(gè)新的問題,就這樣一個(gè)一個(gè)的接連下去,,更令人頭疼的是在問了一大圈之后他還會(huì)回歸到第一個(gè)問題上,,你就只能耐著性子重新解釋這個(gè)問題。有的時(shí)候因?yàn)樗麄兿热霝橹鞯谋緡?xí)慣很可能在課堂上作出中國人認(rèn)為很不禮貌的行為,,這個(gè)時(shí)候就需要有大的胸襟來包容,,比如上課遲到是有些國家學(xué)生的慣例,太過自由沒有中國師生的那么嚴(yán)格的規(guī)矩,。有時(shí)候真的會(huì)影響到教師上課的心情,,這就需要很好的自我調(diào)節(jié)能力了。
通過這次的教學(xué)實(shí)踐我們?cè)谀切?duì)外漢語教師身上學(xué)到了很多關(guān)于對(duì)外漢語教育的技巧,,比如做練習(xí)的技巧,,口語課的技巧,單詞學(xué)習(xí)的技巧,,課文學(xué)習(xí)的技巧等等,。對(duì)外漢語教學(xué)的技巧在書本上也學(xué)到了不少,這么生動(dòng)而真是的感受還是第一次,,很多技巧被不同的老師反復(fù)使用,,比如分角色朗讀課文這個(gè)口語練習(xí)的技巧不論是漢語綜合課還是漢語口語課都在運(yùn)用。還比如手勢(shì)法,,領(lǐng)讀法等也廣泛運(yùn)用,。同時(shí)在口語教學(xué)中老師們都注重和實(shí)際生活聯(lián)系起來,注意到的漢語發(fā)音在實(shí)際語言交際中的語調(diào)變化,。但是我也發(fā)現(xiàn)對(duì)外漢語課堂的很多形式跟我們的中小學(xué)教育有很多相似之處,,我們可以根據(jù)實(shí)際情況加以借鑒,。
通過這次看課,不僅在對(duì)外漢語教學(xué)方面有所收獲,,在交際技巧上也有了一定的長(zhǎng)進(jìn),,在下課期間,我們主動(dòng)找留學(xué)生交流留下了他們的電話號(hào)碼,,我知道了其實(shí)人與人之間就在與主動(dòng)開始講第一句話,,我們收獲了很多留學(xué)生朋友,同時(shí)我還成為了一位日本學(xué)生的輔導(dǎo)老師,。在與留學(xué)生的交流中我發(fā)現(xiàn)真正對(duì)漢語感興趣的不少,,但是大多數(shù)都是出于工作和交際的需要,他們對(duì)漢語還是有一定的抵觸和為難情緒的,,認(rèn)為漢語很難學(xué),。這就給我們提出了一個(gè)新的課題,怎樣才能交給他們需要的的漢語,,并且讓他們快樂的學(xué)習(xí)漢語,。我會(huì)在以后的學(xué)習(xí)中好好思考這一問題的。
對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐雖然結(jié)束了,,但是我與留學(xué)生的交流卻剛剛開始,,我對(duì)與想稱為一名對(duì)外漢語教室的理想更加的堅(jiān)定了。我渴望把中國的文化告訴他們,,讓他們也感受古來文明帶給心靈的震撼和感動(dòng),。我希望在她們的世界里探索我們的未知,只有在他們的疑問中你才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己對(duì)于祖國的了解其實(shí)很少很少,,才會(huì)明白我們需要學(xué)習(xí)的東西還有很多很多,。
對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐雖然結(jié)束了,但是我所學(xué)到的東西將會(huì)一直在我的心中停留,,指導(dǎo)我以后的學(xué)習(xí)和工作,理論指導(dǎo)實(shí)踐,,但實(shí)踐中有很多的是不是理論所能預(yù)知到的,,這就需要不斷的進(jìn)行實(shí)踐,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),。這次對(duì)外漢語實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)對(duì)于我來說是十分重要的,,我將永遠(yuǎn)的記住這次經(jīng)驗(yàn)。
交流確實(shí)是一件很好的事情,,只有在交流中才能發(fā)現(xiàn)問題,,才能解決問題。尤其在語言文化的交流,,思想的碰撞擦出來的火花是有無限力量的,。珍惜每一次交流的機(jī)會(huì),,我們將會(huì)走的更遠(yuǎn)。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇二
在國內(nèi)當(dāng)對(duì)外漢語老師已經(jīng)有一段時(shí)間了,,以下是我的一點(diǎn)心得,,希望能對(duì)想當(dāng)對(duì)外漢語老師的人有所幫助。
1,、中國人教老外說漢語,,很容易的。
這是大錯(cuò)特錯(cuò)的想法,。有的時(shí)候,,朋友打電話問我在干什么,我說我在備課。她們都覺得奇怪,難道我教漢語還需要備課嗎,?其實(shí),,教中國學(xué)生語文和教老外漢語完全兩碼事,。大部分接受過高等教育的人都無法勝任這個(gè)工作(包括碩士,,博士,,教授),。但是如果學(xué)生的漢語水平已經(jīng)非常高,,他需要的只是一個(gè)能幫他糾正發(fā)音的老師,,那么這就容易很多了,。
2,、漢語或者外語專業(yè)的人才能當(dāng)對(duì)外漢語老師
我無法否認(rèn)她們的確有專業(yè)優(yōu)勢(shì),,但是,,如果你不是這兩個(gè)專業(yè),,也并不意味著你就難以成功,。
3,、老師應(yīng)該英語很好,或者能用學(xué)生的母語與學(xué)生交流
很多人都說英語說的不好,,還不能當(dāng)漢語老師。我想告訴大家一個(gè)事實(shí):我的英語口語很差,,而我的學(xué)生來自美國,,英國,德國,,墨西哥,,韓國,,日本,印尼,,泰國等十幾個(gè)國家,。很多沒有漢語基礎(chǔ)的.,而且非英語國家的學(xué)生英語很差,相當(dāng)于現(xiàn)在中國初中一年級(jí)學(xué)生的水平,。剛開始上課的時(shí)候真的很難,,不知道對(duì)方在說什么,但是一個(gè)月以后,,差不多就可以明白彼此的意思了,。
1,、我覺得對(duì)外漢語老師的工作類似于業(yè)務(wù)員,,除了保證產(chǎn)品質(zhì)量(即教學(xué)質(zhì)量)以外,,拉近與客戶(即學(xué)生)的心理距離也是至關(guān)重要的。老師應(yīng)該牢記每個(gè)學(xué)生的基本情況,,包括學(xué)生無意中提起的家人,,愛好等。在教學(xué)中,,這些都是有用的信息,。
2、不能把生活中的不良情緒帶到課堂上,。
3,、幽默感。講課時(shí)穿插一些小笑話,?;钴S課堂氣氛,讓學(xué)生覺得下課的時(shí)候還沒有聽夠,,不想下課,??梢曰钣脮系纳~講笑話,,新聞等,效果非常好,。
1,、對(duì)初學(xué)漢語的學(xué)生
先教學(xué)生反復(fù)讀單詞,然后讓學(xué)生自己讀,,隨時(shí)糾正發(fā)音,。對(duì)于很多學(xué)生都讀不好單詞,應(yīng)該再多讀幾遍,。在學(xué)生讀的不是特別差的情況下,,適時(shí)鼓勵(lì)讓學(xué)生覺得自己有進(jìn)步,有學(xué)習(xí)漢語的天賦,。語法方面幾乎不用講,,因?yàn)橹v了學(xué)生也不懂。
2,、有點(diǎn)基礎(chǔ)的學(xué)生
這個(gè)階段的學(xué)生是最好教的,。上課的時(shí)候一般是先復(fù)習(xí)一下上次課內(nèi)容。如果學(xué)生們掌握的不太好,,我不會(huì)講新課,。上課的時(shí)候,我還是先講單詞,,名詞很簡(jiǎn)單,,不用多講,。動(dòng)詞,連詞是難點(diǎn),。學(xué)生理解以后,,鼓勵(lì)學(xué)生造句。
3,、漢語水平高的學(xué)生
根據(jù)學(xué)生的興趣,,愛好用課本上的單詞,語法講大量的課外的話題,,我接觸過的這個(gè)階段的學(xué)生,,沒有一個(gè)人喜歡老師只講教材。
每個(gè)學(xué)生的情況都不一樣,,所以也沒有萬能的教學(xué)方法,。但是只要我們用心去做,肯定會(huì)成為優(yōu)秀的對(duì)外漢語老師,。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇三
3月3日上午,,南開大學(xué)漢語言文化學(xué)院董淑慧副教授在外國語學(xué)院209教室給我們做了一次題為“對(duì)外漢語詞匯教學(xué)”的講座。
對(duì)語言教學(xué)和學(xué)習(xí),,詞匯必然是不可或缺的,,是最基本的內(nèi)容,。但是,,董老師提出,,“詞匯學(xué)習(xí)≠背詞典”。在我國,,傳統(tǒng)教學(xué)過程中,,無論是老師還是學(xué)生,無疑把語言學(xué)習(xí)的重點(diǎn)放在了詞匯和語法上,。然而,,人們一直持有的觀念是,增加詞匯量的途徑就是背單詞,,而忽略了詞匯的實(shí)用,,導(dǎo)致了學(xué)生背單詞容易忘,而且特別枯燥無味,,即使是背會(huì)了單詞,,也不知道如何去使用這些單詞。為了達(dá)到語言學(xué)習(xí)的良好效果,,這種現(xiàn)象必須得到遏制,。
董老師還針對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)提出了一些準(zhǔn)備性的問題,如“學(xué)生要學(xué)會(huì)多少詞,?”,、“哪些詞常用,?哪些詞是學(xué)生最需要的?”,、“哪些詞初級(jí)要學(xué),?哪些是中級(jí)、高級(jí)學(xué),?”,、“哪些是口語常用的?哪些是書面語,?”等等,。在這次培訓(xùn)中,諸如這類的問題的思考,,我們作為即將上崗的漢語教師志愿者而言非常有用處,,也是我們必須要深思熟慮的問題。
其次,,對(duì)于漢語詞匯教學(xué),,我們也要遵循其基本原則:
1、詞匯量的要求,,要根據(jù)學(xué)習(xí)者的漢語程度的不同及新hsk的詞匯要求,,制定教學(xué)計(jì)劃;
2,、詞匯教學(xué)的目標(biāo):培養(yǎng)學(xué)生識(shí)詞,、辯詞,、選詞,、用詞的能力;
3,、掌握各階段詞匯教學(xué)的重點(diǎn)(初級(jí):理解并掌握常用詞基本意義和主要用法,;中級(jí):擴(kuò)大詞匯量,并自如地用所學(xué)詞語
進(jìn)行交際,,重點(diǎn)講練常用虛詞和虛詞結(jié)構(gòu),;高級(jí):進(jìn)一步擴(kuò)大詞匯量或結(jié)構(gòu),重點(diǎn)講練成語,、俗語,、慣用語及常用結(jié)構(gòu),多義詞,、兼類詞的意義用法,、詞語辨析);
4,、培養(yǎng)漢語詞匯能力(記憶生詞,、句法功能,、搭配關(guān)系、詞匯的文化涵義,、詞匯在不同情境和功能中附加色彩的變化,、具有在不同情景和功能中對(duì)詞匯的限制和選擇能力、區(qū)別詞匯的語義差別,、猜測(cè)能力及在語言交際中理解別人和表達(dá)自己的詞匯能力等),。
針對(duì)漢語課堂詞匯的教學(xué),我還學(xué)到了很多教學(xué)處理方法,。對(duì)于課文生詞,,老師可以采取意義歸類、語法歸類,、認(rèn)讀寫用并進(jìn),,“形音義”并重等方法。講解詞匯的方法也有多種,,要根據(jù)詞匯的具體含義和教學(xué)對(duì)象等因素,,選擇合適的方法,如翻譯法,、實(shí)物法,、圖畫法、圖片法,、舊詞帶新詞,、舉例法、搭配法,、語素義法,、認(rèn)知法等。
通過此次講座,,我深知詞匯教學(xué)的重要性,。要切實(shí)克服啞巴語言的現(xiàn)象,老師要講究科學(xué),、合適的教學(xué)方法,,激發(fā)學(xué)生學(xué)以致用的興趣和潛質(zhì)。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇四
文學(xué)院 對(duì)外漢語 0705 魏舒然 0這學(xué)期我們?cè)趯?duì)外漢語語音研究這門課上系統(tǒng)的學(xué)習(xí)了在對(duì)外漢語教學(xué)過程中會(huì)遇到的一系列語音問題,,時(shí)老師帶著我們初窺了對(duì)外漢語語音教學(xué)的殿堂,,為我們將來從事教學(xué)工作奠定了良好的基礎(chǔ)。在這門課上,,我們獲得了很大的收獲,,產(chǎn)生了一些感想。
很多國家和地區(qū)在學(xué)習(xí)一門語言時(shí)并不重視語音的學(xué)習(xí)。然而,,漢語語音教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ),,是培養(yǎng)學(xué)生聽、說,、讀,、寫技能和社會(huì)交際能力的首要前提。忽視語音教學(xué)會(huì)嚴(yán)重影響交流,,因此我認(rèn)為,,在漢語教學(xué)中,語音教學(xué)是重中之重,。只有掌握了漢語語音的基礎(chǔ)知識(shí)和正確,、流利的發(fā)音,才能良好的通過語言進(jìn)行交際,。并且,,我們一定要在開始學(xué)習(xí)一門語言時(shí)就及時(shí)糾正錯(cuò)誤的發(fā)音。因?yàn)閷W(xué)生每學(xué)一個(gè)詞都會(huì)加深他的發(fā)音習(xí)慣,。如果聽任學(xué)生錯(cuò)誤發(fā)音,,將會(huì)使學(xué)生形成錯(cuò)誤的發(fā)音習(xí)慣,到時(shí)則極難糾正,,會(huì)花費(fèi)很多不必要的時(shí)間,。因此,在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,,幫助學(xué)生系統(tǒng)的學(xué)習(xí)漢語語音知識(shí),,形成正確的發(fā)音習(xí)慣是非常重要的。
從20世紀(jì)80年代開始,,我國對(duì)外漢語教學(xué)界開始對(duì)漢語作為第二語言的語音研究和語音教學(xué)研究進(jìn)行多方面的探索,。隨著近30年的探索,我國的對(duì)外漢語教學(xué)有了很大的發(fā)展,。隨著研究的不斷深入,,我國的對(duì)外漢語語音研究逐漸從經(jīng)驗(yàn)型描述向?qū)嵱眯?、科學(xué)性的研究轉(zhuǎn)變,。這一時(shí)期對(duì)外漢語語音研究的特點(diǎn)是:實(shí)用至上,緊密結(jié)合教學(xué),。有些基礎(chǔ)研究 ,也是在教學(xué)實(shí)踐的推動(dòng)上進(jìn)行的,。在這場(chǎng)轉(zhuǎn)變中,語音學(xué)起了十分重要的作用,。在語言學(xué)和音系學(xué)取得的豐碩成果的推動(dòng)下,,第二語言習(xí)得理論不斷發(fā)展,使第二語言語音習(xí)得的研究取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。這一時(shí)期,,實(shí)證研究和實(shí)驗(yàn)研究成為主流的研究方法,,語言的語音知覺、知覺與發(fā)音的關(guān)系成為語音偏誤分析之后新的熱點(diǎn),,并且音系學(xué)的最新理論在第二語言語音習(xí)得研究中得到了越來越多的重視,。人們針對(duì)語音教學(xué)中的難點(diǎn)有意識(shí)地加強(qiáng)了對(duì)語音學(xué)習(xí)規(guī)律和語音教學(xué)規(guī)律的探討具體包括對(duì)漢語音素、聲調(diào),、語調(diào)的特點(diǎn)及其教學(xué)法的研究,,以及對(duì)《漢語拼音方案》的實(shí)用性分析等。
1998年,,趙金銘提出了一個(gè)對(duì)外國人進(jìn)行音系教學(xué)的簡(jiǎn)化方案,,具體包括兩個(gè)輔音音位方陣。一個(gè)是塞音,、鼻音方陣,,包括b ,d,,g,,p,t ,,k ,,m ,n ,,ng,。另一個(gè)是塞擦音、擦音方陣,,包括z,, c ,s,,zh ,,ch ,sh ,,j ,,q,x,?!稘h語拼音方案》中的韻母包括 6 個(gè)單韻母、4 個(gè)開口呼的復(fù)韻母和 4 個(gè)開口呼的鼻韻母而其他聲韻母都可以靠拼讀解決,。漢語語音的本質(zhì)特點(diǎn)是表意,,音節(jié)在漢語中的重要性要求我們幫助留學(xué)生建立起音節(jié)和整字之間從聽覺符號(hào)到視覺符號(hào)的聯(lián)系,。在如今的課堂上,教師為了趣味性和實(shí)用性,,往往忽略了聲,、韻、調(diào)的單項(xiàng)訓(xùn)練,,這種做法是不可取的,,正確的順序應(yīng)該是音素為先語流為后。在實(shí)際教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),,韓國人在學(xué)漢語時(shí)經(jīng)常會(huì)對(duì)各個(gè)成分之間的韻律特征缺乏正確的把握,,尤其是陽平和上聲,特別容易被混淆,,因此在對(duì)韓國學(xué)生的語音教學(xué)中可以排除母語干擾這一因素的影響,。通過閱讀資料我了解到,關(guān)于漢語的功能語調(diào),,相對(duì)于疑問語調(diào)和祈使語調(diào)來講,,韓國人更容易掌握陳述語調(diào)。學(xué)者將將祈使句與陳述句,、疑問句的語調(diào)分別進(jìn)行了對(duì)比,,發(fā)現(xiàn)在漢語中句末音節(jié)的時(shí)長(zhǎng)與句型密切相關(guān),祈使句句末語氣助詞的音長(zhǎng)在三種句型中是最短的,。更有學(xué)者通過實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的手段,,研究了重音的聲學(xué)特征、組合特征以及重音對(duì)語調(diào)的影響,,歸納出反映自然重音,、強(qiáng)重音和弱重音組合特征的數(shù)據(jù),有關(guān)重音組合模式的數(shù)據(jù)可以改善合成語音的自然度,。對(duì)非聲調(diào)語言區(qū)的漢語學(xué)習(xí)者來講,,很難掌握聲調(diào)和語調(diào)的共存模式,了解重音的組合特征有助于對(duì)外漢語語音教學(xué),。通過漢英對(duì)比,,對(duì)現(xiàn)代漢語的節(jié)奏情況進(jìn)行了研究,指出:“漢起作用語的重音只在表達(dá)層面,,也就是信息層面起
作用,,只與信息焦點(diǎn)有關(guān),而與詞匯語義沒有直接的關(guān)系,,因此重音在漢語音系中沒有地位,,不是漢語的節(jié)奏支點(diǎn)?!?/p>
雖然我國的漢語語音研究與教學(xué)取得了巨大的成就,但仍然面臨著很多問題。我國的漢外語音對(duì)比范圍較為狹窄,,雙語語音對(duì)比研究?jī)H限于漢韓,、漢日等鄰近國家的語言之間,與其他語言的對(duì)比研究,,尤其是與印歐語系語言的對(duì)比研究非常少,。在教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),通常歐美等國的留學(xué)生比較容易出現(xiàn)“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象,,然而,,發(fā)音非常標(biāo)準(zhǔn)不帶任何口音的通常也都是歐美等國的學(xué)生,日韓的學(xué)生在漢語發(fā)音時(shí)則普遍帶有明顯特征,。母語語音對(duì)漢語語音習(xí)得的干擾,,究竟受哪方面因素影響比較大仍然需要近一步調(diào)查、研究和分析,。
同時(shí),,雖然我國對(duì)外漢語教學(xué)越來越偏重實(shí)用性,但語音研究與實(shí)際結(jié)合仍然不夠,。目前世界上學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)增長(zhǎng)十分迅速,,越來越多國家的學(xué)生來到中國留學(xué),對(duì)外漢語教材的分類越來越具體,,針對(duì)性越來越強(qiáng),,因此對(duì)漢語語音研究提出了更高的要求。
雖然我國對(duì)外漢語語音研究進(jìn)步神速,,但是與英語作為第二語言的語音研究手段和方法相比,,對(duì)外漢語語音研究與之仍然存在著相當(dāng)大的差距。我國以前的語音學(xué)研究屬于耳聽為主的經(jīng)驗(yàn)型研究,,受如今研究條件和整體研究水平的限制,,很難有所突破,因此未能受到對(duì)外漢語教學(xué)界足夠的重視,。此外,,對(duì)國際主流的語音研究,特別是語音習(xí)得方面的研究成果缺乏必要的了解,。我相信,,隨著研究的不斷深入,以及音系學(xué)和實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,,一定能夠有效推動(dòng)對(duì)外漢語語音研究的發(fā)展,。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇五
作為第六批赴菲對(duì)外漢語教學(xué)志愿者,我在菲律賓的海外對(duì)外漢語教學(xué)日子已經(jīng)過了五個(gè)月,,我的赴菲對(duì)外漢語教學(xué)四點(diǎn)心得體會(huì),。懷揣著對(duì)海外華文教育的希望,,期待自己踏上這片土地時(shí),能用自己的經(jīng)驗(yàn)和熱情有所作為,。都說熟能生巧,,踏上熟悉的講臺(tái),少了幾分生澀,,多了幾分干練,。針對(duì)不同的學(xué)生群體、不同的課堂狀況,,我在這里從以下幾個(gè)方面作一下個(gè)人教學(xué)總結(jié),,與在菲的志愿者們分享一下教學(xué)心得體會(huì)。
按學(xué)生人數(shù)情況,,將全班分為六個(gè)組,。組名由他們討論決定,最后確定為草莓組,、桔子組,、西瓜組、芒果組,、木瓜組,、冰淇淋組,每組選一個(gè)小組長(zhǎng),。很多教學(xué)活動(dòng)都以組為單位進(jìn)行,,快而不亂。如課堂游戲,、比賽,、朗讀、對(duì)話等,,甚至包括收發(fā)作業(yè),。
我畫了六組組名的圖片,每次課前貼在黑板上,。從走進(jìn)教室那一刻到下課,,比賽可以貫穿整個(gè)課堂。如比賽哪一組坐得好,、學(xué)習(xí)用品準(zhǔn)備得快,,哪一組讀得更整齊,哪一組造的句子比較多而且好等等,,心得體會(huì)《我的赴菲對(duì)外漢語教學(xué)四點(diǎn)心得體會(huì)》,。在表現(xiàn)好的組標(biāo)旁畫上星星、蘋果等,,表現(xiàn)不好的則畫上哭臉,。在下課前評(píng)出表現(xiàn)最好的組,,給予適當(dāng)獎(jiǎng)勵(lì)。
一般說來,,我會(huì)將一節(jié)課分為組織教學(xué),、復(fù)習(xí)檢查,、講練新課,、鞏固操練及布置作業(yè)五個(gè)環(huán)節(jié)。組織教學(xué)環(huán)節(jié),,學(xué)生的吵鬧不休使教學(xué)無法開始,。讓學(xué)生習(xí)慣你的手勢(shì)“5—4—3—2—1!”手放下時(shí),,全班已經(jīng)一片安靜,。朗讀生詞時(shí),伸出一根手指表示讀一遍,,兩根手指則兩遍,。另外,握拳手勢(shì)——“準(zhǔn)備好了嗎”,;大拇指朝上——“真棒”,;大拇指朝下——“不夠好,再來一遍吧”,;一手食指尖頂住另一手掌心——“?!钡鹊取J謩?shì)可以適當(dāng)保護(hù)老師的嗓子,,不過要跟學(xué)生有個(gè)充分磨合期,,有了默契才能配合好。
結(jié)合當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)厍闆r,,將華語融入學(xué)生的一言一行,、一舉一動(dòng),充分滲透到兩個(gè)小時(shí)的中文時(shí)間里,,并且舉一反三,,融會(huì)貫通,學(xué)以致用,。例如:要求學(xué)生在兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間里不準(zhǔn)說英語和當(dāng)?shù)卦?,違反者扣平時(shí)表現(xiàn)分,說一句扣,,違反次數(shù)多了,,分?jǐn)?shù)相當(dāng)可觀,學(xué)生自然不敢大意,;又如:學(xué)生上課遲到了,,剛開始必須說:“對(duì)不起,,林老師,我可以進(jìn)去嗎,?”到后面逐漸增加“遲到的原因”,,沒說對(duì)的話不能進(jìn)教室,可以求助于其他同學(xué),;再如:學(xué)到“球拍”,,發(fā)散到“乒乓球拍、羽毛球拍”,,進(jìn)而聯(lián)系到北京08奧運(yùn),,自然而然就涉及到中華文化;學(xué)到“隊(duì)”,,告訴學(xué)生“每一組”也可以說成“每一隊(duì)”,,草莓隊(duì)、芒果隊(duì),、西瓜隊(duì)等等,。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇六
在這兩次的漢語角教學(xué)實(shí)踐中,我覺得授課技巧以及課前準(zhǔn)備是非常重要的,,因?yàn)槲业慕虒W(xué)對(duì)象已經(jīng)在中國生活了兩年,,聽力已經(jīng)沒有太大的問題了,能夠比較 流利的讀課文,,對(duì)于課文的理解能力也很強(qiáng),,除了特殊的詞組,基本上不需要特別的講解,。但是通過第一次上課我注意到學(xué)生沒有時(shí)間復(fù)習(xí),,所以即使已經(jīng)學(xué)完了上 下兩冊(cè)的初級(jí)口語教材,對(duì)于書本中涉及的日常用語,,仍然不能熟練使用,,比如我問“你姓什么”學(xué)生能回答,但我問“你貴姓”,,學(xué)生則一臉的茫然,,遲到也不會(huì) 說“久等了”。而這些卻是教材第一課的教學(xué)內(nèi)容,。甚至學(xué)生不能用完整的句子表達(dá)意思,,仍然停留在用兩、三個(gè)詞一句話的狀態(tài),。
第一次課我按照老師教授的方法,,先講生詞,然后讀課文,再就課文內(nèi)容提問,,最后設(shè)計(jì)場(chǎng)景練習(xí)對(duì)話,。在備課的過程中我一直擔(dān)心課文的內(nèi)容太深,還有一些 特殊的內(nèi)容,,如“甭?lián)摹薄膀_你干嘛呀?”等等,,擔(dān)心自己解釋不清楚,所以準(zhǔn)備了大量的圖片,,順帶也擴(kuò)充了很多的生詞,,好在學(xué)生很配合,也完成的很好,。但 由于學(xué)生的思維很活躍,,所以授課中常常被他打斷,,要花很多的時(shí)間來講課文以外的知識(shí),,以至于時(shí)間不夠,最后的場(chǎng)景對(duì)話練習(xí)只能草草收?qǐng)?。所以我覺得一個(gè)合 格的對(duì)外漢語老師,,不僅需要成為一個(gè)“雜家”,更要有良好的課堂掌控技巧,,否則會(huì)被學(xué)生牽著走,,而與自己的教學(xué)目標(biāo) 漸行漸遠(yuǎn),以至一段時(shí)間后學(xué)生發(fā)現(xiàn)好像書上的東西都沒有掌握,反而對(duì)老師的教學(xué)水平表示質(zhì)疑。
在學(xué)習(xí)的過程中穿插 漢語角的實(shí)踐,我覺得是非常有益的,因?yàn)樵谡n堂上聽老師講,,只能自己理解自己背,,到底自己能不能運(yùn)用,,怎樣舉例更清楚,學(xué)生能聽懂嗎?對(duì)方會(huì)提出什么樣的 問題都只能靠自己想象,。而在漢語角給學(xué)生上課,,可以根據(jù)學(xué)生的反應(yīng)馬上開動(dòng)腦筋思考,,可以結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況設(shè)計(jì)例子,幫助學(xué)生理解,。而且在漢語角遇到自 己解決不了的問題,也可以拿回課堂上請(qǐng)教老師或者與同學(xué)討論。所以漢語角對(duì)于授課方法的學(xué)習(xí)理解是非常有益的,,而且在與學(xué)生的互動(dòng)中,也逐漸樹立了自信,, 這對(duì)于一名教師來說也是非常重要的,。
xx漢教中心:曹xx
xxx年11月
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇七
文學(xué)院 對(duì)外漢語 0705 魏舒然 0這學(xué)期我們?cè)趯?duì)外漢語語音研究這門課上系統(tǒng)的學(xué)習(xí)了在對(duì)外漢語教學(xué)過程中會(huì)遇到的一系列語音問題,時(shí)老師帶著我們初窺了對(duì)外漢語語音教學(xué)的殿堂,,為我們將來從事教學(xué)工作奠定了良好的基礎(chǔ)。在這門課上,我們獲得了很大的收獲,產(chǎn)生了一些感想,。
很多國家和地區(qū)在學(xué)習(xí)一門語言時(shí)并不重視語音的學(xué)習(xí),。然而,漢語語音教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ),是培養(yǎng)學(xué)生聽、說,、讀,、寫技能和社會(huì)交際能力的首要前提,。忽視語音教學(xué)會(huì)嚴(yán)重影響交流,因此我認(rèn)為,,在漢語教學(xué)中,,語音教學(xué)是重中之重。只有掌握了漢語語音的基礎(chǔ)知識(shí)和正確,、流利的發(fā)音,,才能良好的通過語言進(jìn)行交際,。并且,我們一定要在開始學(xué)習(xí)一門語言時(shí)就及時(shí)糾正錯(cuò)誤的發(fā)音,。因?yàn)閷W(xué)生每學(xué)一個(gè)詞都會(huì)加深他的發(fā)音習(xí)慣,。如果聽任學(xué)生錯(cuò)誤發(fā)音,將會(huì)使學(xué)生形成錯(cuò)誤的發(fā)音習(xí)慣,,到時(shí)則極難糾正,,會(huì)花費(fèi)很多不必要的時(shí)間。因此,,在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,,幫助學(xué)生系統(tǒng)的學(xué)習(xí)漢語語音知識(shí),形成正確的發(fā)音習(xí)慣是非常重要的,。
從20世紀(jì)80年代開始,,我國對(duì)外漢語教學(xué)界開始對(duì)漢語作為第二語言的語音研究和語音教學(xué)研究進(jìn)行多方面的探索。隨著近30年的探索,,我國的對(duì)外漢語教學(xué)有了很大的發(fā)展,。隨著研究的不斷深入,我國的對(duì)外漢語語音研究逐漸從經(jīng)驗(yàn)型描述向?qū)嵱眯?、科學(xué)性的研究轉(zhuǎn)變,。這一時(shí)期對(duì)外漢語語音研究的特點(diǎn)是:實(shí)用至上,緊密結(jié)合教學(xué),。有些基礎(chǔ)研究 ,也是在教學(xué)實(shí)踐的推動(dòng)上進(jìn)行的,。在這場(chǎng)轉(zhuǎn)變中,語音學(xué)起了十分重要的作用,。在語言學(xué)和音系學(xué)取得的豐碩成果的推動(dòng)下,,第二語言習(xí)得理論不斷發(fā)展,,使第二語言語音習(xí)得的研究取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。這一時(shí)期,,實(shí)證研究和實(shí)驗(yàn)研究成為主流的研究方法,,語言的語音知覺、知覺與發(fā)音的關(guān)系成為語音偏誤分析之后新的熱點(diǎn),,并且音系學(xué)的最新理論在第二語言語音習(xí)得研究中得到了越來越多的重視,。人們針對(duì)語音教學(xué)中的難點(diǎn)有意識(shí)地加強(qiáng)了對(duì)語音學(xué)習(xí)規(guī)律和語音教學(xué)規(guī)律的探討具體包括對(duì)漢語音素、聲調(diào),、語調(diào)的特點(diǎn)及其教學(xué)法的研究,,以及對(duì)《漢語拼音方案》的實(shí)用性分析等。
1998年,,趙金銘提出了一個(gè)對(duì)外國人進(jìn)行音系教學(xué)的簡(jiǎn)化方案,,具體包括兩個(gè)輔音音位方陣。一個(gè)是塞音,、鼻音方陣,,包括b ,d,,g,,p,t ,,k ,,m ,n ,,ng,。另一個(gè)是塞擦音、擦音方陣,,包括z,, c ,s,,zh ,,ch ,sh ,,j ,q,,x,。《漢語拼音方案》中的韻母包括 6 個(gè)單韻母,、4 個(gè)開口呼的復(fù)韻母和 4 個(gè)開口呼的鼻韻母而其他聲韻母都可以靠拼讀解決,。漢語語音的本質(zhì)特點(diǎn)是表意,,音節(jié)在漢語中的重要性要求我們幫助留學(xué)生建立起音節(jié)和整字之間從聽覺符號(hào)到視覺符號(hào)的聯(lián)系。在如今的課堂上,,教師為了趣味性和實(shí)用性,,往往忽略了聲、韻,、調(diào)的單項(xiàng)訓(xùn)練,,這種做法是不可取的,正確的順序應(yīng)該是音素為先語流為后,。在實(shí)際教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),,韓國人在學(xué)漢語時(shí)經(jīng)常會(huì)對(duì)各個(gè)成分之間的韻律特征缺乏正確的把握,尤其是陽平和上聲,,特別容易被混淆,,因此在對(duì)韓國學(xué)生的語音教學(xué)中可以排除母語干擾這一因素的影響。通過閱讀資料我了解到,,關(guān)于漢語的功能語調(diào),,相對(duì)于疑問語調(diào)和祈使語調(diào)來講,韓國人更容易掌握陳述語調(diào),。學(xué)者將將祈使句與陳述句,、疑問句的語調(diào)分別進(jìn)行了對(duì)比,發(fā)現(xiàn)在漢語中句末音節(jié)的時(shí)長(zhǎng)與句型密切相關(guān),,祈使句句末語氣助詞的音長(zhǎng)在三種句型中是最短的,。更有學(xué)者通過實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的手段,研究了重音的聲學(xué)特征,、組合特征以及重音對(duì)語調(diào)的影響,,歸納出反映自然重音、強(qiáng)重音和弱重音組合特征的數(shù)據(jù),,有關(guān)重音組合模式的數(shù)據(jù)可以改善合成語音的自然度,。對(duì)非聲調(diào)語言區(qū)的漢語學(xué)習(xí)者來講,很難掌握聲調(diào)和語調(diào)的共存模式,,了解重音的組合特征有助于對(duì)外漢語語音教學(xué),。通過漢英對(duì)比,對(duì)現(xiàn)代漢語的節(jié)奏情況進(jìn)行了研究,,指出:“漢起作用語的重音只在表達(dá)層面,,也就是信息層面起
作用,只與信息焦點(diǎn)有關(guān),,而與詞匯語義沒有直接的關(guān)系,,因此重音在漢語音系中沒有地位,不是漢語的節(jié)奏支點(diǎn),?!?/p>
雖然我國的漢語語音研究與教學(xué)取得了巨大的成就,,但仍然面臨著很多問題。我國的漢外語音對(duì)比范圍較為狹窄,,雙語語音對(duì)比研究?jī)H限于漢韓,、漢日等鄰近國家的語言之間,與其他語言的對(duì)比研究,,尤其是與印歐語系語言的對(duì)比研究非常少,。在教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),通常歐美等國的留學(xué)生比較容易出現(xiàn)“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象,,然而,,發(fā)音非常標(biāo)準(zhǔn)不帶任何口音的通常也都是歐美等國的學(xué)生,日韓的學(xué)生在漢語發(fā)音時(shí)則普遍帶有明顯特征,。母語語音對(duì)漢語語音習(xí)得的干擾,,究竟受哪方面因素影響比較大仍然需要近一步調(diào)查、研究和分析,。
同時(shí),,雖然我國對(duì)外漢語教學(xué)越來越偏重實(shí)用性,但語音研究與實(shí)際結(jié)合仍然不夠,。目前世界上學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)增長(zhǎng)十分迅速,,越來越多國家的學(xué)生來到中國留學(xué),對(duì)外漢語教材的分類越來越具體,,針對(duì)性越來越強(qiáng),,因此對(duì)漢語語音研究提出了更高的要求。
雖然我國對(duì)外漢語語音研究進(jìn)步神速,,但是與英語作為第二語言的語音研究手段和方法相比,,對(duì)外漢語語音研究與之仍然存在著相當(dāng)大的差距。我國以前的語音學(xué)研究屬于耳聽為主的經(jīng)驗(yàn)型研究,,受如今研究條件和整體研究水平的限制,,很難有所突破,因此未能受到對(duì)外漢語教學(xué)界足夠的重視,。此外,,對(duì)國際主流的語音研究,特別是語音習(xí)得方面的研究成果缺乏必要的了解,。我相信,,隨著研究的不斷深入,以及音系學(xué)和實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,,一定能夠有效推動(dòng)對(duì)外漢語語音研究的發(fā)展,。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇八
隨著漢語熱在世界范圍內(nèi)不斷升溫,學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生也越來越多,但留學(xué)生通常在掌握了一定的語言后仍然會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的交際障礙,。我覺得這是由于各地的留學(xué)生們對(duì)中國文化了解的不多,不能理解中國人的行為習(xí)慣和思維模式,。當(dāng)然,,每個(gè)國家,每個(gè)地區(qū),,都有不同的地域文化特色,,中國文化與其他國家的文化在存有形態(tài)上是有重大區(qū)別的。這是因?yàn)橹袊且粋€(gè)古老的國家,,它的政治體制,、思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣,、審美情趣,、價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)等,早就已經(jīng)形成了一套固定的模式,,是一個(gè)有機(jī)的整體,。如中國的天人合一,以人為本的思想,。
為了幫助人們?cè)诋愑蛭幕h(huán)境中順利地生活和工作,必須進(jìn)行跨文化訓(xùn)練,。一般來說,在語言,習(xí)俗等方面適應(yīng)另一種文化并不最困難的,真正的困難在于價(jià)值觀念的分歧。價(jià)值觀是文化交際中最深層的一部分,它支配著人們的信念,態(tài)度和行動(dòng),。它是文化中相對(duì)穩(wěn)定的部分,但是,在社會(huì)發(fā)生突變或巨變的情況下,它也會(huì)隨之變動(dòng),。
文化的重要載體是語言,它也是文化的重要組成部分,。學(xué)習(xí)語言的目地不僅是對(duì)語言技能進(jìn)行掌握,,還要熟練運(yùn)用這種技能進(jìn)行交際。所以,,在對(duì)外漢語的教學(xué)過程中,,我們不但要注重學(xué)生語言技能的培養(yǎng),還要注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,,對(duì)目標(biāo)語國家進(jìn)行文化障礙的突破,,這樣才可以實(shí)現(xiàn)妥當(dāng)和得體的交際。使得語言的運(yùn)用能力不斷提高,。在對(duì)外漢語的教學(xué)過程中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力是非常有意義的,,能有助于學(xué)生語言的學(xué)習(xí)。語言反映一個(gè)民族的文化,同時(shí)又受到文化的巨大影響,。在語言的諸多因素中詞匯最能反映一個(gè)民族的文化,尤其是在詞匯的內(nèi)涵方面兩種語言之間的差異往往很大,。除了詞匯方面的差異外,在語用規(guī)則和語篇結(jié)構(gòu)方面也有許多差異。提高對(duì)外漢語教師跨文化交際能力直接決定著對(duì)外漢語教學(xué)能否順利開展。所以,,提高教師的跨文化交際能力是促進(jìn)對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ),。,跨文化交際中人們會(huì)有幸福、哀傷,、急切,、憤怒、緊張,、驚訝,、迷惑、輕松和快樂等情感體驗(yàn),。感覺涉及到交際者對(duì)其他文化的敏感性,,以及對(duì)交際對(duì)象和某一特定文化的態(tài)度。提高體驗(yàn)?zāi)吧挛锏膭?dòng)機(jī)有利于提高跨文化交際能力,。人們對(duì)來自不同文化背景的人往往持有某種定勢(shì)性的看法,,這種看法可以幫助交際者縮小采取應(yīng)對(duì)措施的選擇范圍,意圖會(huì)受這種定勢(shì)的影響,。
跨文化交際中不可忽視的是人們的社會(huì)交往應(yīng)遵循一定的規(guī)則,這些規(guī)則既是一個(gè)社會(huì)的習(xí)俗,。在人們的習(xí)俗中貫穿著這一民族的價(jià)值觀念和待人處事的基本原則.同時(shí)人際關(guān)系受到文化的制約,無論是家庭成員,親戚,朋友或是陌生人之間的關(guān)系無一不受到文化背景的影響.一個(gè)人的跨文化交際知識(shí)增加了,交際動(dòng)機(jī)隨之增加,。積極的參與使交際者增加經(jīng)驗(yàn)知識(shí),,學(xué)到更多的跨文化交際知識(shí),推動(dòng)積極情感能力的發(fā)展,,形成良性循環(huán),。上述理論對(duì)于學(xué)生來說,有利于提高他們的學(xué)習(xí)積極性,;鼓勵(lì)實(shí)踐和復(fù)習(xí)所學(xué)內(nèi)容,;提高他們?cè)趯W(xué)習(xí)過程中的參與程度和加強(qiáng)同學(xué)間的合作。對(duì)于教師來說,,可以使他們更全面,、更細(xì)致、多角度地了解學(xué)生跨文化交際能力的提高情況,,給教師提供機(jī)會(huì)來觀察學(xué)生在不同語境中完成各類真實(shí)交際任務(wù)的能力,。
中國文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深,。對(duì)外傳播中國文化,,是中國人的驕傲。我覺得對(duì)外漢語教學(xué)是促進(jìn)漢語國際推廣,、傳播中國優(yōu)秀文化的主要途徑,,它強(qiáng)調(diào)以語言的理解和運(yùn)用為前提,整合中國豐富多彩的文化資源以適應(yīng)外國學(xué)習(xí)著的學(xué)習(xí)需求,為不同文化背景的學(xué)生創(chuàng)造漢語學(xué)習(xí)和文化理解的機(jī)會(huì),,以促進(jìn)語言文化傳播,,增進(jìn)國際理解和合作,實(shí)現(xiàn)語言和文化的多元發(fā)展,。能夠讓學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生們?nèi)∑渚A,,去其糟粕,推陳出新,,革故鼎新。學(xué)習(xí)漢語離不開對(duì)中國文化的認(rèn)識(shí),、了解和學(xué)習(xí),。對(duì)外漢語教學(xué)作為中國文化輸出的一種途徑,就需要在教學(xué)中融入文化因素以此來弘揚(yáng)中國文化,。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇九
在我看來,,儒森漢語稱得上是中國最權(quán)威最專業(yè)的對(duì)外漢語教師培訓(xùn)機(jī)構(gòu)了,我在報(bào)名學(xué)習(xí)之前,,對(duì)比了多家機(jī)構(gòu)后,,最終還是選擇了儒森漢語學(xué)習(xí)。下面,,與各位同學(xué)分享下我這幾個(gè)月的學(xué)習(xí)體會(huì),。
初學(xué)者對(duì)漢語教學(xué)淺顯的認(rèn)識(shí)
剛開始來學(xué),只是想著在出國前用幾個(gè)月學(xué)習(xí)一下這個(gè)課程,,能夠讓自己多項(xiàng)技能,,為將來做個(gè)準(zhǔn)備。所以一開始學(xué)習(xí)時(shí),,真沒覺得有什么難的,。總覺得自己是中國人,,說漢語還不會(huì)嗎,?但等我上了第一節(jié)現(xiàn)代漢語課后才發(fā)現(xiàn),原來真有很多關(guān)于漢語的知識(shí)點(diǎn)我不知道,。
上了實(shí)踐課,,一上臺(tái)試講,更是緊張的語無倫次,?;丶乙幌耄乓庾R(shí)到并不是我所以為的是個(gè)中國人就能教漢語,。于是,,對(duì)整個(gè)ipa課程也開始認(rèn)真起來。在實(shí)踐課中聽了不同老師的的講解,發(fā)現(xiàn)哪怕是在同一個(gè)語法點(diǎn),,不同老師的講解方法也是不同的,。怎樣形成簡(jiǎn)潔易懂的教學(xué)方法是現(xiàn)階段的我們所要考慮的。這一點(diǎn)在進(jìn)入崗前培訓(xùn),,趙老師讓我們寫教案的時(shí)候體現(xiàn)的尤為明顯,。關(guān)鍵不是老師懂,而是要讓學(xué)生懂,,并運(yùn)用到生活中去,,我想這點(diǎn)讓我很有啟發(fā)。
對(duì)外漢語教學(xué)心得體會(huì)3000篇十
5月對(duì)于我來說是一個(gè)很不尋常的月份,,學(xué)習(xí)對(duì)外漢語已經(jīng)快兩年了,,還沒有真正的見到過留學(xué)生,說起來還真是挺遺憾的,。這個(gè)月學(xué)校組織我們對(duì)外漢語的學(xué)生到遼寧師范大學(xué)國際教育學(xué)院看留學(xué)生上課,,這對(duì)于我們來說是一個(gè)很好的機(jī)會(huì),當(dāng)天我們的心情都久久不能平靜,。伴著滂沱的大雨我們好不容易提前到了指定的教室,,坐在空蕩蕩的教室里,我就開始幻想這個(gè)課堂到底進(jìn)行過怎么樣的課堂呢,?
伴隨著時(shí)間的流逝,,學(xué)生陸續(xù)的進(jìn)入教室,他們有著和我們一樣的黃皮膚和黑眼睛,,一看就知道是韓國人,,不一會(huì)又進(jìn)來一個(gè)老爺爺,說了一句:“おはよう,?!蔽乙詾樗抢蠋熌兀突亓艘痪洌骸挨悉瑜Δ搐钉い蓼??!闭l知道他看也沒看我就回到座位上坐下了。我當(dāng)時(shí)很是尷尬,。但是也開始了解,,留學(xué)生的課堂并非都是和我們一樣大的人,他們可能來自不同的國家,,不同的年齡,,不同的民族,有著不同的目的,,但是不論如何,,他們選擇了來到中國的土地上學(xué)習(xí)漢語,,這讓我深深的感動(dòng),深深的自豪,。
我認(rèn)真的跟著他們上課,,他們完全是和我們不同的課堂,,,比如他們上課不用站起來回答問題,,比如學(xué)生的年齡比老師大很多。這也讓我體會(huì)到了第二外語課堂的開放性和多元性,。同時(shí),,作為對(duì)外漢語老師一定要有一種海納百川的胸懷,還要有一種我是老師的堅(jiān)定立場(chǎng),。就算學(xué)生的年齡比自己大,,也能不畏不抗的,從容的講授中國文化,,當(dāng)然這是需要扎實(shí)的基本功和常年積累的經(jīng)驗(yàn)做支撐的。作為對(duì)外漢語的教師在外人看來很簡(jiǎn)單,,不就是教外國人漢語嘛,,只要是中國人都能教,以前我雖然沒有把它想的那么簡(jiǎn)單但是也沒有想過他是那么的復(fù)雜,。作為對(duì)外漢語的老師他必須不但要知道語言的來源,,講清楚語法知識(shí),更要知道中國的各種大事小情,。本來漢語就被認(rèn)為是世界上最難學(xué)的語言,,很多語法現(xiàn)象無法解釋,再加上中國豐富的歷史文化,,我們要掌握的東西簡(jiǎn)直太多了,,而且如果你不掌握一定的知識(shí)你即使站在對(duì)外漢語的講臺(tái)上你也是沒有自信的。很快就會(huì)被學(xué)生所淘汰的,。
對(duì)外漢語教師要有很強(qiáng)的應(yīng)變能力,,很敏捷的的思維能力和很好的語言表達(dá)能力和相當(dāng)?shù)哪托摹R驗(yàn)閷W(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生很多都是成年人,,他們受本國文化的影響已經(jīng)根深蒂固了,,有時(shí)候他很難理解中國文化中固有的一些東西,于是他們就會(huì)一問到底,,在你給他解釋這個(gè)問題的時(shí)候很可能就會(huì)帶出下一個(gè)新的問題,,就這樣一個(gè)一個(gè)的接連下去,更令人頭疼的是在問了一大圈之后他還會(huì)回歸到第一個(gè)問題上,,你就只能耐著性子重新解釋這個(gè)問題,。有的時(shí)候因?yàn)樗麄兿热霝橹鞯谋緡?xí)慣很可能在課堂上作出中國人認(rèn)為很不禮貌的行為,,這個(gè)時(shí)候就需要有大的胸襟來包容,比如上課遲到是有些國家學(xué)生的慣例,,太過自由沒有中國師生的那么嚴(yán)格的規(guī)矩,。有時(shí)候真的會(huì)影響到教師上課的心情,這就需要很好的自我調(diào)節(jié)能力了,。
通過這次的教學(xué)實(shí)踐我們?cè)谀切?duì)外漢語教師身上學(xué)到了很多關(guān)于對(duì)外漢語教育的技巧,,比如做練習(xí)的技巧,口語課的技巧,,單詞學(xué)習(xí)的技巧,,課文學(xué)習(xí)的技巧等等。對(duì)外漢語教學(xué)的技巧在書本上也學(xué)到了不少,,這么生動(dòng)而真是的感受還是第一次,,很多技巧被不同的老師反復(fù)使用,比如分角色朗讀課文這個(gè)口語練習(xí)的技巧不論是漢語綜合課還是漢語口語課都在運(yùn)用,。還比如手勢(shì)法,,領(lǐng)讀法等也廣泛運(yùn)用,。同時(shí)在口語教學(xué)中老師們都注重和實(shí)際生活聯(lián)系起來,,注意到的漢語發(fā)音在實(shí)際語言交際中的語調(diào)變化。但是我也發(fā)現(xiàn)對(duì)外漢語課堂的很多形式跟我們的中小學(xué)教育有很多相似之處,,我們可以根據(jù)實(shí)際情況加以借鑒,。
通過這次看課,不僅在對(duì)外漢語教學(xué)方面有所收獲,,在交際技巧上也有了一定的長(zhǎng)進(jìn),,在下課期間,我們主動(dòng)找留學(xué)生交流留下了他們的電話號(hào)碼,,我知道了其實(shí)人與人之間就在與主動(dòng)開始講第一句話,,我們收獲了很多留學(xué)生朋友,同時(shí)我還成為了一位日本學(xué)生的輔導(dǎo)老師,。在與留學(xué)生的交流中我發(fā)現(xiàn)真正對(duì)漢語感興趣的不少,,但是大多數(shù)都是出于工作和交際的需要,他們對(duì)漢語還是有一定的抵觸和為難情緒的,,認(rèn)為漢語很難學(xué),。這就給我們提出了一個(gè)新的課題,怎樣才能交給他們需要的的漢語,,并且讓他們快樂的學(xué)習(xí)漢語,。我會(huì)在以后的學(xué)習(xí)中好好思考這一問題的。
對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐雖然結(jié)束了,,但是我與留學(xué)生的交流卻剛剛開始,,我對(duì)與想稱為一名對(duì)外漢語教室的理想更加的堅(jiān)定了,。我渴望把中國的文化告訴他們,讓他們也感受古來文明帶給心靈的震撼和感動(dòng),。我希望在她們的世界里探索我們的未知,,只有在他們的疑問中你才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己對(duì)于祖國的了解其實(shí)很少很少,才會(huì)明白我們需要學(xué)習(xí)的東西還有很多很多,。
對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐雖然結(jié)束了,,但是我所學(xué)到的東西將會(huì)一直在我的心中停留,指導(dǎo)我以后的學(xué)習(xí)和工作,,理論指導(dǎo)實(shí)踐,,但實(shí)踐中有很多的是不是理論所能預(yù)知到的,這就需要不斷的進(jìn)行實(shí)踐,,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),。這次對(duì)外漢語實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)對(duì)于我來說是十分重要的,我將永遠(yuǎn)的記住這次經(jīng)驗(yàn),。
交流確實(shí)是一件很好的事情,,只有在交流中才能發(fā)現(xiàn)問題,才能解決問題,。尤其在語言文化的交流,,思想的碰撞擦出來的火花是有無限力量的。珍惜每一次交流的機(jī)會(huì),,我們將會(huì)走的更遠(yuǎn)。