每個人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想、想象,、思維和記憶的重要手段,。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,大家一起來看看吧,。
故鄉(xiāng)在何方 歌詞篇一
有時候,,我很迷茫,也不知為何,,我總覺得,,在這個浩渺的世界上,,我找不到屬于自己的家園,,找不到屬于自己的故鄉(xiāng)。
我時常問自己:我的故鄉(xiāng)在何方?
我出生在美國,。美國有寬闊的土地,有著悠閑的生活方式和與中國截然不同的風(fēng)土人情,,可是那里似乎只是一種形式上的故鄉(xiāng):沒有溫暖的感覺,,沒有故鄉(xiāng)人的一點特征……當(dāng)爸爸媽媽說要帶我去美國迪斯尼樂園、好萊塢游玩時我很興奮,,但是卻毫無自豪或留戀,,我明白美國在我的腦海里只是一個旅游勝地的概念。是啊!我是一個黑頭發(fā)黃皮膚的女孩!美國也許是成為我故鄉(xiāng)幾率最大的國家,,我今后會在那里發(fā)展留學(xué),,我生在那里,,我有美國護(hù)照??墒俏议L得一點也不像美國人,,我沒有美國人的一點習(xí)性和特征,因此“故鄉(xiāng)”一詞用在美國似乎有一種隔膜,。不管我是多么喜歡那里的環(huán)境,,多么熟悉那里的語言,我不可能對別人說:我是一個美國人,。
一歲時我離開了我的出生地,,來到了香港。在那里,,我生活了七年,,可是,那里的語言,,那里的風(fēng)土人情使我感到很陌生,。在繁榮忙碌的大街上,周圍的人和生疏的環(huán)境使我顯得格格不入,,我說不出一句地道的廣東話,。當(dāng)我的同學(xué)用流利的廣東話交流時,我竟不知道他們在講些什么,,我可笑地問自己:“故鄉(xiāng)”的語言你都不懂嗎?
對于香港,,也許,那只是一種留戀,,一種形式上的故鄉(xiāng),,那只是在我漫長的人生道路中停留時間較長的一座城市,而對于香港——一個國際大都市來說,,我只是一個過客,。
我從哪里來?哪里屬于我?我仍在不斷地尋找看……
九歲那年,我又搬到了中國上海,。當(dāng)我?guī)е释ふ冶鎰e著偉大祖國里殘留著的我的一點痕跡時,,有時候我也曾經(jīng)找到過,也試著去融入這個城市,,去熟悉,,去習(xí)慣……但是那與我心目中的故鄉(xiāng)卻相差甚遠(yuǎn),雖然我尋找到一點點故鄉(xiāng)的痕跡:我會說普通話,。但是最終我知道,,我錯了。我很茫然,我一點也不熟悉上海的道路,。面對同學(xué)所講的一家家很有名的店鋪,,很著名的地方,很熟悉的道路,,我渾然不知,。在上海這個國際化的大都市里,我有一些迷失自己的腳步,。站在徐家匯的十字路口,,我感覺我失去了方向感,辨別不出東南西北,,我只能在別人的帶領(lǐng)下走路,,一個連路都不認(rèn)識的地方能稱得上故鄉(xiāng)嗎?
我也說不出任何一句地道的上海話,我不習(xí)慣于上海人的性格,,也不熟悉上海的任何地方,。當(dāng)同學(xué)們一高興起來講上海話時,我不知所措地站在一邊,,心里很想說,,很想?yún)⑴c他們的談話之中,可是我不會說上海話,,我和他們搭不到一邊,,我心里清楚地知道:首先我就是一個在語言上被拋棄的人。我知道:我只是一個上海的居住者,。故鄉(xiāng)一詞,,已經(jīng)離我太遠(yuǎn)太遠(yuǎn)。
我的故鄉(xiāng)究竟在何方?
曾經(jīng)盼望著有屬于自己的故鄉(xiāng),,來到一個地方生活就有一種強烈的企盼:那里會有自己熟悉的語言,,喜歡的環(huán)境,給予我精神的依托,??墒俏抑溃坪醯浆F(xiàn)在,,我還沒有找到這樣的故鄉(xiāng),。
我像一個流浪者走到哪里是哪里,走到哪里就去適應(yīng),,就去生活,。
有時我也有過這樣的想法:也許我所要的故鄉(xiāng)我永遠(yuǎn)找不到。但是也許不久的將來,,故鄉(xiāng)已經(jīng)變得統(tǒng)一化了,我很幸運:我學(xué)歷史,,學(xué)習(xí)到了中國上下5000年的文化;學(xué)地理,,我了解到了中國許許多多的風(fēng)土人情,,我的潛意識里感受到中國就是我的故鄉(xiāng)。
不久的將來,,我將繼續(xù)走,,繼續(xù)流浪,繼續(xù)尋找著屬于自己的故鄉(xiāng),,尋找著能夠給自己精神依托,、留戀的地方。