在日常的學(xué)習(xí),、工作,、生活中,,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧,。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,,希望對(duì)大家有所幫助,,下面我們就來了解一下吧。
學(xué)弈的原文翻譯 學(xué)弈的全文及翻譯篇一
今夫弈之為數(shù),,小數(shù)也,;不專心致志,則不得也,。弈秋,,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,,其一人專心致志,,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,,一心以為有鴻鵠將至,,思援弓繳(zhuó)而射之。雖與之俱學(xué),,弗若之矣,。為是其智弗若與?曰:非然也,。
弈:下棋,。(圍棋)
弈秋:秋,人名,,因他善于下棋,,所以稱為弈秋。
數(shù):指技藝,。
致志:用盡心志,。致:盡,極,。
不得:學(xué)不會(huì)
善:善于,,擅長(zhǎng)。
誨:教導(dǎo),。
其:其中,。
惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的'教導(dǎo))。
雖聽之:雖然在聽講,。
惟:同“唯”,,只。
以為:認(rèn)為,覺得,。
鴻鵠:天鵝,。
援:引,拉,。
將至:將要到來,。
思:想。
弓繳:弓箭,。
為:因?yàn)?/p>
繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭,。
之:謂,說,。
雖與之俱學(xué):雖然這個(gè)人跟那個(gè)專心致志的人在一起學(xué)習(xí),。
弗若之矣:成績(jī)卻不如另外一個(gè)人。
弈者:下棋的人,。
通國(guó):全國(guó)。
使:讓(動(dòng)詞),。
之:他,,之前一個(gè)人。(指第一個(gè)用心聽講的人)
俱:一起,。
弗:不,。
若:如。
矣:了,。(語(yǔ)氣詞)
為:同“謂”,,指有人說。
其:他的,,指后一個(gè)人,。
與:同“歟”嘆詞,相當(dāng)于“嗎”,。
然:這樣,。
也:是。
現(xiàn)在你把下棋作為技藝,,是小技藝,;不專心致志,就學(xué)不到手,。弈秋是全國(guó)的下棋高手,,有人讓他教兩個(gè)人下棋,其中一個(gè)人專心致志,,只聽弈秋的話,;另一個(gè)人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),但是心里卻想著天上有天鵝飛過,想要拉弓搭箭把它射下來,。雖然他倆在一起學(xué)習(xí),,但后一個(gè)人不如前一個(gè)人學(xué)得好。難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗鐒e人好嗎,?有人說:“不是這樣的,。”
通過弈秋教兩個(gè)人學(xué)下圍棋的事,,說明了做事必須專心致志,,決不可三心二意的道理。
《學(xué)弈》選自《孟子·告子》,?!睹献印肥敲献优c他的弟子合著的。內(nèi)容包括孟子的政治活動(dòng),、政治學(xué)說,、哲學(xué)思想跟個(gè)性修養(yǎng)等。全書分為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇,。這段古文共有5句,,有三層意思。第一句是一層意思,,指 出弈秋這個(gè)人是全國(guó)最擅長(zhǎng)下棋的人,。這句話為下文做了鋪墊,因?yàn)椤懊麕煶龈咄健?,他的學(xué)生肯定都是高手,,而且一定是高手如云。第二層(第二,、三句)卻出現(xiàn)了一種不跟諧的現(xiàn)象:弈秋教的兩個(gè)學(xué)生,,其中一個(gè)專心致志,把弈秋所教的話完全記在心里,;另一個(gè)雖然在聽,,心里卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓跟帶絲繩的箭去把它射下來,。結(jié)果雖然一同學(xué)習(xí),,后一個(gè)比前一個(gè)卻是遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上了。第三層(最后兩句)是自問自答:是不是后一個(gè)比不上前一個(gè)聰明呢,?我可以說:完全不是,。聯(lián)系第二層可知,后一個(gè)只因?yàn)樗豢蠈P闹轮镜貙W(xué)習(xí)才落后的??!只有四句話,卻層次分明地講明白了不專心致志便學(xué)不好本領(lǐng)的道理,告訴我們,,只有專心致志,,才能有所成就。
學(xué)弈的原文翻譯 學(xué)弈的全文及翻譯篇二
學(xué)弈
作者:佚名
朝代:宋朝
弈秋,,通國(guó)之善弈者也,。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,,惟弈秋之為聽,;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,,思援弓繳而射之,。雖與之俱學(xué),弗若之矣,。為是其智弗若與,?曰:非然也。
弈秋是全國(guó)最善于下圍棋的人,。讓弈秋教導(dǎo)兩個(gè)人下圍棋,,其中一人專心致志的學(xué)習(xí),只聽弈秋的教導(dǎo),;另一個(gè)人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有天鵝要飛來,,想要拉弓箭去把它射下來,。雖然和前一個(gè)人一起學(xué)棋,但棋藝不如前一個(gè)人好,。難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗缜耙粋€(gè)人嗎,?說:不是這樣的。
弈秋:弈:下棋,。(圍棋)秋,,人名,因他善于下棋,,所以稱為弈秋,。通國(guó):全國(guó)。通:全,。之:的,。善:善于,擅長(zhǎng),。使:讓,。誨:教導(dǎo)。其:其中。惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導(dǎo)),。雖聽之:雖然在聽講,。以為:認(rèn)為,覺得,。鴻鵠:天鵝,。(大雁)援:引,拉,。將至:將要到來,。思:想。弓繳:弓箭,。繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭,。之:謂,說,。雖與之俱學(xué):雖然這個(gè)人和那個(gè)專心致志的人在一起學(xué)習(xí),。弗若之矣:成績(jī)卻不如另外一個(gè)人。為是其智弗若與:因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎,?曰:說,。非然也:不是這樣的。矣:了,。弗:不如,。
通過弈秋教兩個(gè)人學(xué)下圍棋的事,說明了做事必須專心致志,,絕不可以三心二意,。弈秋同時(shí)教兩個(gè)學(xué)習(xí)態(tài)度不同的人下圍棋,學(xué)習(xí)效果截然不同,,指出這兩個(gè)人學(xué)習(xí)結(jié)果不同,,并不是在智力上有多大差異。