我們在一些事情上受到啟發(fā)后,,應該馬上記錄下來,,寫一篇心得感悟,,這樣我們可以養(yǎng)成良好的總結方法,。那么心得感悟該怎么寫,?想必這讓大家都很苦惱吧,。接下來我就給大家介紹一下如何才能寫好一篇心得感悟吧,,我們一起來看一看吧。
雙語教學培訓心得感悟篇一
我有幸參加了這一次的培訓學習,。這次為期兩天的“雙語”教學培訓為我提供了一個非常寶貴的學習機會,。為期雖然不長,但我受益匪淺,通過培訓,,使我了解了我們傣族文字的源遠流長,,歷史之悠久,深深地悟到保護和挖掘本民族語言文化的重要性,,更懂得了我們傣族語言與小學教學的息息相關,,從心靈深處感受到了自己的一份責任。現(xiàn)把本次培訓的收獲總結如下:
傣族的起源德宏,地處祖國西南邊陲,西部與緬甸接壤,,有“南方絲綢之路”之稱,是連接中外的主要通道之一,,自古以來,,就有“古乘象國”之稱,。
傣族歷史悠久,早在4000多年前,,傣族先民就已在瀾滄江,、金沙江、怒江,、瑞麗江,、威遠江和元江流域一帶生息繁衍。
傣語屬漢藏語系中的壯侗語族,,國內傣族語言主要有德宏傣語文和西雙版納傣語文,。傣族有歷史悠久的拼音文字,幾乎每個支系都擁有一個語言文字系統(tǒng),。相互之間有不同,,傣文可分為傣仂文(西雙版納傣文)、傣哪文(德宏傣文),、傣繃文和金平傣文(又稱傣端文),。這4種傣文都來源于古印度字母(婆羅米字母),與老撾(zhu?。┪?、泰文、緬甸文,、高棉文屬于同一體系,。均為自左向右書寫,自上而下?lián)Q行,,但形體結構有所差異,。所以說傣文是已經(jīng)成為了一種國際文字,而且傣族語言在東南亞一帶也能通用。
傣族語言是我們的母語,,隨著時間的流逝,,為了搶救和保護傣族語言文化遺產(chǎn),作為傣族老師的我們不得不挑起這個重擔,,保護和傳承語言和文字是我們的責任和義務,,用我們的行動和表現(xiàn)影響更多的人,來參與傣族語言文字的開發(fā)和保護,。
其二,,我們在平時的教學過程中,我們的民族語言在啟蒙教學中的作用是非常大的,,它是學生從母語轉向漢語的一座不可缺少的橋梁,,用我們的民族語言可以提高地方小學低年級的教學質量,可以幫忙后進生,,還可以增添課堂趣味,,更好地為教學服務。
1,、“雙語雙文”的教學模式,。跟隨人教版的課程標準,設計和編排課文,,利用傣族的語言和文字作為輔助作用,,開展課文教學。
2,、“雙語單文”的教學模式,。課文教學中沒有傣文,只需用傣族語言輔助漢語課堂教學,。
3,、“傳承型”的教學模式。通過學習傣族的神話故事,,傣族的詩歌,,傣族的歌舞等,了解本民族的光輝燦爛的民族文化,,并會寫簡單傣族文字,。
1、教學目的要明確,,上課時備好教案,,要體現(xiàn)好民族語言文字的傳承性。
2,、因為雙語型的教學語言隨意性很大,,所以教師要規(guī)范表達傣語的意思,不給學生帶來麻煩。
3,、在教學中不單單用民族語言來上課,,要體現(xiàn)傣語的輔助作用。
4,、在課堂訓練中,,用多種方式調動學生學習的積極性。
5,、在課文翻譯中要多重復一下,,不要過快。
百年大計,,教育為本,,該次“雙語”教學培訓能得以順利開展,充分體現(xiàn)上級領導對“雙語”教學的高度重視,,也充分體現(xiàn)了在我們少數(shù)民族地區(qū)進行“雙語”教學極為重要,,為此,作為該次培訓中的一員,,一定要把所學得的傣族語言文字,、知識傳播給我們那里的傣族學生。讓我們能把漢語方面的知識和內容譯成傣語,,使“漢傣”雙語相互滲透,并把日常生活中傣族的民歌,、諺語,、戲曲和神話故事介紹給學生。讓傣族文化得以傳承和升華,,讓漢傣語言更進一步的和諧,!
總之,短短的兩天培訓讓我重新認識了自我作為一位傣族教師的責任,。因此,,我突然感到自己身上的壓力變大了,要想不讓我們的傣的文字和語言在不久將來被淘汰,。這就需要今后自己在上課時付出更多的時間和精力,,與這次來培訓的雙語教師一起努力學習傣族文化,研究雙語教育教學的政策及教學模式,,并勇于到課堂中去實踐,,相信只要通過自己不懈的努力,傣族語言文化就會得到很好的傳承和發(fā)揚,。
雙語教學培訓心得感悟篇二
半個月的雙語教學培訓就要結束了,。回顧短暫的學習時光,使我感觸頗深,,收獲頗多,,既鍛煉了自身的能力,更提高了自己的各方面綜合素養(yǎng),。
在極偏遠落后的少數(shù)民族地區(qū)任教,,能有機會參加雙語教學培訓,在這樣的環(huán)境里,,我看到了一種千載難逢的好機會,。在學習過程中,我珍惜這個機會,,利用所有可用的條件,,提高了漢語授課能力,提高了雙語教學能力,,更新了雙語教學觀點,,提高了雙語教學方面的修養(yǎng)。
通過本次學習,,我認為,,幾個專家都以全面、具體,、獨到的方式給我們講了我們從未聽到過的新課,,使我們從陳舊的觀念中更新轉變過來,使我們今后的教育教學向著創(chuàng)新的模式方面進發(fā),。下面,,我對自己近半個月來的學習生活體會作如下簡要總結:
作為偏遠落后的少數(shù)民族教師,我深知自己肩負著少數(shù)民族雙語教育的神圣使命,。因此,,在培訓期間,我嚴格要求自己,,努力鉆研,,提高了語言水平和教育教學理論,提高了綜合語言運用能力,。
聽到雙語教學培訓的消息,,我心里很高興,我認為這樣的培訓模式,,我實在很需要,,一方面既可以驗證自己所學的知識,又可以深入實踐,,提高雙語教學能力,。
培訓一開始,,我便端正自己的學習態(tài)度,抓緊機會,,認真聽課,。樹立機會觀念,激發(fā)自身的努力和熱心,,全心全意投入到學習中,,嚴格遵守培訓的各種規(guī)章制度,積極配合培訓的安排部署,,勝利完成了學習任務,。實習期間,不怕苦,,不怕累,,樂意接受學校和指導教師交待的任務。認真參與教學教育研討活動,,提高了自身的教育教學觀念和理論知識,,為未來的工作打好了基礎。
我在學習期間,,積極配合宿舍管理工作,,按時歸宿,沒有晚歸,,沒有給學校帶來任何困難,。在生活中,艱苦樸素,,努力適應培訓地方生活,。與室友保持友好、團結合作,,保持良好的關系。
在這短短的半個月的學習實踐表明,,我完全可以適應雙語授課要求,。但是,還存在較多不足,。例如書寫苗文不標準,,發(fā)音不夠準確,課堂教學的投入力度不完全,,科研效果和內容不多,,只限于一般的理論知識,沒有學習更系統(tǒng)化的教育教學理論等,。但我會再以后的工作中加以改進,。
培訓即將結束,,我知道,這是我一生中重要的而且很有效果的一次學習活動,,回去后,,我更要嚴格要求自己,謙虛學習,,不停地學習,,努力鉆研,為了少數(shù)民族雙語教育的發(fā)展做出一份力量,。
雙語教學培訓心得感悟篇三
半個月的雙語教學培訓就要結束了,。回憶短暫的學習時光,,使我感觸頗深,,收獲頗多,既鍛煉了本身的能力,,更提高了自己的各方面綜合素養(yǎng),。
在極偏僻落后的少數(shù)民族地區(qū)任教,能有時機參加雙語教學培訓,,在這樣的環(huán)境里,,我看到了一種千載難逢的好時機。在學習過程中,,我珍惜這個時機,,利用所有可用的條件,提高了漢語授課能力,,提高了雙語教學能力,,更新了雙語教學觀點,提高了雙語教學方面的修養(yǎng),。
通過本次學習,,我認為,幾個專家都以全面,、詳細,、獨到的方式給我們講了我們從未聽到過的新課,使我們從陳舊的觀念中更新轉變過來,,使我們今后的教育教學向著創(chuàng)新的模式方面進發(fā),。下面,我對自己近半個月來的學習生活領會作如下簡要總結歸納:
作為偏僻落后的少數(shù)民族教師,,我深知自己肩負著少數(shù)民族雙語教育的神圣使命,。因此,在培訓期間,,我嚴格要求自己,,努力鉆研,,提高了語言水平和教育教學理論,提高了綜合語言運用能力,。
聽到雙語教學培訓的消息,,我心里很快樂,我認為這樣的培訓模式,,我實在很需要,,一方面既可以驗證自己所學的知識,又可以深入實踐,,提高雙語教學能力,。
培訓一開始,我便端正自己的學習態(tài)度,,抓緊時機,,認真聽課。樹立時機觀念,,激發(fā)本身的努力和熱心,,一心一意投入到學習中,嚴格遵守培訓的各種規(guī)章管理辦法,,積極配合培訓的安排部署,,勝利完成了學習任務。實習期間,,不怕苦,,不怕累,樂意接受學校和指導教師交待的任務,。認真參與教學教育研討活動,,提高了本身的教育教學觀念和理論知識,為將來的工作打好了基礎,。
我在學習期間,,積極配合宿舍管理工作,按時歸宿,,沒有晚歸,,沒有給學校帶來任何困難。在生活中,,艱辛樸素,努力適應培訓地方生活,。與室友保持友好,、團結合作,保持良好的關系,。
在這短短的半個月的學習實踐表明,,我完全可以適應雙語授課要求,。但是,還存在較多不足,。例如書寫苗文不規(guī)范,,發(fā)音不夠準確,課堂教學的投入力度不完全,,科研效果和內容不多,,只限于一般的理論知識,沒有學習更系統(tǒng)化的教育教學理論等,。但我會再以后的工作中加以改良,。
培訓即將結束,我知道,,這是我一生中重要的而且很有效果的一次學習活動,,回去后,我更要嚴格要求自己,,謙虛學習,,不停地學習,努力鉆研,,為了少數(shù)民族雙語教育的開展做出一份力量,。
搜集整理,僅供參考學習,,請按需要編輯修改
雙語教學培訓心得感悟篇四
20××年12月,,我參加了教育局舉辦的“彝漢、苗漢雙語骨干教師培訓班”,,8天的學習對我來說受益匪淺,。此刻,我內心的感悟很多很多,。
培訓中,,教授首先給我們講解了彝族的歷史、由來,。這讓我作為一個彝族人而感到自豪,。我是一個被別人稱作“身份證”族的彝族人,沒有了彝族的語言,,沒有了彝族的特點,,更不會彝族的文字。但我知道我身上流的是彝家漢子的血液,。劉云教授從最簡單的音標給我們教學,,我們彝族班的60名同學都認真的進行學習,參加這次培訓的教師們都很珍惜這次難得的學習機會,,在最短的時間內完成了由教育工作者到學生的角色轉換,,認真,、虛心、誠懇地接受培訓,,態(tài)度端正,、學習專注,從教育局領導到學校教師都能專心致志,,全神貫注,,認真的聆聽和記錄,及時完成作業(yè),,如饑似渴地接受著新鮮的彝文知識理念,。大家都覺得機會是如此的難得,學習氣氛十分濃厚,,仿佛回到了學生時代,。而我更要認真,只是因為這是我的母語,,這是一個民族的標志,。不但要學好它還要讓我們的子孫都了解它都繼承它。學習音標后就學習了一些簡單的詞組,,感覺學到了很多知識,。開始又有貴州民族大學的王富慧教授給我們教授彝語詞句。通過兩位教授的講解我已可以進行簡單的交流,,我感到了無比的自豪,。
值得高興的不止是學習到了很多知識,還知道了我偉大祖先的歷史,。但也由于這次培訓知道了我們彝族文化正在一步步的走向流失,,讓我們值得反思,值得擔憂,。
在培訓的過程中,,業(yè)務領導及專家的講座,在言談之中透露著充滿哲理的思考也無不告訴我們:“成人”才是學校教育的最終目標,,雙語教學是民展民族教育發(fā)展的重要基石,,為了適應明天的社會,今天的教育必須改,,而改革的成敗首先在于更新教育理念,,劃時代的改革不能指望一步到位。
通過短暫的學習生活,,我最大的收獲就是真正地認識了雙語教學的重要性,,認識到這場雙語教學改革所具有的深遠意義。社會在發(fā)展,科技在進步,,勞動力的素質就必須提高到一個新水平,這樣教育才能可持續(xù)性地發(fā)展,。他們講解了雙語教學的內涵,,進行教學反思的好處,反思內容的設計,,以及新課程改革背景下,,作為彝族教師的我們應該反思些什么??通過聆聽專家的講座,使我對教學反思有了一個更深刻的認識,。
雙語教學的終極目標是什么,?一句話:為了每一個學生的發(fā)展。這也正是多元智能理論的寫照,。那我們學校教育究竟要做什么,?是不是僅僅為甄別出一部分高智商者送他們進入高等學府即是終極目標?今天的求學者明天都將步入社會參與社會經(jīng)濟建設,,我們教師必須發(fā)現(xiàn)學生的優(yōu)勢智能,,發(fā)展他的優(yōu)勢智能,為他們的“成才”提供方向,,讓每一個人都能為社會發(fā)展盡己所能,。也只有這樣才能提高全民素質,才可以實現(xiàn)中華民族的偉大復興,,才能使我們在知識經(jīng)濟到來之際贏得入場券,。而在這其中,我們教師起著至關重要的作用,,我們應該在課堂教學中,,培養(yǎng)學生的學習能力。
這些是通過聽了貴陽花溪小河小學校長劉秀麗老師及貴陽民族中學校長魏林老師的講座得到的一些心得體會,。劉老師和魏老師都從身邊的一些例子出發(fā)給我們教授了一些教育的方式方法,,新型的一些教育理念。
回顧這幾天的學習,,我以后在教學中應該注意以下幾個問題:
試想,,教師同樣的講課為什么孩子的掌握程度出現(xiàn)差異?因為知識是學生自己主動生成的,,任何人是不能代替他體驗,、領悟、理解,,然而,,教師不是萬能的,但也決不是無能的.,教師的作用就是設計好能引起學生積極活動的情境,。
從聽說讀寫入手,,培養(yǎng)學生的多元智能是中間目標,教育的終極目標是成人,,知識和技能只是培養(yǎng)成人的工具,。
只有把學習的選擇權真正歸還給學生,學生才有了獲得主動發(fā)展的前提,。
作為教師,,我們肩上的擔子是沉重的,面對如此重大的革新,,我們要做什么,?關注未來,放飛希望,。首要的是我們要更新觀念,,要敢于打破傳統(tǒng)教學中的條條框框,在教改的路上敢于創(chuàng)新,。繼而走上務實之路,,一切從實際出發(fā),實事求是,,講求實效,。棄繁就簡,走簡單之路,,返樸歸真,。直至把每一個孩子培養(yǎng)“成人”。
在今后的日子里,,我將不斷地學習理論知識,,用理論指導教學實踐,研究和探索教育,、教學規(guī)律,,把科研和教學結合起來,做一個專家型,、學者型的教師,,使自己具有所教學知識方面的前瞻性。通過本次活動,,我收獲很多,,但同時也讓我看到了自己的不足.以前,看到其他教師上課時侃侃而談,,揮灑自如,,然而,,輪到我上課時,卻有些亂了,,通過培訓,,我深刻地體會到上好一堂課,上一堂好課是多么不易,!
雙語教學培訓心得感悟篇五
我是一名傣族籍教師,,在民族地區(qū)工作已有13年了,在教學過程中接觸最多的是傣族學生,,在多年的小學漢語教學中,我感覺到在傣族地區(qū)的小學生漢語理解能力較差,、口語交際能力不強,,特別是1——3年級的小學生對字詞的理解能力較差。這些一直成為傣族小學生學漢語文教學的重要障礙,,成為提高小學語文教學質量和全面推行素質教育的一大難題,。經(jīng)過近幾年的教學以來使我茅塞頓開,民族地區(qū)的傣族學生為什么這么差呢,?根本原因就是語言上的障礙,,由于傣族學生入學前絕大多數(shù)是在本民族語言環(huán)境中生活,與家庭成員的交流都用本民族的母語,。這樣到了入學年齡,,仍只會講傣語。入學后立即學漢語,,語言障礙使得學習漢文的難度增大,,學生容易產(chǎn)生自卑的心理與厭學情緒,從而喪失學習語文的興趣和信心,,直接影響語文教學質量的提高,。所以在民族聚集地使用雙語教學就顯得尤為重要,傣語輔助教學的潛力和優(yōu)勢就凸現(xiàn)出來,。傣語輔助漢語教學,,這樣的教學法作用很大,關鍵的是母語起了“拐杖”作用,。傣語和漢語同屬漢藏語系,,傣語和漢語相同相近的地方較多,小學低年級教學借學生懂母語的優(yōu)勢,,引導學生實現(xiàn)知識遷移,,既符合學生認知發(fā)展的規(guī)律,又降低了初學漢語的難度,,使學生的學習信心增強,。在多年的教學生涯中我得到了一下這些經(jīng)驗:
所謂雙語教學,即用非母語進行部分或全部非語言學科的教學,其實際內涵因國家,、地區(qū)不同而存在差異,。國際通行的一般意義的雙語教育的基本要求是:在教育過程中,有計劃,、系統(tǒng)地使用兩種語言作為教學媒體,,使學生在整體學識、兩種語言能力以及這兩種語言所代表的文化學習及成長上,,均能達到順利而自然的發(fā)展,。在這里,第二種語言是教學語言和手段而不是教學的內容或科目,。
實踐證明,,實行雙語教學具有極其重要的意義。在民族地區(qū)的一些學校和在一些民族學校中有組織,、有計劃地開展雙語教學有利于民族教育的發(fā)展,,符合當?shù)厝罕姷男枰c愿望。實行雙語教學的學校,,在教學過程中,,以民族語言為教學語言,使用民族語文課本,,學生可以在母語的幫助下,,逐步學習漢語言與其他科學文化知識,并順利過渡到漢語言的學習環(huán)境,,以民族語為母語,、對漢語接觸較少的學生,減少了因直接進入漢語言環(huán)境導致的語言障礙而帶來的學習困難,,可以縮短兒童的教育進程,,實踐證明,這種教學模式提高了入學率與鞏固率,,有利于民族教育的普及,,有利于教育質量的提高,將其應用于成人掃盲教育,,成效也十分顯著,。
推行民族語與漢語并重的雙語教學,是實施多元文化教育的一種手段,,符合當今世界的發(fā)展趨勢,。語言不僅是文化的載體,也是文化的重要內容之一,。青少年在實行雙語教學的學校中,,不僅能夠學習到其他民族的文化知識,,還能夠通過本民族的語言文字的學習、了解民族的文化與歷史,,這有利于民族傳統(tǒng)文化的保留與發(fā)展,。同時,隨著我國經(jīng)濟建設的發(fā)展和改革的不斷深入,,各地區(qū)之間,、各民族之間的交流日益廣泛,大量的政治,、經(jīng)濟,、文化、科學技術等信息主要靠漢語傳播,。學習好漢語,,少數(shù)民族便可以充分地借鑒、應用國內外的先進經(jīng)驗與技術,,發(fā)展本民族的社會經(jīng)濟與文化。作為族際語,,漢語也是各民族間進行交流,、增進了解,共同締造一個繁榮穩(wěn)定社會的必要工具,。
我曾經(jīng)做過這樣的實驗,,對二年級的兩個班進行雙語教學。一班我一進教室,,首先用傣語向同學問好,,同學們也用傣語向教師問好,課堂氣氛頓時活躍起來,。在講授新課文時,,教師先用傣語將課文大意復述一遍,學生聽得津津有味,。課文分析過程中,,教師關鍵時經(jīng)常插入傣語說明,不時引起學生的陣陣笑聲,。相對而言,,二班在教學時,我用漢語進行教學,,盡管我的教路很清晰,,講述也善于使用兒童語言調動和激發(fā)學生的學習興趣,但課堂氣氛始終沉悶,。特別是提問,,整節(jié)課都由基礎好的那五六個學生輪流回答,。課后我還對兩個班的學生進行了教學效果檢測,結查是無論課文內容復述,,還是知識點掌握,,一班都優(yōu)于二班。實驗結果說明,,教學過程也是師生情感的交流過程,,在一班教學時使用母語輔助教學,有效地拉近了師生的心理距離,,使課堂氣氛活躍,,形成良好的學習情境,利于思維激活,。小學二年級的傣族學生,,漢語水平較低,但教師在關鍵處采用母語說明提示,,使學生在明確問題的過程中減少了作為他們最為困難的語碼轉換的環(huán)節(jié),,即將漢語信息翻譯為傣語語文領悟的環(huán)節(jié)。二班在教學時用漢語提問,,民族學生思維過程首先將信息按母碼解碼,,還原為漢語表述,使難度增大,。通過兩個班的教學檢測,,顯然看到利用母語輔助教學具有很大的優(yōu)越性。
很多詞語用傣語翻譯成漢字順序是顛倒的,,有些詞語是絕對不能簡單的進行翻譯,,例如:傣語“紅花”,譯成漢語按傣語的語序說成“花紅”,,如果教師不及時糾正,,那么就很容易鬧笑話。在傣族地區(qū)就流行著一個這樣的`笑話“一位傣族婦女,,因為從沒上過學,,與漢族溝通很困難,有一天她在集市上遇到了老公的拜把子弟兄,,就邀請那位弟兄到他家做客,,她是這樣說的:弟兄,你來我家做客,,我殺你給雞吃,!結果可想而知,她的這番好意把那位漢族弟兄嚇了一跳,。像這樣的笑話還有很多,,所以低年級的學生由于剛剛開始學習漢語,,把母語轉換成漢語來表述比較簡單直接,教師在進行教學時發(fā)現(xiàn)語序顛倒的問題要及時糾正,。
剛剛進入一年級學習的傣族學生,,漢字對于他們來說還非常陌生,在進行漢語拼音教學時,,我發(fā)現(xiàn)很多小朋友認識拼音很困難,,為了更生動形象,使學生發(fā)音準確,,在教學時我用傣語輔助教學,。例如:b(與傣語爸爸的發(fā)音“阿伯”的“伯”相同);m(與傣語摸魚的發(fā)音“摸吧”的“摸”相同),;d(與傣語碾米時用的籮筐發(fā)音“徳”相同),。這樣通過傣漢語互換,學生能更形象的記住拼音,,同時也激起了他們認識其他拼音的欲望,。
在教學過程中,我經(jīng)常遇到很多傣族學生抬著字典來問我有些詞語他們不能理解,,或者理解起來概念很模糊,。這就表明在詞語教學時僅僅從字典上的解釋來引導學生是很難讓他們真正弄懂的,這需要教師用母語對詞語進行更具體形象的講解,,例如:肩膀,是指人的胳膊或動物前肢和軀干相連的部分,。這樣和學生解釋,,學生肯定理解不了,用傣語講解是這樣的:肩膀,,傣語發(fā)音是“窩哇”,,“窩”指頭部;“哇”指傾斜,;合起來理解就是“頭部傾斜的地方指肩膀”,,簡單明了,傣族學生能更快,,更明了的理解,。像這樣的事例還有很多,用傣漢雙語講解能達到直觀,、省時,、明了的效果。
使用母語輔助教學,,有效地拉近了師生的心理距離,,使課堂氣氛活躍,,形成良好的學習情境,利于思維激活,,促進知識遷移,,排除語言障礙,使低年級傣族學生更好地掌握漢語文知識,。在教學過程中作為傣族教師,,我們要充分應用母語來輔助教學,使教學更生動,、更富有人文化,,讓雙語教學在民族地區(qū)發(fā)出奇異之葩!