在日常學(xué)習(xí),、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過(guò)文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊。寫(xiě)范文的時(shí)候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀,。
靈臺(tái)詩(shī)翻譯篇1
經(jīng)始靈臺(tái),,經(jīng)之營(yíng)之。庶民攻之,,不日成之,。經(jīng)始勿亟,庶民子來(lái),。
王在靈囿,,麀鹿攸伏。麀鹿濯濯,,白鳥(niǎo)翯翯,。王在靈沼,於牣魚(yú)躍,。
虡業(yè)維樅,,賁鼓維鏞。於論鼓鐘,,於樂(lè)辟?gòu)b,。
於論鼓鐘,於樂(lè)辟?gòu)b,。鼉鼓逢逢,。蒙瞍奏公。
靈臺(tái)詩(shī)翻譯篇2
去過(guò)上海豫園的游客,,都知道進(jìn)入園門(mén)看到的第一座建筑叫三穗堂,,但對(duì)那里面高高懸掛著的一塊匾額上寫(xiě)著的“靈臺(tái)經(jīng)始”四字,,卻沒(méi)多少人懂得其含義。要知道這是什么意思,,就必然要說(shuō)到《大雅·靈臺(tái)》這一篇,。
《毛詩(shī)序》說(shuō):“《靈臺(tái)》,民始附也,。文王受命,,而民樂(lè)其有靈德以及鳥(niǎo)獸昆蟲(chóng)焉?!彼坪跏墙璋傩諡橹芡踅ㄔ祆`臺(tái),、辟?gòu)b來(lái)說(shuō)明文王有德使人民樂(lè)于歸附。其實(shí),,《孟子·梁惠王》云:“文王以民力為臺(tái)為沼,,而民歡樂(lè)之,謂其臺(tái)曰靈臺(tái),,謂其沼曰靈沼,,樂(lè)其有麋鹿魚(yú)鱉。古之人與民偕樂(lè),,故能樂(lè)也,。”已將《靈臺(tái)》的詩(shī)旨解說(shuō)得很清楚,。自然這是從當(dāng)時(shí)作者的一面來(lái)說(shuō),,如果從今天讀者的一面來(lái)說(shuō),會(huì)同意這樣的題解:“這是一首記述周文王建成靈臺(tái)和游賞奏樂(lè)的詩(shī),。”(程俊英《詩(shī)經(jīng)譯注》)
此篇共四章,,第一,、二兩章章六句,第三,、四兩章章四句,。(按:毛詩(shī)分五章,章四句,,不甚合理,,茲從魯詩(shī))第一章寫(xiě)建造靈臺(tái)。靈臺(tái)自然是臺(tái),,但究竟是什么臺(tái),,今所流行的各家注譯本中多不作解釋。按鄭玄箋云:“天子有靈臺(tái)者所以觀祲象,,察氣之妖祥也,?!标愖诱埂对?shī)經(jīng)直解》也說(shuō):“據(jù)孔疏,此靈臺(tái)似是以觀天文之雛型天文臺(tái),,非以觀四時(shí)施化之時(shí)臺(tái)(氣象臺(tái)),,亦非以觀鳥(niǎo)獸魚(yú)鱉之囿臺(tái)(囿中看臺(tái))也?!边@一章通過(guò)“經(jīng)之”,、“營(yíng)之”、“攻之”,、“成之”連用動(dòng)詞帶同一代詞賓語(yǔ)的句式,,使得文氣很連貫緊湊,顯示出百姓樂(lè)于為王效命的熱情,,一如方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》說(shuō):“民情踴躍,,于興作自見(jiàn)之?!倍谖寰洹敖?jīng)始勿亟”與第一句“經(jīng)始靈臺(tái)”在章內(nèi)也形成呼應(yīng)之勢(shì),。
第二章寫(xiě)靈囿、靈沼,?!奥G翯”,魯詩(shī)作“皜皜”,,即“皓皓”,。此處文句似倒乙,“白鳥(niǎo)翯翯”一句似應(yīng)在“於牣魚(yú)躍”一句之后,。因?yàn)榈谝?,“白鳥(niǎo)”有人說(shuō)是白鷺,有人說(shuō)是白鶴,,總之是水鳥(niǎo),,不應(yīng)該在“王在靈沼”句領(lǐng)出對(duì)池沼中動(dòng)物的描寫(xiě)之前出現(xiàn)。第二,,孫鑛說(shuō):“鹿善驚,,今乃伏;魚(yú)沉水,,今乃躍,,總是形容其自得不畏人之意?!保愖诱埂对?shī)經(jīng)直解》引)姚際恒也說(shuō):“鹿本駭而伏,,魚(yú)本潛而躍,皆言其自得而無(wú)畏人之意,寫(xiě)物理入妙,?!保ā对?shī)經(jīng)通論》)這表明鹿伏與魚(yú)躍應(yīng)是對(duì)稱的,則“於牣魚(yú)躍”一句當(dāng)為此章的第五句,。第三,,“麀鹿濯濯”與“白鳥(niǎo)翯翯”兩句都有疊字形容詞,既然“麀鹿濯濯”(有疊字詞)句由“王在靈囿”句引出,,則“白鳥(niǎo)翯翯”句須由“王在靈沼”句領(lǐng)起,,且當(dāng)與“麀鹿濯濯”句位置相對(duì)應(yīng),這樣章句結(jié)構(gòu)才勻稱均衡,。(這樣的解釋從文詞上說(shuō)較合語(yǔ)義邏輯,,然在葉韻上似亦有不圓通之處,而且上古詩(shī)文寫(xiě)于人類語(yǔ)言文字發(fā)展史的早期,,體格并不像后世那么純熟,,句式錯(cuò)雜不齊,也是常事,,因此,,此見(jiàn)解未必正確,僅供參考而已)但不管有無(wú)倒乙,,此章寫(xiě)鹿,、寫(xiě)鳥(niǎo)、寫(xiě)魚(yú),,都簡(jiǎn)潔生動(dòng),,充滿活力,不亞于《國(guó)風(fēng)》,、《小雅》中的名篇,。
第三章、第四章寫(xiě)辟?gòu)b,。辟?gòu)b,,一般也可寫(xiě)作辟雍。毛傳解為“水旋丘如璧”,,“以節(jié)觀者”;鄭箋解為“筑土雝(壅)水之外,,圓如璧,,四方來(lái)觀者均也”。戴震《毛鄭詩(shī)考證》則說(shuō):“此詩(shī)靈臺(tái),、靈沼,、靈囿與辟?gòu)b連稱,抑亦文王之離宮乎,?閑燕則游止肄樂(lè)于此,,不必以為太學(xué),,于詩(shī)辭前后尤協(xié)矣?!卑打?yàn)文本,,釋“辟?gòu)b”(即“辟雍”)為君主游憩賞樂(lè)的離宮較釋之為學(xué)校可信,,當(dāng)從戴說(shuō),。離宮辟雍那兒又有什么燕游之樂(lè)呢?取代觀賞鹿鳥(niǎo)魚(yú)兒之野趣的,,是聆聽(tīng)鐘鼓音樂(lè)之興味,。連用四個(gè)“於”字表示感嘆贊美之意,特別引人注目,。而第三章后兩句與第四章前兩句的完全重復(fù),,實(shí)是頂針修辭格的特例,將那種游樂(lè)的歡快氣氛渲染得十分濃烈,。
說(shuō)到這里,,可以回到開(kāi)頭的話題,揭開(kāi)“靈臺(tái)經(jīng)始”匾額為什么會(huì)出現(xiàn)在豫園三穗堂之謎,。既然《靈臺(tái)》一詩(shī)寫(xiě)了園林游賞,,那么“靈臺(tái)”一詞就與園林結(jié)下了緣,所以豫園中也就有了這塊匾額,。由此也可見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)》對(duì)后世的巨大文化影響,。