欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 最長(zhǎng)的文言文翻譯(十篇)

最長(zhǎng)的文言文翻譯(十篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-18 14:12:12
最長(zhǎng)的文言文翻譯(十篇)
時(shí)間:2023-03-18 14:12:12     小編:zdfb

范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來(lái)指寫作的模板,。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來(lái)看一看吧,。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇一

范氏之亡也,百姓有得鐘者,。欲負(fù)而走,,則鐘大不可負(fù);以椎毀之,,鐘況然有音,。恐人聞之而奪己也,,遽掩其耳,。惡人聞之,可也,;惡己自聞之,,悖矣。

晉國(guó)的大夫范氏滅亡的時(shí)候,,有個(gè)老百姓得到一只鐘,,想要把它背走。只是鐘太大,,沒(méi)法背,。于是就用錘去把它打碎,這樣鐘又轟轟地響起來(lái),,那個(gè)老百姓怕別人聽到響聲來(lái)?yè)屵@只鐘,,趕忙把自己的耳朵堵起來(lái),以為自己聽不見,,別人也就聽不見了,。

齊宣王使人竽,必三百人,。南郭處士請(qǐng)為王吹竽,,宣王說(shuō)[同‘悅’]之,廩食以數(shù)百人,。宣王死,,閔王立,好一一聽之,,處士逃,。

譯文:齊宣王讓人吹竽,必須三百人,。南郭處士被請(qǐng)來(lái)為齊宣王吹竽,,齊宣王很高興,給這三百人獎(jiǎng)賞。后來(lái)宣王死了,,齊閔王當(dāng)上皇帝,,他喜歡一個(gè)一個(gè)聽,南郭處士逃跑了,。

蒹葭蒼蒼,,白露為霜,所謂伊人,,在水一方,。

一片蘆葦白蒼蒼,,

清晨白露結(jié)成霜,,

我那心愛(ài)的人兒哪!

就在河水的那一旁,。

:管寧,、華歆共園中鋤菜。見地有片金,,管揮鋤與瓦石無(wú)異,,華捉而擲去之。

又嘗同席讀書,,有乘軒冕過(guò)門著,,寧讀如故,歆廢書出看,。寧割席分坐,,曰:“子非吾友也?!?/p>

管寧和華歆一起在園子里鋤菜,。地上有一塊金子,管寧看見,,照舊揮鋤除草,,看它跟瓦片、石頭沒(méi)有什么不同,;華歆看見,,把金子拾起來(lái),丟下鋤頭離開了,。

他們有曾同坐在一塊席子上讀書,,正好有官員乘著大車、戴著官帽經(jīng)過(guò)門前,。管寧(無(wú)動(dòng)于衷),,依舊讀書;華歆卻把書扔下,出去觀看,。管寧把所做坐的席子割作兩半,,跟華歆分開坐。他說(shuō):“你不是我的朋友,?!?/p>

夸父與日逐走,入日,;渴,,欲得飲;飲于河,、渭,;河、渭不足,,北飲大澤,。未至,道渴而死,。棄其杖,,化為鄧林。

譯文:夸父追趕太陽(yáng),,追至太陽(yáng)身邊,,因炎熱而口渴,喝干了江河仍嫌不足,,于是,,欲飲沼澤之水,未等喝到,,不幸渴死,。手杖棄于路邊,競(jìng)長(zhǎng)成一片桃林,。

鐘毓,、鐘會(huì)少有令譽(yù)。年十三,,魏文帝聞之,,語(yǔ)其父鐘繇曰:“可令二子來(lái)?!庇谑请芬?。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗,?”毓對(duì)曰:“戰(zhàn)戰(zhàn)惶惶,,汗出如漿,。”復(fù)問(wèn)會(huì):“卿何以不汗,?”對(duì)曰:“戰(zhàn)戰(zhàn)栗栗,,汗不敢出?!?/p>

譯文:鐘毓,、鐘會(huì)在年紀(jì)很小的時(shí)候就擁有了美好的名聲。(在他們)十三歲那年,,魏文帝聽說(shuō)了他們的名聲,,就對(duì)他們的父親鐘繇說(shuō):"你可以叫你的兩個(gè)兒子來(lái)見我。"于是(鐘繇帶著他們的兩個(gè)兒子進(jìn)宮面見魏文帝),。(面見皇帝時(shí))鐘毓(緊張得)臉上流汗,,魏文帝(親熱地)問(wèn)他:"你的臉上怎么會(huì)流汗呢?"鐘毓回答說(shuō):"(我)敬畏害怕,,汗水像酒水一樣涌出來(lái),。"魏文帝再問(wèn)鐘會(huì)說(shuō),;"(那)你為什么不流汗呢,?"鐘會(huì)回答說(shuō):"我害怕得發(fā)抖,連汗也不敢出,。"

王子猷居山陰,,夜大雪,眠覺(jué),,開室,,命酌酒。四望皎然,,因起彷徨,,詠?zhàn)笏肌墩须[詩(shī)》。忽憶戴安道,,時(shí)戴在剡,,即便夜乘小船就之。經(jīng)宿方至,,造門不前而返,。人問(wèn)其故,王曰:“吾本乘興而行,,興盡而返,,何必見戴?”

譯文:王子猷居住在山陰,,一次夜下大雪,,他從睡眠中醒來(lái),,打開窗戶,命仆人斟上酒,。四處望去,,一片潔白銀亮,于是起身,,慢步徘徊,,吟誦著左思的《招隱詩(shī)》。忽然間想到了戴逵,,當(dāng)時(shí)戴逵遠(yuǎn)在曹娥江上游的剡縣,,即刻連夜乘小船前往。經(jīng)過(guò)一夜才到,,到了戴逵家門前卻又轉(zhuǎn)身返回,。有人問(wèn)他為何這樣,王子猷說(shuō):“我本來(lái)是乘著興致前往,,興致已盡,,自然返回,為何一定要見戴逵呢,?”

李元禮嘗嘆荀淑,、鍾皓曰:“荀君清識(shí)難尚,鍾君至德可師,?!?/p>

譯文:李元禮曾經(jīng)贊嘆荀淑和鐘皓的品德說(shuō):“荀淑的見識(shí)高超,不能復(fù)加,,鐘皓的道德高尚可以作為老師,。”

陳太丘詣荀朗陵,,貧儉無(wú)仆役,,乃使元方將車,季方持杖后從,,長(zhǎng)文尚小,,

載著車中。既至,,荀使叔慈應(yīng)門,,慈明行酒,馀六龍下食,。文若亦小,,坐著膝前。

于時(shí)太史奏:“真人東行,?!?/p>

譯文:陳太丘去拜訪荀朗陵,,因?yàn)榧腋F又儉樸,沒(méi)有仆人雜役,,就讓兒子陳元方駕車,,陳季方拄著棍子在后面跟著。孫子陳長(zhǎng)文還小,,就抱在車?yán)?。等到了荀朗陵家,荀朗陵的兒子荀叔慈?lái)開門,,荀慈明在席間勸酒,,他家其他六個(gè)兒子陪著吃飯。而荀朗陵的孫子荀文若也還小,,就坐在爺爺腿上,。這事傳到朝廷,太史向上報(bào)告說(shuō):“有德的星星都向東方聚集了,。"

:華歆,、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,,歆輒難之,。朗曰:“幸尚寬,何為不可,?”后賊追之,,王欲舍所攜之人。歆曰:“本所以疑,,正為此耳。既已納其自托,,寧可以急相棄邪,?”遂攜拯如初。世以此定華,、王之優(yōu)劣,。

譯文:華歆和王朗一同躲避災(zāi)難,有一個(gè)人想和他們同乘一條船,,華歆就為難他,,(不讓他上船),王朗(對(duì)華歆)說(shuō):"船還有位置,,為什么不給他上呢,?"后面的敵人(向那人)追了過(guò)來(lái)。(這時(shí))王朗就想拋下帶著的那個(gè)人,。華歆說(shuō):"我之所以懷疑正是因?yàn)檫@樣啊,。既然已經(jīng)答應(yīng)他讓他上船,,怎么可以現(xiàn)在拋下他呢?"因此,,就當(dāng)什么事都沒(méi)有發(fā)生那樣,。世人就以這件事來(lái)平定華歆、王朗的(品質(zhì))好壞,。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇二

原文:

古之學(xué)者必有師,。師者,所以傳道受業(yè)解惑也,。人非生而知之者,,孰能無(wú)惑?惑而不從師,,其為惑也,,終不解矣。生乎吾前,,其聞道也固先乎吾,,吾從而師之;生乎吾后,,其聞道也亦先乎吾,,吾從而師之。吾師道也,,夫庸知其年之先后生于吾乎,?是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,,道之所存,,師之所存也。

嗟(jiē)乎,!師道之不傳也久矣,!欲人之無(wú)惑也難矣!古之圣人,,其出人也遠(yuǎn)矣,,猶且從師而問(wèn)焉;今之眾人,,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,,愚人之所以為愚,,其皆出于此乎,!愛(ài)其子,,擇師而教之;于其身也,,則恥師焉,,惑矣。彼童子之師,,授之書而習(xí)其句讀(dòu)者,,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,,惑之不解,,或師焉,,或不(fǒu)焉,,小學(xué)而大遺,吾未見其明也,。巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,,不恥相師。士大夫之族,,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之,。問(wèn)之,,則曰:“彼與彼年相若也,,道相似也,。位卑則足羞,官盛則近諛,?!眴韬簦煹乐粡?fù),,可知矣,。巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,,君子不齒,今其智乃反不能及,,其可怪也歟,!

圣人無(wú)常師??鬃訋熪白樱╰án),、萇弘、師襄,、老聃(dān),。郯子之徒,其賢不及孔子,。孔子曰:三人行,,則必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,,聞道有先后,,術(shù)業(yè)有專攻,,如是而已,。

李氏子蟠,年十七,,好古文,,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,,不拘于時(shí),,學(xué)于余。余嘉其能行古道,,作《師說(shuō)》以貽之,。

譯文:

古人求學(xué)的人一定有教師,。教師是傳授道理,,傳授學(xué)業(yè),,解釋疑難的人。人不是生下來(lái)就懂得道理的誰(shuí)能沒(méi)有疑惑,?有疑惑而不從師學(xué)習(xí),,那他對(duì)于疑惑的問(wèn)題,,就始終不能解決,。出生比我早的人,,他聞知道道理本來(lái)比我早,,我跟從他向他學(xué)習(xí),;比我出生遲的人,,他聞知道道理如果也比我早,我也跟從他學(xué)習(xí),,而且把當(dāng)作教師,,我學(xué)習(xí)的是道理,哪里計(jì)較他生年比我早還是晚呢,?所以,不論地位顯貴還是地位低下,,不論年長(zhǎng)年少,道理存在的地方,,也是教師存在的地方,。

唉,!從師學(xué)道的道理沒(méi)人傳布已經(jīng)很久了,,要人們沒(méi)有疑惑很難哪!古時(shí)候的圣人,,他們超過(guò)一般人很遠(yuǎn)了,,而且跟從教師向教師請(qǐng)教,;現(xiàn)在的許多人,,他們跟圣人相比相差很遠(yuǎn)了,,卻以向教師學(xué)為羞恥,。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚味。圣人之所以成為圣人,,愚人之所以成為愚人,,大概都是由于這個(gè)原因而引起的呢?大家喜愛(ài)他們的孩子,,選擇教師教育孩子;對(duì)于他們自己呢,,卻恥于讓教師教他們,這真是糊涂?。∧呛⒆拥慕處?,教孩子讀書來(lái)熟悉書中的句子,,尚不是我所說(shuō)的給人傳授道理,,給人解釋疑惑的教師,。文句不理解,,疑惑不能解決,有的人向教師學(xué)習(xí),,有的人卻不向教師求教,,小的方面學(xué)習(xí),大的方面丟充,,我看不出他們有什么明智的呢,。巫醫(yī),樂(lè)師及各種工匠,,不以互相學(xué)習(xí)為恥,。士大夫這類人中,如有人稱人家為教師,,稱自己為學(xué)生,,這些人就聚集在一起朝笑他。問(wèn)那些嘲笑者,,他們就說(shuō):“那個(gè)人與某個(gè)年齡相近,,修養(yǎng)和學(xué)業(yè)也差不多,(怎么能稱他為教師呢,?)以地位低的人為師,,那是很使人丟臉的事,稱官位高的人為師就近于諂媚,?!卑?!從師學(xué)習(xí)的道理不能恢復(fù),,由此就可以知道了。巫醫(yī),、樂(lè)師及各種工匠,,士大夫之族是不屑與他們并列的,,現(xiàn)在士大夫們的智慧反而趕不上他們。這不是很奇怪的事么,!

圣人沒(méi)有固定的教師,,孔子曾以郯子、萇弘,、師襄,、老聘為師。郯子這一類人,,他們的品德才能當(dāng)然趕不上孔子,。孔子說(shuō):“幾個(gè)人走在一起,,其中就一定有我的教師?!彼詫W(xué)生不一定不如教師,,教師也不一定比學(xué)生強(qiáng),知道道理有先有后,,技能學(xué)業(yè)各有專門研究,,如此而已。

李蟠,,十七歲,,愛(ài)好古文,《詩(shī)》,、《書》等六經(jīng)經(jīng)文及解釋經(jīng)文的著作都普遍地研習(xí)過(guò),,又不被恥學(xué)于師的習(xí)俗所約束,向我學(xué)習(xí),。我贊許他能實(shí)行古人從師學(xué)習(xí)的道理,,特別寫了這篇《師說(shuō)》來(lái)贈(zèng)給他。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇三

原文:

扁鵲見蔡桓公,,立有間,,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深,?!被负钤唬骸肮讶藷o(wú)疾?!北怡o出,,桓侯曰:“醫(yī)之好治不病以為功?!本邮?,扁鵲復(fù)見曰:“君之病在肌膚,,不治將益深?!被负畈粦?yīng),。扁鵲出,桓侯又不悅,。居十日,,扁鵲復(fù)見曰:“君之病在腸胃,不治將益深,?!被负钣植粦?yīng)。扁鵲出,,桓侯又不悅,。居十日,扁鵲望桓侯而還走,?;负罟适谷藛?wèn)之,扁鵲曰:“疾在腠理,,湯熨之所及也,;在肌膚,針石之所及也,;在腸胃,,火齊之所及也;在骨髓,,司命之所屬,,無(wú)奈何也。今在骨髓,,臣是以無(wú)請(qǐng)也,。”居五日,,桓公體痛,,使人索扁鵲,已逃秦矣,,桓侯遂死,。故良醫(yī)之治病也,攻之于腠理,,此皆爭(zhēng)之于小者也,。夫事之禍福亦有腠理之地,故曰:“圣人早從事焉,?!保ü?jié)選自《韓非子·喻老》)

譯文:

名醫(yī)扁鵲,,有一次去見蔡桓公。他在旁邊立了一會(huì)兒對(duì)桓公說(shuō):“你有病了,,現(xiàn)在病還在皮膚的紋理之間,,若不趕快醫(yī)治,病情將會(huì)加重,!”桓公聽了笑著說(shuō):“我沒(méi)有病,。”待扁鵲走了以后,,桓公對(duì)人說(shuō):“這些醫(yī)生就喜歡醫(yī)治沒(méi)有病的人把這個(gè)當(dāng)做自己的功勞”十天以后,,扁鵲又去見桓公,說(shuō)他的病已經(jīng)發(fā)展到肌肉里,,如果不治,,還會(huì)加重?;腹焕聿撬?。扁鵲走了以后,桓公很不高興,。再過(guò)了十天,扁鵲又去見桓公,,說(shuō)他的病已經(jīng)轉(zhuǎn)到腸胃里去了,,再不從速醫(yī)治,就會(huì)更加嚴(yán)重了,?;腹耘f不理睬他。又過(guò)了十天,,扁鵲去見桓公時(shí),,對(duì)他望了一望,回身就走,?;腹X(jué)得很奇怪,于是派使者去問(wèn)扁鵲,。扁鵲對(duì)使者說(shuō):“病在皮膚的紋理間是燙熨的力量所能達(dá)到的,;病在肌膚是針石可以治療的;在腸胃是火劑可以治愈的,;病若是到了骨髓里,,那是司命所掌管的事了,我也沒(méi)有辦法了?,F(xiàn)在在骨髓,,我不再請(qǐng)求了,。五天以后,桓公渾身疼痛,,趕忙派人去請(qǐng)扁鵲,,扁鵲卻早已經(jīng)逃到秦國(guó)了?;腹痪镁退赖袅?。良醫(yī)治病,病在表皮時(shí)就及時(shí)醫(yī)治,。這是為了在剛顯露苗頭時(shí)及時(shí)處理,。事情的禍福也有開端,所以圣人總是盡可能早地予以處理,。

【拓展閱讀】

諱疾忌醫(yī)

出處:《史記·扁鵲倉(cāng)公列傳》,。

意思:隱瞞疾病,不愿醫(yī)治,。比喻怕人批評(píng)而掩飾自己的缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,。諱:忌諱。疾:疾病,。讀書筆記

扁鵲(què)是古代一位名醫(yī),。有一次,他到朝廷拜見桓公,,說(shuō):“您有小病在皮膚和肌肉之間,,不治將會(huì)深入體內(nèi)?!被腹f(shuō):“我沒(méi)有病,。”扁鵲走出宮門后,,桓公對(duì)身邊的人說(shuō):“醫(yī)生喜愛(ài)功利,,想把沒(méi)病的人說(shuō)成是自己治療的功績(jī)?!边^(guò)了五天,,扁鵲再去見桓公,說(shuō):“您的病已在血脈里,,不治恐怕會(huì)深入體內(nèi),。”桓公說(shuō):“我沒(méi)有病,?!北怡o出去后,桓公不高興。讀書筆記

過(guò)了五天,,扁鵲又去見桓公,,說(shuō):“您的病已在腸胃間,不治將更深侵入體內(nèi),?!被腹豢洗鹪挕1怡o出去后,,桓公不高興,。過(guò)了五天,扁鵲又去,,看見桓公就向后退跑走了,。

桓公派人問(wèn)他跑的緣故。扁鵲說(shuō):“有病不怕,,只要治療及時(shí),,一般的病都會(huì)慢慢好起來(lái)的。怕只怕有病說(shuō)沒(méi)病,,不肯接受治療,。疾病在皮肉之間,湯劑,、藥?kù)俚男Я湍苓_(dá)到治病的目的,;疾病在血脈中,靠針刺和砭石的效力就能達(dá)到治病的目的,;疾病在腸胃中,,藥酒的效力就能達(dá)到治病的目的;疾病進(jìn)入骨髓,,就是掌管生命的神也無(wú)可奈何。現(xiàn)在疾病已進(jìn)入骨髓,,我因此不再要求為他治病,。”過(guò)了五天后,,桓公身上患了重病,,派人召請(qǐng)扁鵲,扁鵲已逃離齊國(guó),?;腹谑蔷筒∷懒恕?/p>

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇四

原文

華歆,、王朗俱乘船避難,,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,,何為不可,?”后賊追至,王欲舍所攜人,。歆曰:“本所以疑,,正為此耳。既已納其自托,,寧可以急相棄邪,?”遂攜拯如初。世以此定華,、王之優(yōu)劣,。

翻譯

華歆、王朗一起乘船逃難,。(途中)有一個(gè)人想要搭船,。華歆感到很為難。王朗說(shuō):“(船里)恰好還很寬松,,為什么不同意,?“后來(lái)作亂的人追上來(lái)了,王朗想要拋棄所攜帶的那個(gè)人,。華歆說(shuō)”先前之所以猶豫不決,,正因?yàn)榭紤]到這種情況了。既然已經(jīng)接納他,,難道可以因?yàn)榍闆r緊急就拋棄他嗎,?”于是還像當(dāng)初一樣攜帶救助這個(gè)人。世人通過(guò)這件事來(lái)評(píng)定華歆,、王朗的優(yōu)劣,。

部分字詞注釋

歆輒難之:華歆當(dāng)即對(duì)此事感到困難。

俱:一同,、一起,。

輒:當(dāng)即。

幸:幸而,,恰巧,。

尚:還。

可:肯,,愿意,。

賊:這里指作亂的人。

舍:丟棄,。

本所以疑,,正為此耳:起先之所以猶豫不決,正是因?yàn)榭紤]了這種情況。

疑,,遲疑,。

納:接納,接受,。

托:請(qǐng)托,,請(qǐng)求。

寧:難道,。

邪:(yé)通假字,。相當(dāng)于“嗎”,表示疑問(wèn),。

拯:救助,。

納其自托:接受了他把自己托付(給我們)的請(qǐng)求,即同意他搭船,。

人物解析:

王朗表面上大方,,實(shí)際上是在不涉及自己利益的情況下送人情。一旦與自己的利益發(fā)生矛盾,,他就露出了極端自私,、背信棄義的真面孔。這是一種不負(fù)責(zé)任的表現(xiàn),。華歆則一諾千金,,不輕易承諾,一旦承諾就一定要遵守,,而且他考慮問(wèn)題十分周到,。我們應(yīng)該向華歆學(xué)習(xí),守信用,、講道義,。不有失君子風(fēng)度,有基于自古以來(lái)的優(yōu)良傳統(tǒng),。像王朗那樣的德行,,是應(yīng)該被人們所鄙棄的。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇五

為將之道,,當(dāng)先治心,泰山崩于前而色不變,、麋鹿興于左而目不瞬,,然后可以制利害,可以待敵,。

凡兵上義,,不義,雖利勿動(dòng)。非一動(dòng)之為害,,而他日將有所不可措手足也,。夫惟義可以怒士,士以義怒,,可與百戰(zhàn),。

凡戰(zhàn)之道,未戰(zhàn)養(yǎng)其財(cái),,將戰(zhàn)養(yǎng)其力,,既戰(zhàn)養(yǎng)其氣,既勝養(yǎng)其心,。謹(jǐn)烽燧,,嚴(yán)斥堠,使耕者無(wú)所顧忌,,所以養(yǎng)其財(cái),。豐犒而優(yōu)游之,所以養(yǎng)其力,。小勝益急,,小挫益厲,所以養(yǎng)其氣,。用人不盡其所欲為,,所以養(yǎng)其心。故士常蓄其怒,,懷其欲而不盡,。怒不盡則有余勇,欲不盡則有余貪,。故雖并天下,,而士不厭兵,此之所以七十戰(zhàn)而兵不殆也,。不養(yǎng)其心,,一戰(zhàn)而勝,不可用矣,。

凡將欲智而嚴(yán),,凡士欲愚。智則不可測(cè),,嚴(yán)則不可犯,,故士皆委己而聽命,夫安得不愚,?夫惟士愚,,而后可與之皆死,。

凡兵之動(dòng),知敵之主,,知敵之將,,而后可以動(dòng)于險(xiǎn)。鄧艾縋兵于蜀中,,非劉禪之庸,,則百萬(wàn)之師可以坐縛,彼固有所侮而動(dòng)也,。故古之賢將,,能以兵嘗敵,而又以敵自嘗,,故去就可以決,。

凡主將之道,知理而后可以舉兵,,知?jiǎng)荻罂梢约颖?,知?jié)而后可以用兵。知理則不屈,,知?jiǎng)輨t不沮,,知節(jié)則不窮。見小利不動(dòng),,見小患不避,,小利小患,不足以辱吾技也,,夫然后可以支大利大患,。夫惟養(yǎng)技而自愛(ài)者,無(wú)敵于天下,。故一忍可以支百勇,,一靜可以制百動(dòng)。

兵有長(zhǎng)短,,敵我一也,。敢問(wèn):“吾之所長(zhǎng),吾出而用之,,彼將不與吾校,;吾之所短,吾蔽而置之,,彼將強(qiáng)與吾角,,奈何?”曰:“吾之所短,,吾抗而暴之,,使之疑而卻;吾之所長(zhǎng),,吾陰而養(yǎng)之,,使之狎而墮其中,此用長(zhǎng)短之術(shù)也,?!?/p>

善用兵者,使之無(wú)所顧,,有所恃,。無(wú)所顧,則知死之不足惜,;有所恃,,則知不至于必?cái) 3唛?dāng)猛虎,,奮呼而操擊,;徒手遇蜥蜴,變色而卻步,,人之情也,。

知此者,可以將矣,。袒裼而按劍,,則烏獲不敢逼;冠胄衣甲,,據(jù)兵而寢,,則童子彎弓殺之矣。故善用兵者以形固,。夫能以形固,,則力有余矣。

——選自《四部叢刊》本《嘉祐集》

當(dāng)將領(lǐng)的道理,,首先應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)智謀膽略,,即使泰山在面前崩塌,也要臉不改色,;麋鹿在前面突然出現(xiàn),,也要眼睛不眨,這樣才可以控制戰(zhàn)爭(zhēng)形勢(shì)有利與不利的變化,,才可以應(yīng)付敵人,。

大凡用兵,應(yīng)當(dāng)崇尚正義,,如果不義,,即使于我有好處,,也不輕易舉動(dòng)。并不是一動(dòng)就會(huì)造成失敗,,而是怕將來(lái)會(huì)弄到手足無(wú)措的地步,。只有正義才能激怒士卒,當(dāng)士卒激起義憤時(shí),,就可驅(qū)使他們百戰(zhàn)而不殆,。

一切戰(zhàn)爭(zhēng)的道理是:戰(zhàn)前要積蓄財(cái)力物力,臨戰(zhàn)時(shí)要養(yǎng)精蓄銳,,戰(zhàn)爭(zhēng)打響后要鼓足勇氣,,勝利后要保持斗志。謹(jǐn)慎地做好警報(bào)工作,,嚴(yán)密地做好偵察瞭望工作,,使得耕種者一心生產(chǎn),用這樣積蓄財(cái)力物力,;給士兵豐厚的給養(yǎng),,使他們得到休息,用這來(lái)養(yǎng)精蓄銳,;打了小勝仗不松勁,,吃了小敗仗更要加強(qiáng)鍛煉,用這來(lái)提高士氣,;用人時(shí)不要一下子滿足他的欲望,,用這來(lái)保持其斗志。所以,,用兵就是要使士兵常常胸懷義憤,,心中有欲望而總不滿足。義憤不能全部爆發(fā)就勇氣十足,,欲望得不到滿足就會(huì)繼續(xù)追求,。所以即使統(tǒng)一了天下,而士兵仍不厭戰(zhàn),,這就是黃帝經(jīng)歷了七十多次戰(zhàn)爭(zhēng)后,,他的士兵依然斗志不衰的道理。如果不保持斗志,,只要打了一次勝仗,,這軍隊(duì)就用不得了。

凡是作將帥的,,必須足智多謀而又威嚴(yán),;當(dāng)士兵的,應(yīng)當(dāng)愚昧一點(diǎn),。足智多謀就使人感到莫測(cè)高深,,威嚴(yán)就使人感到凜然不可侵犯,,因此就能使士兵都緊跟將帥而聽從號(hào)令,這樣,,怎么不要求士兵愚昧一點(diǎn)呢,?只有士兵愚昧了,將帥才能夠與他們同生共死,。

凡是軍事行動(dòng),必須了解敵方的主帥,,了解敵方的其他將領(lǐng),,然后可以進(jìn)行冒險(xiǎn)行動(dòng)。鄧艾用繩索掛著士兵翻山越嶺,,偷襲蜀國(guó),,如果不是劉禪的昏庸,那么百萬(wàn)大軍就會(huì)束手被擒,,鄧艾本來(lái)就是覺(jué)得可以輕視他們才冒險(xiǎn)行動(dòng)的,。所以,古時(shí)候賢明的將帥,,既能以自己的兵力去試探敵人,,又能以敵人來(lái)檢驗(yàn)自己的軍隊(duì),因此,,可以決斷自己軍隊(duì)的行止,。

凡是擔(dān)任主將的法則是:必須通曉事理后才可以起兵,了解作戰(zhàn)形勢(shì)后才可以打仗,,知道節(jié)制后才可以指揮軍事,。通曉事理則理不虧,了解作戰(zhàn)形勢(shì)則能保持不敗,,知道節(jié)制則不會(huì)陷入困境,。見了小利不發(fā)兵,見了小患不避讓,,因?yàn)檫@些小利小患,,不值得我施展才略,只有這樣然后才能對(duì)付大利大患,。只有留一手而不輕易施展本領(lǐng)的才能無(wú)敵于天下,。所以一個(gè)忍字可以對(duì)付各種輕率的勇猛,一個(gè)靜字可以鎮(zhèn)定各種輕舉妄動(dòng),。

軍隊(duì)各有長(zhǎng)處及短處,,無(wú)論是敵軍或我軍都是一樣。那么請(qǐng)教:“我軍的長(zhǎng)處,,我拿出來(lái)發(fā)揮它,,但敵軍不與我較量,;我軍的短處;我掩藏起來(lái)擱置一邊,,而敵軍卻偏要與我較量,,怎么辦呢?”回答說(shuō):“我軍的短處,,我把它顯眼地暴露出來(lái),,使敵軍疑慮而退卻;我軍的長(zhǎng)處,,我暗中藏起保護(hù)起來(lái),,讓敵軍輕率大意而落入我的圈套,這就是善用長(zhǎng)處及短處的策略,?!?/p>

善于用兵的,要使士卒既要無(wú)所顧戀而又有所依賴,。無(wú)所顧戀,,就知道死不足惜;有所依賴,,就知道不至于一定失敗,。手中有了短棍,碰上猛虎,,就會(huì)大聲喊叫,,用棍去擊虎;兩手空空,,遇到一條四腳蛇,,也會(huì)嚇得臉上變色而后退。這是一般人的通常心理,。明白這道理的,,就可以帶兵了。脫掉上衣露出胸臂而手執(zhí)利劍,,則連烏獲也不敢逼近,;戴著頭盔,身穿戰(zhàn)甲,,卻靠著武器睡大覺(jué),,那么連小孩也能彎弓射箭把他殺死。所以善于用兵的能利用形勢(shì)來(lái)鞏固軍隊(duì)的陣容,。能夠利用形勢(shì)來(lái)鞏固自己的,,那么戰(zhàn)斗力就會(huì)無(wú)窮無(wú)盡。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇六

1.天行健,君子以自強(qiáng)不息,?!吨芤住?/p>

(譯:作為君子,應(yīng)該有堅(jiān)強(qiáng)的意志,,永不止息的奮斗精神,,努力加強(qiáng)自我修養(yǎng),完成并發(fā)展自己的學(xué)業(yè)或事業(yè),,能這樣做才體現(xiàn)了天的意志,,不辜負(fù)宇宙給予君子的職責(zé)和才能。)

2.勿以惡小而為之,,勿以善小而不為,。——《三國(guó)志》

(譯:對(duì)任何一件事,,不要因?yàn)樗呛苄〉摹⒉伙@眼的壞事就去做,;相反,,對(duì)于一些微小的。卻有益于別人的好事,,不要因?yàn)樗饬x不大就不去做它,。)

3.見善如不及,見不善如探湯,?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:見到好的人,生怕來(lái)不及向他學(xué)習(xí),,見到好的事,,生怕遲了就做不了??吹搅藧喝?、壞事,就像是接觸到熱得發(fā)燙的水一樣,,要立刻離開,,避得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。)

4.躬自厚而薄責(zé)于人,,則遠(yuǎn)怨矣,。——《論語(yǔ)》

(譯:干活搶重的,,有過(guò)失主動(dòng)承擔(dān)主要責(zé)任是“躬自厚”,,對(duì)別人多諒解多寬容,是“薄責(zé)于人”,這樣的話,,就不會(huì)互相怨恨,。)

5.君子成人之美,不成人之惡,。小人反是,。——《論語(yǔ)》

(譯:君子總是從善良的或有利于他人的愿望出發(fā),,全心全意促使別人實(shí)現(xiàn)良好的意愿和正當(dāng)?shù)囊?,不?huì)用冷酷的眼光看世界?;蚴俏痔煜虏粊y,,不會(huì)在別人有失敗、錯(cuò)誤或痛苦時(shí)推波助瀾,。小人卻相反,,總是“成人之惡,不成人之美”,。)

6.見賢思齊焉,,見不賢而內(nèi)自省也?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:見到有人在某一方面有超過(guò)自己的長(zhǎng)處和優(yōu)點(diǎn),,就虛心請(qǐng)教,認(rèn)真學(xué)習(xí),,想辦法趕上他,,和他達(dá)到同一水平;見有人存在某種缺點(diǎn)或不足,,就要冷靜反省,,看自己是不是也有他那樣的缺點(diǎn)或不足。)

7.己所不欲,,勿施于人,。——《論語(yǔ)》

(譯:自己不想要的(痛苦,、災(zāi)難,、禍?zhǔn)隆筒灰阉鼜?qiáng)加到別人身上去,。)

8.當(dāng)仁,,不讓于師?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:遇到應(yīng)該做的好事,,不能猶豫不決,,即使老師在一旁,也應(yīng)該搶著去做,。后發(fā)展為成語(yǔ)“當(dāng)仁不讓”,。)

9.君子欲訥于言而敏于行?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:君子不會(huì)夸夸其談,,做起事來(lái)卻敏捷靈巧。)

10.二人同心,,其利斷金,;同心之言,其臭如蘭,?!吨芤住?/p>

(譯:同心協(xié)辦的人,他們的力量足以把堅(jiān)硬的金屬弄斷,;同心同德的人發(fā)表一致的意見,,說(shuō)服力強(qiáng),人們就像嗅到芬芳的蘭花香味,,容易接受,。)

11.君子藏器于身,待時(shí)而動(dòng),。——《周易》

(譯:君子就算有卓越的才能超群的技藝,,也不會(huì)到處?kù)乓?、賣弄。而是在必要的時(shí)刻把才能或技藝施展出來(lái),。)

12.滿招損,,謙受益?!渡袝?/p>

(譯:自滿于已獲得的成績(jī),,將會(huì)招來(lái)?yè)p失和災(zāi)害;謙遜并時(shí)時(shí)感到了自己的不足,,就能因此而得益,。)

13、羊有跪乳之恩,,鴉有反哺之義,。——《增廣賢文》

(譯:羊羔有跪下接受母乳的感恩舉動(dòng),,小烏鴉有銜食喂母鴉的情義,,做子女的更要懂得孝順父母。)

14、強(qiáng)中自有強(qiáng)中手,,莫向人前滿自夸,。——《警世通言》

(譯:盡管你是一個(gè)強(qiáng)者,,可是一定還有比你更強(qiáng)的人,,所以不要在別人面前驕傲自滿,自己夸耀自己,。)

15,、玉不琢,不成器,;人不學(xué),,不知道?!抖Y記·學(xué)記》

(譯:玉石不經(jīng)過(guò)雕琢,,不能成為有用的玉器;人不經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí),,就不懂得事理,。)

16、知不足者好學(xué),,恥下問(wèn)者自滿,。——林逋《省心錄》

(譯:知道自己的不足并努力學(xué)習(xí)就是聰明的人,,不好問(wèn)又驕傲自滿的人是可恥的,。)

17、人不知而不慍,,不亦君子乎,?——《論語(yǔ)》

(譯:如果我有了某些成就,別人并不理解,,可我決不會(huì)感到氣憤,、委屈。這不也是一種君子風(fēng)度的表現(xiàn)嗎,?)

18,、書到用時(shí)方恨少,事非經(jīng)過(guò)不知難,?!愅㈧?/p>

(譯:知識(shí)總是在運(yùn)用時(shí)才讓人感到太不夠了,許多事情如果不親身經(jīng)歷過(guò)就不知道它有多難,。)

19,、笨鳥先飛早入林,,笨人勤學(xué)早成材?!妒∈栏裱浴?/p>

(譯:飛得慢的鳥兒提早起飛就會(huì)比別的鳥兒早飛入樹林,,不夠聰明的人只要勤奮努力,就可以比別人早成材,。)

20,、書山有路勤為徑,學(xué)海無(wú)涯苦作舟,?!对鰪V賢文》

(譯:勤奮是登上知識(shí)高峰的一條捷徑,不怕吃苦才能在知識(shí)的海洋里自由遨游,。)

21,、學(xué)如逆水行舟,不進(jìn)則退,?!对鰪V賢文》

(譯:學(xué)習(xí)要不斷進(jìn)取,不斷努力,,就像逆水行駛的小船,,不努力向前,就只能向后退,。)

22,、吾生也有涯而,知也無(wú)涯,?!肚f子》

(譯:我的生命是有限的,而人類的知識(shí)是無(wú)限的,。)

23,、老吾老,,以及人之老,;幼吾幼,以及人之幼,?!睹献印?/p>

(譯:尊敬、愛(ài)戴別人的長(zhǎng)輩,,要像尊敬,、愛(ài)戴自己長(zhǎng)輩一樣;愛(ài)護(hù)別人的兒女,,也要像愛(ài)護(hù)自己的兒女一樣,,

24,、見侮而不斗,辱也,?!豆珜O龍子》

(譯:當(dāng)正義遭到侮辱、欺凌卻不挺身而出,,是一種恥辱的表現(xiàn),。)

25、千丈之堤,,以螻蟻之穴潰,;百尺之室,以突隙之煙焚,?!俄n非子》

(譯:千里大堤,因?yàn)橛邢N蟻在打洞,,可能會(huì)因此而塌掉決堤,;百尺高樓,可能因?yàn)闊焽璧目p隙冒出火星引起火災(zāi)而焚毀,。)

26,、言之者無(wú)罪,聞之者足以戒,?!对?shī)序》

(譯:提出批評(píng)意見的人,是沒(méi)有罪過(guò)的,。聽到別人的批評(píng)意見要仔細(xì)反省自己,,有錯(cuò)就改正,無(wú)錯(cuò)就當(dāng)作是別人給自己的勸告,。)

27,、良藥苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行,?!犊鬃蛹艺Z(yǔ)》

(譯:好的藥物味苦但對(duì)治病有利;忠言勸誡的話聽起來(lái)不順耳卻對(duì)人的行為有利,。)

28,、言必信,行必果,?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:說(shuō)了的話,一定要守信用,;確定了要干的事,,就一定要堅(jiān)決果敢地干下去,。)

29、毋意,,毋必,,毋固,毋我,?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:講事實(shí),不憑空猜測(cè),;遇事不專斷,,不任性,可行則行,;行事要靈活,,不死板;凡事不以“我”為中心,,不自以為是,,與周圍的人群策群力,共同完成任務(wù),。)

30,、三人行,必有我?guī)熝?,擇其善者而從之,,其不善者而改之?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:三個(gè)人在一起,,其中必有某人在某方面是值得我學(xué)習(xí)的,那他就可當(dāng)我的老師,。我選取他的優(yōu)點(diǎn)來(lái)學(xué)習(xí),,對(duì)他的缺點(diǎn)和不足,我會(huì)引以為戒,,有則改之,。)

31、君子求諸己,,小人求諸人,?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:君子總是責(zé)備自己,,從自身找缺點(diǎn),找問(wèn)題,。小人常常把目光射向別人,,找別人的缺點(diǎn)和不足,。)

32、君子坦蕩蕩,,小人長(zhǎng)戚戚,。——《論語(yǔ)》

(譯:君子心胸開朗,,思想上坦率潔凈,,外貌動(dòng)作也顯得十分舒暢安定。小人心里欲念太多,,心理負(fù)擔(dān)很重,,就常憂慮、擔(dān)心,,外貌,、動(dòng)作也顯得忐忑不安,常是坐不定,,站不穩(wěn)的樣子,。)

33、不怨天,,不尤人,。——《論語(yǔ)》

(譯:遇到挫折與失敗,,絕不從客觀上去找借口,,絕不把責(zé)任推向別人,后來(lái)發(fā)展為成語(yǔ)“怨天尤人”,。)

34,、不遷怒,不貳過(guò),?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:犯了錯(cuò)誤,不要遷怒別人,,并且不要再犯第二次,。)

35、小不忍,,則亂大謀,。——《論語(yǔ)》

(譯:不該干的事,,即使很想去干,,但堅(jiān)持不干,叫“忍”,。對(duì)小事不忍,,沒(méi)忍性,,就會(huì)影響大局,壞了大事,。)

36,、小人之過(guò)也必文?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:小人對(duì)自己的過(guò)錯(cuò)必定加以掩飾,。)

37、過(guò)而不改,,是謂過(guò)矣,。——《論語(yǔ)》

(譯:有了過(guò)錯(cuò)而不改正,,這就是真的過(guò)錯(cuò)了,。)

38、君子務(wù)本,,本立而道生,。——《論語(yǔ)》

(譯:君子致力于根本,,確立了根本,,“道”也就自然產(chǎn)生。)

39,、君子恥其言而過(guò)其行,。——《論語(yǔ)》

(譯:君子認(rèn)為說(shuō)得多做得少是可恥的,。)

40,、三思而后行?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:每做一件事情必須要經(jīng)過(guò)反復(fù)的考慮后才去做,。)

41、多行不義必自斃,?!蹲髠鳌?/p>

(譯:壞事做得太多,終將自取滅亡,。)

42,、學(xué)不可以已?!盾髯印?/p>

(譯:學(xué)習(xí)是不可以停止的,。)

43、學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎,?——《論語(yǔ)》

(譯:學(xué)過(guò)的知識(shí),在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候去復(fù)習(xí)它,,使自己對(duì)知識(shí)又有了新的認(rèn)識(shí),,這不是令人感到快樂(lè)的事嗎?)

44,、學(xué)而不思罔,,思而不學(xué)則殆?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:只學(xué)習(xí)卻不思考就不會(huì)感到迷茫,,只空想?yún)s不學(xué)習(xí)就會(huì)疲倦而沒(méi)有收獲。)

45,、知之為知之,,不知為不知,是知也,?!墩撜Z(yǔ)》

(譯:知道就是知道,不知道應(yīng)當(dāng)說(shuō)不知道,,不弄虛作假,,這才是明智的行為。)

46,、業(yè)精于勤,,荒于嬉;行成于思,,毀于隨,。——韓愈

(譯:事業(yè)或?qū)W業(yè)的成功在于奮發(fā)努力,,勤勉進(jìn)取,。太貪玩,放松要求便會(huì)一事無(wú)成,;做人行事,,必須謹(jǐn)慎思考,考慮周詳才會(huì)有所成就,。任性,、馬虎、隨便只會(huì)導(dǎo)致失敗,。)

47,、學(xué)如不及,猶恐失之。

(譯:學(xué)習(xí)知識(shí)時(shí)生怕追不上,,追上了又害怕再失去,。)

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇七

刻舟求劍

楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,,遽契(jùqì)其舟,,曰:“是吾(wú)劍之所從墜?!敝壑?,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),,而劍不行,,求劍若此,不亦惑乎,!————節(jié)選自《呂氏春秋·察今》

1,、涉——渡,由后文的“舟”得出,。

2,、者——……的人,定語(yǔ)后置的標(biāo)志,。

3,、其——他的,代詞,。

4,、自——從。

5,、墜——掉,,落。

6,、于——在,,到。

7,、遽——立刻,,急忙,馬上,。

8,、契——用刀刻。

9,、是——指示代詞,,這兒,。

10、吾——我的,。

11,、之——結(jié)構(gòu)助詞,不譯,。

12,、所從墜——從劍落的地方。

13,、其——他,,代詞,。

14,、者——……的地方。

15,、求——找,。

16、之——?jiǎng)?,代詞,。

17、矣——了,。

18,、而——但是。

19,、若——像,。

20、此——這樣,。

21,、不亦惑乎——不是很糊涂嗎?“惑”,,迷惑,,糊涂?!安灰唷酢笔且环N委婉的反問(wèn)句式,。

楚國(guó)有個(gè)渡江的人,他的劍從船里掉入水中,,他急忙在劍掉下去的地方刻了個(gè)記號(hào),,說(shuō):“這兒是我的劍掉下去的地方?!?/p>

船停下來(lái)后,,他便從自己刻記號(hào)的地方下水去尋找劍,。

船已經(jīng)向前走了,而劍沒(méi)有,,像這樣找劍,,豈不是太糊涂了嗎?

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇八

賢與不肖之等奚判乎?視乎改過(guò)之勇怯以為差而已矣。日月有食,,星有離次,。其在于人,言有尤,,行有悔,雖圣者不免。改過(guò)什于人者,,賢亦什于人;改過(guò)佰于人者,,賢亦佰于人,。尤賢者,尤光明焉,;尤不肖者,,怙終焉而已。

人之生,,氣質(zhì)不甚相遠(yuǎn)也,,習(xí)而之善,既君子矣,。其有過(guò),,則其友直諫以匡之。習(xí)而之不善,,既小人矣,。其有過(guò),則其友多方文之,。茲賢者所以愈賢,,而不肖者愈不肖也。吾之友有某君者,,毖余曰:“子與某相好不終,,是子之失德。子盍慎諸,?”又有某君毖余曰:“聞子之試于有司,,則嘗以私于人,是大不可,?!倍诱咧?,卒聞之,若不遜于吾志,。徐而繹之,,彼無(wú)求而進(jìn)逆耳之言,誠(chéng)敬我也,。既又自?。何嶂^(guò),其大者視此或倍蓰,,而其多或不可枚數(shù),。二子者,蓋舉一隅也,,人苦不自知耳,。先王之道不明,士大夫相與為一切茍且之行,,往往陷于大戾,,而僚友無(wú)出片言相質(zhì)確者,。而其人自視恬然,,可幸無(wú)過(guò)。且以仲尼之賢,,猶待學(xué)《易》以寡過(guò),,而今日無(wú)過(guò),欺人乎,?自欺乎,?自知有過(guò)而因護(hù)一時(shí)之失,展轉(zhuǎn)蓋藏,,至滔滔天之奸而不悔,,斯則小人之不可近者已!為人友而隱忍和同,,長(zhǎng)人之惡,,不又諧臣媚子之亞也?!稌吩挥醒阅嬗谌晷谋厍笾T道有言遜于汝志必求諸非道余故筆之于冊(cè)以備觀省且示吾友能為逆心之言者,。

(摘自《曾國(guó)藩文集》,略有刪節(jié))

賢良與不肖的區(qū)別是如何劃分的呢,?應(yīng)該看他對(duì)于改正過(guò)錯(cuò)的勇敢與怯懦并把它作為差別罷了,。日月都有盈缺虧食,星辰也有隕落之時(shí),。對(duì)人而言,,言語(yǔ)有不當(dāng)之處,,行為有后悔之時(shí),即使是圣人也不可避免,。改正過(guò)失十倍于人的人,,他的賢達(dá)也一定會(huì)是常人的十倍;改正過(guò)失百倍于人者,,他的賢達(dá)也——定會(huì)是常人的百倍,。越是賢明的人,越是光明磊落,;越是不肖之徒,,越仗恃作惡,終不悔改,。

人剛一出生時(shí),,氣質(zhì)相差不大,學(xué)習(xí)并且達(dá)到好的境界,,就已經(jīng)成為一個(gè)君子了,。如果他有了過(guò)錯(cuò),那么他的朋友會(huì)當(dāng)面勸諫以幫助他改正,。如果引導(dǎo)不善,,就會(huì)成為小人。當(dāng)他有了過(guò)錯(cuò)時(shí),,他的朋友就會(huì)多方替他掩飾,、推卸責(zé)任。這就是所說(shuō)的賢明之人越來(lái)越賢明,,不肖之徒越來(lái)越不肖的原因,。

我有一個(gè)朋友告誡我說(shuō):“您與某人交好卻沒(méi)有保持到最后,是因?yàn)槟羞^(guò)錯(cuò),,您在這件事上為什么不謹(jǐn)慎呢,?”又有一個(gè)朋友告誡說(shuō):“聽說(shuō)你在某次考試中,曾經(jīng)因私人感情求助他人,,這是很不對(duì)的,。”二人的話,,乍一聽,,不合我意。但慢慢地理解,,他們沒(méi)有所求而對(duì)我說(shuō)出逆耳良言,,是因?yàn)榫粗匚摇7催^(guò)來(lái)我又自?。何业倪^(guò)錯(cuò),,其中嚴(yán)重的`比照這兩件事或許嚴(yán)重?cái)?shù)倍,,而且數(shù)量多得不可枚舉,他們二人,,只不過(guò)舉了一兩個(gè)例子,,人最痛苦的是對(duì)自身的不了解。上古帝王不能推行王道教化,,士大夫們相互勾結(jié)攀比,,做了許多茍且之事,往往陷入罪惡的深淵,,而同僚們沒(méi)有人出面勸諫質(zhì)疑,。這是因?yàn)檫@些人自認(rèn)為很超脫,又幸好沒(méi)有過(guò)錯(cuò),。況且孔子這樣的大賢,,猶且學(xué)習(xí)《易經(jīng)》來(lái)減少錯(cuò)誤,而這些人說(shuō)沒(méi)有過(guò)錯(cuò),,是欺騙他人呢還是欺騙自己呢,?自己知道有過(guò)錯(cuò)而因?yàn)樘蛔o(hù)一時(shí)的過(guò)錯(cuò),盡力掩蓋,,以至罪惡滔天卻也不覺(jué)得有悔意,,這就是不可以接近小人的原因。作為別人的朋友卻對(duì)他的過(guò)錯(cuò)隱瞞忍耐或曲意奉承,,助長(zhǎng)了朋友的惡習(xí),,他們的所作所為比那些專事諂媚的佞臣俳優(yōu)更可惡,?!稌?jīng)》說(shuō):“有違背你心意的話,一定要從符合道義上想一想,,有投合你心意的話,,一定要從不符合道義上考察一下這些話”我特意將它們寫下來(lái)以備查看反省,并且展示給能提出逆耳良言的朋友們看,。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇九

杞國(guó)有人憂天地崩墜,,身亡所寄,廢寢食者,。

又有憂彼之所憂者,,因往曉之,曰:“天,,積氣耳,,亡處忘氣。若屈伸呼吸,,終日在天中行止,,奈何憂崩墜乎,?”

其人曰:“天果積氣,日月星宿不當(dāng)墜耶,?”

曉之者曰:“日月星宿,,亦積氣中之有光耀者,只使墜,,亦不能有所中傷,。”

其人曰:“奈地壞何,?”

曉者曰:“地,,積塊耳,充塞四虛,,亡處亡塊,。若躇步此蹈,終日在地上行止,,奈何憂其壞,?”

其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜,。

杞國(guó)有個(gè)人擔(dān)憂天會(huì)塌地會(huì)陷,,自己無(wú)處存身,便整天睡不好覺(jué),,吃不下飯,。

另外又有個(gè)人為這個(gè)杞國(guó)人的憂愁而憂愁,就去開導(dǎo)他,,說(shuō):“天不過(guò)是積聚的氣體罷了,,沒(méi)有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動(dòng),,一呼一吸,,整天都在天空里活動(dòng),怎么還擔(dān)心天回塌下來(lái)呢,?”

那個(gè)人說(shuō):“天果真是氣體,,那日月星辰不就會(huì)掉下來(lái)嗎?”開導(dǎo)他的人說(shuō):“日月星辰也是空氣中發(fā)光的東西,,即使掉下來(lái),,也不會(huì)傷害什么?!?/p>

那個(gè)人又說(shuō):“如果地陷下去怎么辦,?”

開導(dǎo)他的人說(shuō):“地不過(guò)是堆積的土塊罷了,填滿了四處,沒(méi)有什么地方是沒(méi)有土塊的,,你站立行走,,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔(dān)心會(huì)陷下去呢,?”

(經(jīng)過(guò)這個(gè)人一解釋)那個(gè)杞國(guó)人放下心來(lái),,很高興;開導(dǎo)他的人也放了心,,很高興,。

最長(zhǎng)的文言文翻譯篇十

華歆、王朗俱乘船避難,,有一人欲依附,,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,,何為不可,?”后賊追至,王欲舍所攜人,。歆曰:“本所以疑,,正為此耳。既已納其自托,,寧可以急相棄邪,?”遂攜拯如初。世以此定華,、王之優(yōu)劣,。

歆輒難之:華歆當(dāng)即對(duì)此事感到困難。

俱:一同,、一起,。

輒:當(dāng)即。

幸:幸而,,恰巧,。

尚:還。

可:肯,,愿意。

賊:這里指作亂的人,。

舍:丟棄,。

本所以疑,正為此耳:起先之所以猶豫不決,,正是因?yàn)榭紤]了這種情況,。

疑,遲疑。

納:接納,,接受,。

托:請(qǐng)托,請(qǐng)求,。

寧:難道,。

邪:(yé)通假字。相當(dāng)于“嗎”,,表示疑問(wèn),。

拯:救助。

華歆:三國(guó)魏平原高唐(今山東禹城)人,。字子魚

華歆,、王朗一起乘船逃難。(途中)有一個(gè)人想要搭船,。華歆感到很為難,。王朗說(shuō):“(船里)恰好還很寬松,為什么不同意,?“后來(lái)作亂的人追上來(lái)了,,王朗想要拋棄所攜帶的那個(gè)人。華歆說(shuō)”先前之所以猶豫不決,,正因?yàn)榭紤]到這種情況了,。既然已經(jīng)接納他,難道可以因?yàn)榍闆r緊急就拋棄他嗎,?”于是還像當(dāng)初一樣攜帶救助這個(gè)人,。世人通過(guò)這件事來(lái)評(píng)定華歆、王朗的優(yōu)劣,。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
你可能感興趣的文章
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服