每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫(xiě)一篇文章,。寫(xiě)作是培養(yǎng)人的觀(guān)察,、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段,。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。
《清平樂(lè)·村居》宋·辛棄疾篇一
《清平樂(lè)村居》教學(xué)設(shè)計(jì)
推薦度:
清平樂(lè)村居教學(xué)設(shè)計(jì)
推薦度:
寒窯賦原文注解及譯文
推薦度:
《村居》教案設(shè)計(jì)
推薦度:
蒹葭賞析
推薦度:
相關(guān)推薦
宋代:辛棄疾
茅檐低小,,溪上青青草。醉里吳音相媚好,,白發(fā)誰(shuí)家翁媼?
大兒鋤豆溪東,,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴(lài),,溪頭臥剝蓮蓬,。(亡同:無(wú))
草屋的茅檐又低又小,溪邊長(zhǎng)滿(mǎn)了翠綠的小草,。含有醉意的吳地方音,,聽(tīng)起來(lái)溫柔又美好,那滿(mǎn)頭白發(fā)的是誰(shuí)家的公婆父老?
大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,,二兒子正在家里編織雞籠,。最喜歡的頑皮的小兒子,,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬,。
清平樂(lè)(yuè):詞牌名,。村居:題目
茅檐:茅屋的.屋檐。
吳音:吳地的方言,。作者當(dāng)時(shí)住在信州(今上饒),,這一帶的方言為吳音。相媚好:指相互逗趣,,取樂(lè),。
翁媼(ǎo):老翁、老婦,。
鋤豆:鋤掉豆田里的草,。
織:編織,指編織雞籠,。
亡(wú)賴(lài):這里指小孩頑皮,、淘氣。亡,,通“無(wú)”,。
臥:趴。
此詞是辛棄疾閑居帶湖期間所作,。由于辛棄疾始終堅(jiān)持抗金的政治主張,,一直遭受當(dāng)權(quán)投降派的排斥和打壓。從四十三歲起,,他長(zhǎng)期未得任用,。所以他在隱居中更加關(guān)注農(nóng)村生活,寫(xiě)下了大量的閑適詞和田園詞,。這首《清平樂(lè)·村居》就是其中之一,。
作者這首詞是從農(nóng)村的一個(gè)非勞動(dòng)環(huán)境中看到一些非勞動(dòng)成員的生活剪影,反映出春日農(nóng)村有生機(jī),、有情趣的一面,。
上片第一、二兩句是作者望中所見(jiàn),,鏡頭稍遠(yuǎn),。“茅檐低小”,,鄧《箋》引杜甫《絕句漫興》:“熟知茅齋絕低小,,江上燕子故來(lái)頻。”此正寫(xiě)南宋當(dāng)時(shí)農(nóng)村生活條件并不很好,。如果不走近這低小的茅檐下,,是看不到這戶(hù)人家的活動(dòng),也聽(tīng)不到人們講話(huà)的聲音的,。
第二句點(diǎn)明茅屋距小溪不遠(yuǎn),,而溪上草已返青,實(shí)暗用謝靈運(yùn)《登池上樓》“池塘生春草”語(yǔ)意,,說(shuō)明春到農(nóng)村,,生機(jī)無(wú)限,又是農(nóng)忙季節(jié)了,。作者略含醉意,,迤邐行來(lái),及至走近村舍茅檐,,卻聽(tīng)到一陣用吳音對(duì)話(huà)的聲音,,使自己感到親切悅耳(即所謂“相媚好”),這才發(fā)現(xiàn)這一家的成年人都已下田勞動(dòng),,只有一對(duì)老夫婦留在家里,,娓娓地?cái)⒓页!K杂昧艘粋€(gè)反問(wèn)句:“這是誰(shuí)家的老人呢?”然后轉(zhuǎn)入對(duì)這一家的其他少年人的描繪,。這樣講,主客觀(guān)層次較為分明,,比把“醉”的主語(yǔ)指翁媼似更合情理,。
下片寫(xiě)大兒鋤豆,中兒編織雞籠,,都是寫(xiě)非正式勞動(dòng)成員在搞一些副業(yè)性質(zhì)的勞動(dòng),。這說(shuō)明農(nóng)村中絕大多數(shù)并非坐以待食、不勞而獲的閑人,,即使是未成丁的孩子也要干點(diǎn)力所能及的活兒,,則成年人的辛苦勤奮可想而知?!芭P”字確實(shí)使用最妙,,它把小兒躺在溪邊剝蓮蓬吃的天真、活潑,、頑皮的勁兒,,和盤(pán)托出,躍然紙上,,從而使人物形象鮮明,,意境耐人尋味。表現(xiàn)出只有老人和尚無(wú)勞動(dòng)力的年齡最小的孩子,才悠然自得其樂(lè),。這實(shí)際上是從《莊子·馬蹄篇》“含哺而熙(嬉),,鼓腹而游”的描寫(xiě)化出,卻比《莊子》寫(xiě)得更為生動(dòng),,更為含蓄,,也更形象化。特別是作者用了側(cè)筆反襯手法,,反映農(nóng)村生活中一個(gè)恬靜閑適的側(cè)面,,卻給讀者留下了大幅度的想象補(bǔ)充余地。這與作者的一首《鷓鴣天》的結(jié)尾,,所謂“城中桃李愁風(fēng)雨,,春在溪頭薺菜花”正是同一機(jī)杼,從藝術(shù)效果看,,也正有異曲同工之妙,。
詩(shī)人描繪了一家五口在鄉(xiāng)村的生活情態(tài),表現(xiàn)了生活之美和人情之美,,體現(xiàn)了作者對(duì)田園安寧,、平靜生活的羨慕與向往。
辛棄疾(1140-1207),,南宋詞人,。原字坦夫,改字幼安,,別號(hào)稼軒,,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人,。出生時(shí),,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,,不久歸南宋,。歷任湖北、江西,、湖南,、福建、浙東安撫使等職,。一生力主抗金,。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策,。其詞抒寫(xiě)力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處,。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,,退隱江西帶湖,。
s("content_relate");【辛棄疾《清平樂(lè)·村居》譯文及賞析】相關(guān)文章:
辛棄疾清平樂(lè)·村居譯文及賞析
02-19
閱讀賞析辛棄疾《清平樂(lè)·村居》07-11
清平樂(lè)·村居賞析05-20
《清平樂(lè)·村居》賞析01-24
清平樂(lè)·村居原文及賞析02-20
清平樂(lè)村居的翻譯及賞析08-10
《清平樂(lè)·村居》原文及賞析01-24
辛棄疾清平樂(lè)村居讀后感想心得作文08-11
《清平樂(lè) 村居》原文及翻譯賞析03-06