每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想、想象,、思維和記憶的重要手段,。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧。
元孝矩文言文翻譯篇一
魯迅《孔乙己》原文及賞析 推薦度:
寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
寒窯賦原文解讀 推薦度:
七一講話原文要點(diǎn) 推薦度:
寒窯賦翻譯白話文 推薦度:
相關(guān)推薦
孝矩西魏時(shí)襲爵始平縣公,,拜南豐州刺史,。下面是小編為大家整理的關(guān)于元孝矩的原文及翻譯,,歡迎大家的閱讀。
①元孝矩,,河南洛陽人也,。祖修義,父子均,,并為魏尚書仆射,。孝矩西魏時(shí)襲爵始平縣公,拜南豐州刺史,。時(shí)見周太祖專政,,將危元氏,孝矩每慨然有興復(fù)社稷之志,,陰謂昆季曰:"昔漢氏有諸呂之變,,朱虛、東牟,,卒安劉氏,。今宇文之心,路人所見,,顛而不扶,,焉用宗子?盍將圖之?"為兄則所遏,孝矩乃止,。
②其后周太祖為兄子晉公護(hù)娶孝矩妹為妻,,情好甚密。及閔帝受禪,,護(hù)總百揆,,孝矩之寵益隆。及護(hù)誅,,坐徙蜀,。數(shù)戰(zhàn),征還京師,,拜益州總管司馬,,轉(zhuǎn)司憲大夫,。
③高祖重其門地,,娶其女為房陵王妃。及高祖為丞相,,拜少冢宰,,進(jìn)位柱國,賜爵洵陽郡公,。時(shí)房陵王鎮(zhèn)洛陽,,及上受禪,,立為皇太子,令孝矩代鎮(zhèn),。既而立其女為皇太子妃,,親禮彌厚。俄拜壽州總管,,賜孝矩璽書曰:"揚(yáng),、越氛祲①,侵軼邊鄙,,爭桑興役,,不識(shí)大猷②。以公志存遠(yuǎn)略,,今故鎮(zhèn)邊服,,懷柔以禮,稱朕意焉,。"時(shí)陳將任蠻奴等屢寇江北,,復(fù)以孝矩領(lǐng)行軍總管,屯兵于江上,。
④后數(shù)載,,自以年老,筋力漸衰,,不堪軍旅,,上表乞骸骨。轉(zhuǎn)涇州刺史,,高祖下書曰:"知執(zhí)謙撝③,,請(qǐng)歸初服。恭膺寶命,,實(shí)賴元功,,方欲委裘④,寄以分陜,,何容便請(qǐng)高蹈⑤,,獨(dú)為君子者乎!若以邊境務(wù)煩,即宜徙節(jié)涇郡,,養(yǎng)德臥治⑥也,。"在州歲馀,卒官,,年五十九,。謚曰簡⑦。
元孝矩,河南洛陽人,。
祖父元修義,,父親元子均,都是西魏的'尚書仆射,。
在西魏時(shí),,孝矩襲爵為始平縣公,授為南豐州刺史,。
當(dāng)時(shí)周太祖專權(quán),,將危及西魏元氏天下,孝矩常??挥信d復(fù)國家的壯志,,私下里對(duì)眾兄弟們說:“過去漢代有諸呂之變,朱虛,、東牟最終安定了劉家天下,。
現(xiàn)在宇文氏的心,連過路人都知道,。
國家要完了,,還不快扶持,還要我們這些宗室干什么,?我們將要對(duì)付他,。”被他兄長元?jiǎng)t阻止,,孝矩才作罷,。
此后,周太祖為他兄長之子晉公宇文護(hù)娶元孝矩的妹妹為妻,。
夫妻感情很好,。
到北周孝閔帝受西魏禪讓后,宇文護(hù)總理萬機(jī),,元孝矩更加得寵 ,。
宇文護(hù)被殺后,元孝矩坐罪流放到蜀,。
幾年后,,調(diào)回京師,授為益州總管司馬,,轉(zhuǎn)任司憲大夫,。
隋高祖很看重元孝矩的門第,娶他女兒為房陵王的王妃,。
高祖為北周丞相后,,授他為少冢宰,,進(jìn)位為柱國,,賜爵為洵陽郡公,。
當(dāng)時(shí)房陵王楊勇鎮(zhèn)守洛陽,到高祖受北周禪讓時(shí),,立為皇太子,,令孝矩代太子鎮(zhèn)守洛陽。
繼而立他女兒為皇太子妃,,對(duì)他更加親近禮遇,。
不久授他為壽州總管,賜他蓋有玉璽的書信說:“揚(yáng)州,、越州一帶,,陰陽相侵,侵犯邊疆,,爭奪桑葉,,大動(dòng)干戈,不識(shí)大體,。
因你心懷遠(yuǎn)略,,所以讓你鎮(zhèn)守那里,請(qǐng)依禮懷柔,,以符合我的心意,。”當(dāng)時(shí)陳國將領(lǐng)任蠻奴等人屢次進(jìn)犯江 北,,于是又以元孝矩兼任行軍總管,,駐兵于江 上。
幾年后,,他自因年老,,筋力漸衰,不堪軍務(wù),,上表請(qǐng)求退休,。
轉(zhuǎn)任涇州刺史。
高祖下書說:“我知道你執(zhí)意謙恭,,因請(qǐng)求回到故里,,我當(dāng)天子,實(shí)在要靠你們這些元?jiǎng)住?/p>
正想委以重任,,怎能讓你這么早就賦閑,,獨(dú)自一個(gè)當(dāng)謙謙君子呢?你若以為邊境軍務(wù)繁雜,,就應(yīng)遷到?jīng)芸と?,為我養(yǎng)德臥治涇州。”在涇州一年多,,在官任上去世,,時(shí)年五十九歲。
謚號(hào)叫“簡”,。
他兒子元無竭繼承爵祿,。
s("content_relate");【元孝矩原文及翻譯】相關(guān)文章:
論盛孝章書原文賞析及翻譯04-24
“梁孝王武者,孝文皇帝子也”閱讀答案及原文翻譯07-16
青玉案·元夕原文翻譯及賞析04-07
傳言玉女·錢塘元夕原文翻譯及賞析04-01
劉長卿《送嚴(yán)士元》原文翻譯及賞析10-09
寄劉孝叔_蘇軾的詩原文賞析及翻譯08-03
青玉案·元夕-辛棄疾原文翻譯及賞析04-22
《青玉案·元夕》辛棄疾原文翻譯及賞析04-11
辛棄疾青玉案·元夕原文翻譯及賞析05-06
辛棄疾《青玉案·元夕》原文翻譯及賞析12-27