欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 最新翻譯服務合同印花稅(14篇)

最新翻譯服務合同印花稅(14篇)

格式:DOC 上傳日期:2022-12-17 18:40:14
最新翻譯服務合同印花稅(14篇)
時間:2022-12-17 18:40:14     小編:zdfb

隨著法治精神地不斷發(fā)揚,,人們愈發(fā)重視合同,,越來越多的人通過合同來調和民事關系,,合同能夠促使雙方正確行使權力,,嚴格履行義務,。那么合同書的格式,,你掌握了嗎,?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀的合同范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧。

翻譯服務合同印花稅篇一

乙方:_________________________

甲乙雙方經友好協(xié)商,,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協(xié)議如下:

1.標的

_________________________________________________________

2.期限

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿,。

3.譯稿的交付形式

譯稿可以磁盤、電子郵件,、傳真或打印形式交付,。打印費為貳元/張,打印費為_______元,。如需送稿,,送稿費為_______元,。

4.翻譯費和排版設計費

以中文為基礎確定翻譯費。對于可用電腦確定字數(shù)的翻譯,,單價為每千字人民幣_______元,,總字數(shù)為 _______,翻譯費為_______,,翻譯費=單價x總字數(shù)/1000,。字數(shù)為word文件中,菜單“工具”的“字數(shù)統(tǒng)計”的“字符數(shù)(不計空格)”所顯示的數(shù)字,。當原稿為復印件,、傳真件等,無法由計算機統(tǒng)計字數(shù)時,,單價為 _______元/頁,,原稿頁數(shù)為_______,翻譯費為_______元,。翻譯完成后,,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費。排版設計費為_______元,。

5.總價

總價為翻譯費,、排版設計費、打印費和送稿費的合計,,為______________元,。

6.定金

為保證本合同的履行,在簽訂本合同的同時,, 甲方須向乙方支付定金______________元,。翻譯完成后,定金作為總價的一部分,,折抵總價款,。

7.付款

當甲方支付第5條規(guī)定的總價款后,乙方即交付譯稿,。

8.質量保證

乙方保證譯文通順,、準確,并努力做到文字優(yōu)美,。交付譯稿后,,乙方有責任繼續(xù)跟蹤譯文的質量,并向甲方免費提供有關咨詢,。

9.保密條款

乙方承諾,,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,,不向任何第三方泄露甲方文件的內容,。否則,,甲方有權追究乙方因泄密而導致的法律責任。

10.文本份數(shù)

本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,,具有同等法律效力。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

乙方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

翻譯服務合同印花稅篇二

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙雙方經友好協(xié)商,,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協(xié)議如下:

1.標的

_________________________________________________________

2.期限

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿,。

3.譯稿的交付形式

譯稿可以磁盤、電子郵件,、傳真或打印形式交付,。打印費為貳元/張,打印費為_______元,。如需送稿,,送稿費為_______元。

4.翻譯費和排版設計費

以中文為基礎確定翻譯費,。對于可用電腦確定字數(shù)的翻譯,,單價為每千字人民幣_______元,總字數(shù)為 _______,,翻譯費為_______,,翻譯費=單價x總字數(shù)/1000。字數(shù)為word文件中,,菜單“工具”的“字數(shù)統(tǒng)計”的“字符數(shù)(不計空格)”所顯示的數(shù)字,。當原稿為復印件、傳真件等,,無法由計算機統(tǒng)計字數(shù)時,,單價為 _______元/頁,原稿頁數(shù)為_______,,翻譯費為_______元,。翻譯完成后,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費,。排版設計費為_______元,。

5.總價

總價為翻譯費、排版設計費,、打印費和送稿費的合計,,為______________元,。

6.定金

為保證本合同的履行,,在簽訂本合同的同時,, 甲方須向乙方支付定金______________元,。翻譯完成后,定金作為總價的一部分,,折抵總價款,。

7.付款

當甲方支付第5條規(guī)定的總價款后,乙方即交付譯稿,。

8.質量保證

乙方保證譯文通順,、準確,并努力做到文字優(yōu)美,。交付譯稿后,,乙方有責任繼續(xù)跟蹤譯文的質量,并向甲方免費提供有關咨詢,。

9.保密條款

乙方承諾,,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的內容,。否則,甲方有權追究乙方因泄密而導致的法律責任,。

10.文本份數(shù)

本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,,具有同等法律效力。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

乙方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

翻譯服務合同印花稅篇三

甲方:_________________________

乙方:_________________________

根據(jù)《中華人民共和國合同法》,、《翻譯服務規(guī)范》、《筆譯服務報價規(guī)范》等有關法律法規(guī),,本著自愿,、平等、誠實守信的原則,,甲乙雙方協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

第一條 術語和定義

1.1 原件:指甲方提供給乙方,、要求乙方翻譯,、審校、編輯處理的文件,。

1.2 譯件:指乙方按甲方要求在約定的時間交付給甲方的翻譯文件成品,。

1.3 源語言:指原件所采用的語言。

1.4 目標語言:指譯件所采用的語言,。

1.5 字數(shù)統(tǒng)計:根據(jù) gb/t 19363.1-20xx《翻譯服務規(guī)范第 1 部分:筆譯》.,,中外互譯,按中文 “字符數(shù)/不計空格”計算;外外互譯,,不論是源文本還是目標文本,,除韓文(“字符數(shù)/不計空格”計算)外均按單詞數(shù)量計算;以千單詞為單位。

1.6 插圖:指文本框,、圖框,、藝術字、圖片等,,其內容無法使用 word 統(tǒng)計字數(shù),。

1.7 圖紙:指用繪圖軟件等繪制的圖形文件,其內容無法使用 word 統(tǒng)計字數(shù),。

1.8 工作日:指除星期六,、星期日和中華人民共和國法定節(jié)假日之外的任何一日。工作日以日為計算單位,,正常工作時間滿 8 個小時為一日,。

1.9 協(xié)議期限:指協(xié)議雙方經過協(xié)商共同約定的協(xié)議有效期。

1.10 協(xié)議變更:指協(xié)議雙方約定的協(xié)議內容的變化和更改,。

第二條 服務內容及要求

2.1 甲方委托乙方進行的翻譯服務項目,。

2.2 源語言和目標語言以及其他服務要求根據(jù)具體翻譯服務任務確定(可以“項目需求清單”等方式另行約定)。

第三條 協(xié)議期限

本協(xié)議有效期為 年,。自年月日始,,至年月日止。

本協(xié)議期滿后,,甲乙雙方經協(xié)商一致,可重新簽署翻譯服務合作協(xié)議,。

第四條 翻譯費用及支付

4.1 工作量: 根據(jù)本協(xié)議第二條甲方委托乙方進行的翻譯服務項目統(tǒng)計,,由甲乙雙方簽字確認。

4.2 翻譯單價:人民幣元/千字。

4.3 翻譯服務加急費:人民幣元/千字,。

4.4 翻譯費用按實際發(fā)生工作量,,按月(季、半年)度結算,,每月(季,、半年) 度末乙方匯總相關翻譯服務工作完成清單,經甲方確認后開具發(fā)票;甲方在收到發(fā)票后個工作日內支付翻譯費用(如遇節(jié)假日或特殊情況順延),。

4.5 對于零星但又需要簽署合同的小額業(yè)務,,可每完成一次結算一次(見附錄 b 翻譯服務確認單)。

第五條 權利和義務

5.1 甲方權利與義務

a) 甲方有權要求乙方按照本協(xié)議約定提交譯件;

b) 在本協(xié)議有效期內,,甲方應以書面方式向乙方提出具體服務要求;

c) 甲方有權對乙方的翻譯服務進行監(jiān)督檢查;

d) 甲方有權要求乙方對其服務過程中存在的問題進行整改,。甲方如對乙方交付的譯件有異議,應在收到譯件之日起 個工作日內向乙方提出修改意見,,若甲方逾期未提出修改意見的,,則視為譯件質量達到甲方要求;

e) 甲方應按本協(xié)議約定向乙方提供原件或參考資料,對乙方的澄清要求做出答復,,配合乙方翻譯開展服務工作;

f) 甲方應保證所提供的文件資料沒有違反中華人民共和國法律法規(guī),、國際法,否則應承擔全部責任;

g) 甲方應按本協(xié)議約定向乙方支付翻譯服務費用,。

5.2 乙方權利與義務

a) 乙方有權要求甲方提供翻譯原件和相關背景資料;

b) 乙方有權對甲方提供的資料提出澄清和咨詢要求;

c) 乙方有權按照協(xié)議收費標準向甲方收取翻譯費用;

d) 乙方應根據(jù)甲方的要求在規(guī)定的期限向甲方提供合格的翻譯服務;

e) 乙方應在規(guī)定時間內按照甲方的修改意見修訂翻譯稿件;

f) 乙方應確保譯文準確,、通順;

g) 乙方應按本協(xié)議規(guī)定的期限提交譯件。

第六條 協(xié)議變更

本協(xié)議的變更必須由雙方協(xié)商一致,,并以書面形式確定,。 本協(xié)議期滿前任何一方均可書面通知另一方終止或修改本協(xié)議,但須提前發(fā)出書面通知,,對于終止或修改前已經發(fā)生的翻譯服務費用,,雙方應據(jù)實結算。

第七條 通訊

7.1 在本協(xié)議有效期內,,甲乙雙方指定的項目聯(lián)系人及聯(lián)系方式如下:

甲方:乙方:

聯(lián)系人: 聯(lián)系人:

聯(lián)系電話: 聯(lián)系電話:

email: email:

通訊地址: 通訊地址:

7.2 任何一方變更項目聯(lián)系人的,,應當及時以書面形式通知另一方。未及時通知并影響本協(xié)議履行或造成損失的一方,,應承擔相應的責任,。

第八條 保密和知識產權

8.1 對本協(xié)議內容以及在本協(xié)議簽訂執(zhí)行過程中獲悉的對方所有相關信息(包括但不限于原件、譯件以及其他任何形式的信息),,甲乙雙方均應承擔保密義務;未得到對方事先的書面許可,,不得向第三方公開或泄露。

8.2 乙方應按甲方要求,,將載有甲方信息的介質(包括但不限于書面資料,、電子文件,、媒體以及復制品和其它資料)區(qū)分管理,以確保信息文件的安全和完整;當甲方提出歸還或銷毀要求時,,應按要求歸還或銷毀,。

8.3 甲乙雙方均應受本保密條款約束;在本協(xié)議終止后,本保密條款在三年內持續(xù)有效,。

8.4 如果甲乙雙方另行簽訂《保密協(xié)議》的,,本條款未盡之保密事宜或本條款約定內容與雙方達成的《保密協(xié)議》內容不符時,以《保密協(xié)議》約定為準,。

第九條 違約責任

9.1 由于甲方原因推遲向乙方提供原件或相關支持文件,,甲方應承擔相關損失。

9.2 因甲方提供的原件存在問題,,導致的翻譯錯誤由甲方承擔,。

9.3 在甲方如期提供原件的情況下,,如乙方未按約定日期按約定要求完成翻譯服務,,甲方有權解除協(xié)議并視為乙方違約,乙方應向甲方支付協(xié)議總額 %的違約金作為賠償,。

9.4 因乙方自身翻譯失誤所帶來的經濟損失由乙方承擔,。任何情況下,乙方承擔的直接和間接的經濟損失最多不得超過本合同涉及項目金額的 1 倍,。

9.5 在乙方無違約的狀況下,,甲方應按協(xié)議約定及時付款。如甲方沒有及時向乙方付款,,每逾期一日,,甲方應向乙方支付協(xié)議總金額的%作為違約金,直至付清所有費用為止,。

9.6 甲方在約定的交付日期前取消所委托部分或全部的翻譯內容,,甲方應向乙方支付乙方實際已經完成部分的費用,乙方應向甲方交付已經完成的譯件,。

第十條 不可抗力

10.1 在協(xié)議履行過程中,,由于不可抗力(例如戰(zhàn)爭、嚴重火災,、水災,、臺風、地震等不可遇見,、不可避免且不可克服的事件)導致協(xié)議不能履行或延期履行,,協(xié)議雙方互不承擔違約責任。但受不可抗力影響的一方應在不可抗力發(fā)生后 24 小時內通知另一方不可抗力發(fā)生情況,,且在不可抗力發(fā)生之后工作日 日內出具書面證明,。

10.2 遭遇不可抗力影響的一方仍然有義務采取相應的措施減少損失。如果不可抗力的影響導致協(xié)議最終無法履行,雙方另行協(xié)商善后事宜,。

第十一條 適用法律

本協(xié)議適用中華人民共和國相關法律法規(guī),。

第十二條 爭議的解決

凡因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關的任何爭議,甲乙雙方應通過友好協(xié)商的方式解決,。如果協(xié)商不成,,應將爭議提交仲裁委員會進行仲裁;或提交人民法院進行判決。

第十三條 其他約定

13.1 本協(xié)議未盡事宜,,甲乙雙方另行協(xié)商,,簽訂補充協(xié)議,作為本協(xié)議的組成部分,。

13.2 本協(xié)議一式份,,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力,。

13.3 本協(xié)議自甲乙雙方簽字蓋章之日起生效,。

甲方(蓋章):乙方(蓋章):

授權人簽字:授權人簽字:

日期:日期:

翻譯服務合同印花稅篇四

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)【身份證號

經過對乙方測試稿件的審核、評定,,甲方決定聘用乙方提供兼職翻譯服務,。經雙方友好協(xié)商,茲達成以下協(xié)議事項,。

1. 甲方提供給乙方的稿件(以下稱“翻譯件”)僅供乙方進行文字翻譯或必要的編輯處理,。乙方應對甲方提供的原稿嚴守秘密,未經甲方事先書面同意,,乙方不得將翻譯件透露給任何第三方,,或轉給任何第三方代為翻譯。

2. 乙方保證完成后的翻譯件(以下稱“譯稿”)至少應體現(xiàn)與甲方審訂認可的測試稿相同的翻譯水平,。

3. 乙方應事先認真閱讀,、理解翻譯件。如果翻譯件內容有明顯的打字錯誤,、邏輯錯誤,、編排錯誤等,乙方應用彩色字體標明,,并按乙方的正常理解對翻譯件進行適當?shù)奈淖痔幚?。乙方對把握不準的譯法也應用彩色字體標明。

4. 乙方每天正常的翻譯速度為(以漢字統(tǒng)計):______字,。如乙方無法承接,,應及時告知甲方。

5. 乙方完成譯稿后,,應認真校對,、審核并進行必要的編排,。譯稿有錯譯 ( 包括錯別字、輸入錯誤,、語法錯誤,、標點符號錯誤 )以及漏譯情況,甲方根據(jù)《翻譯質量評級標準及獎懲辦法 》扣除相應稿費,。

6. 雙方商定的翻譯稿費為:____元/千字中文,,以 word “工具”“字數(shù)統(tǒng)計”“中文字符和朝鮮語單詞”自動統(tǒng)計仟字為計價單位。乙方個人所得稅應按國家規(guī)定辦理,。

7. 甲方承諾按照本合同規(guī)定支付稿費,。支付時間:____________。

8. 乙方應提供甲方所要求的銀行卡號和戶名,,甲方支付時以該卡號和戶名為準,。

9. 甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項構成本合同一部分。

10. 其它未經事宜雙方協(xié)商解決,。本合同在確認之日開始生效,。

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)

日期:____年__月__日

翻譯服務合同印花稅篇五

甲方:_________

地址:_________

乙方:_________

地址:_________

甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則簽訂本翻譯服務合同,,其條款如下:

一,、甲方委托乙方為其提供翻譯服務,,及時向乙方提交清晰,、易于辨認的待譯資料,提出明確要求,,并對乙方的翻譯質量進行監(jiān)督,。

二、乙方按時完成翻譯任務(如發(fā)生不可抗力的因素除外),,向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份,。具體交稿日期由雙方商定。對于加急稿件,,交稿期限由雙方臨時商議,。

三、乙方對甲方提供的任何資料必須嚴格保密,,不得透露給第三方,。

四、翻譯工作量統(tǒng)計:電子譯稿:按電腦統(tǒng)計的中文版字符數(shù)計算(中文版word20xx中“不計空格的字符數(shù)”);打印譯稿:按中文原稿行數(shù)×列數(shù)統(tǒng)計計算(行×列),。

五,、乙方按優(yōu)惠價格向甲方收取翻譯費用:英譯漢為_________元/千字符(_________字以上)。

六,、乙方可以在翻譯開始前為甲方預估翻譯費,,甲方付款時則按實際發(fā)生的工作量支付給乙方翻譯費用(工作量統(tǒng)計方法見本合同第四條),。

七、乙方承諾,,交稿后,,免費對翻譯稿進行必要修改,不另行收取費用,。

八,、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款應在交稿后的______日內付清,,如第___日余款還未付清,,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費用_________‰的滯納金。

九,、乙方應當保證譯文的翻譯質量和翻譯服務達到行業(yè)公允的水平,,如對譯文的翻譯水平發(fā)生爭議,應由雙方共同認可的第三方評判,,或者直接申請仲裁,。

十、本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,,經甲乙雙方簽章后生效。

甲方(蓋章):_________

乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________

代表(簽字):_________

簽訂地點:_____________

簽訂地點:_____________

_________年____月____日

_________年____月____日

翻譯服務合同印花稅篇六

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)【身份證號:】

經過對乙方測試稿件的審核,、評定,,甲方決定聘用乙方提供兼職翻譯服務。經雙方友好協(xié)商,,茲達成以下協(xié)議事項,。

1. 甲方提供給乙方的稿件(以下稱“翻譯件”)僅供乙方進行文字翻譯或必要的編輯處理。乙方應對甲方提供的原稿嚴守秘密,,未經甲方事先書面同意,,乙方不得將翻譯件透露給任何第三方,或轉給任何第三方代為翻譯,。

2. 乙方保證完成后的翻譯件(以下稱“譯稿”)至少應體現(xiàn)與甲方審訂認可的測試稿相同的翻譯水平,。

3. 乙方應事先認真閱讀、理解翻譯件,。如果翻譯件內容有明顯的打字錯誤,、邏輯錯誤、編排錯誤等,,乙方應用彩色字體標明,,并按乙方的正常理解對翻譯件進行適當?shù)奈淖痔幚怼R曳綄Π盐詹粶实淖g法也應用彩色字體標明,。

4. 乙方每天正常的翻譯速度為(以漢字統(tǒng)計):______字,。如乙方無法承接,,應及時告知甲方。

5. 乙方完成譯稿后,,應認真校對,、審核并進行必要的編排。譯稿有錯譯 ( 包括錯別字,、輸入錯誤,、語法錯誤、標點符號錯誤 )以及漏譯情況,,甲方根據(jù)《翻譯質量評級標準及獎懲辦法 》扣除相應稿費,。

6. 雙方商定的翻譯稿費為:____元/千字中文,以 word “工具”“字數(shù)統(tǒng)計”“中文字符和朝鮮語單詞”自動統(tǒng)計仟字為計價單位,。乙方個人所得稅應按國家規(guī)定辦理,。

7. 甲方承諾按照本合同規(guī)定支付稿費。支付時間:____________,。

8. 乙方應提供甲方所要求的銀行卡號和戶名,,甲方支付時以該卡號和戶名為準。

9. 甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項構成本合同一部分,。

10. 其它未經事宜雙方協(xié)商解決,。本合同在確認之日開始生效。

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)

日期:____年__月__日

翻譯服務合同印花稅篇七

甲方(翻譯人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:

一,、乙方委托甲方在合同的有效期內,,將上述作品翻譯成中文。

二,、甲方授予乙方在_________地方,,享有上述作品中文版本的專有使用權,。

三,、上述作品的內容、篇幅,、體例,、圖表、附錄等,,在翻譯時應符合下列要求:

1.譯文符合原作本意;

2.行文通順流暢,,無生澀硬造詞匯;

3.文字準確,沒有錯誤,。

四,、甲方應于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時交稿的,,應在交稿期限屆滿前_________日內通知乙方,,雙方另行約定交稿日期,。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同,。

五,、乙方尊重甲方確定的署名方式。乙方不得更動上述作品的名稱,,不得對作品進行修改,、刪節(jié)、增加,。乙方如果要正式出版上述作品,,必須征得甲方的同意,同時還必須征得原作者的同意,。

甲方交付的稿件應有翻譯者的簽章,。

六、乙方向甲方支付報酬的方式和標準為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計算),。

獎勵稿酬:經專家審定,,譯稿質量較好,可按每千字_________元付給獎勵稿酬,。

七,、乙方在合同簽字后_______日內,向甲方預付上述酬金的_______%(元),,其余部分在譯稿交付后,,于_______日內付清。

八,、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,乙方有權終止合同,,并要求甲方返還預付酬金,。

九、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,,由雙方協(xié)商解決,。協(xié)商不成,由_________仲裁機構裁決,。

十,、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定,。

十一,、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份為憑,。

甲方(簽章):_________

乙方(簽章):_________

簽訂地點:_____________

簽訂地點:_____________

_________年____月____日

_________年____月____日

翻譯服務合同印花稅篇八

根據(jù)《中華人民共和國合同法》,、《翻譯服務規(guī)范》、《筆譯服務報價規(guī)范》等有關法律法規(guī),,本著自愿,、平等、誠實守信的原則,,甲乙雙方協(xié)商一致,,簽訂本協(xié)議。

第一條 術語和定義

1.1 原件:指甲方提供給乙方,、要求乙方翻譯,、審校、編輯處理的文件,。

1.2 譯件:指乙方按甲方要求在約定的時間交付給甲方的翻譯文件成品,。

1.3 源語言:指原件所采用的語言。

1.4 目標語言:指譯件所采用的語言,。

1.5 字數(shù)統(tǒng)計:根據(jù) gb/t 19363.1-20xx《翻譯服務規(guī)范第 1 部分:筆譯》.,,中外互譯,按中文 “字符數(shù)/不計空格”計算;外外互譯,,不論是源文本還是目標文本,,除韓文(“字符數(shù)/不計空格”計算)外均按單詞數(shù)量計算;以千單詞為單位。

1.6 插圖:指文本框,、圖框,、藝術字、圖片等,,其內容無法使用 word 統(tǒng)計字數(shù),。

1.7 圖紙:指用繪圖軟件等繪制的圖形文件,其內容無法使用 word 統(tǒng)計字數(shù),。

1.8 工作日:指除星期六,、星期日和中華人民共和國法定節(jié)假日之外的任何一日。工作日以日為計算單位,,正常工作時間滿 8 個小時為一日,。

1.9 協(xié)議期限:指協(xié)議雙方經過協(xié)商共同約定的協(xié)議有效期。

1.10 協(xié)議變更:指協(xié)議雙方約定的協(xié)議內容的變化和更改,。

第二條 服務內容及要求

2.1 甲方委托乙方進行的翻譯服務項目。

2.2 源語言和目標語言以及其他服務要求根據(jù)具體翻譯服務任務確定(可以“項目需求清單”等方式另行約定),。

第三條 協(xié)議期限

本協(xié)議有效期為 年,。自年月日始,至年月日止,。

本協(xié)議期滿后,,甲乙雙方經協(xié)商一致,,可重新簽署翻譯服務合作協(xié)議。

第四條 翻譯費用及支付

4.1 工作量: 根據(jù)本協(xié)議第二條甲方委托乙方進行的翻譯服務項目統(tǒng)計,,由甲乙雙方簽字確認,。

4.2 翻譯單價:人民幣元/千字。

4.3 翻譯服務加急費:人民幣元/千字,。

4.4 翻譯費用按實際發(fā)生工作量,,按月(季、半年)度結算,,每月(季,、半年) 度末乙方匯總相關翻譯服務工作完成清單,經甲方確認后開具發(fā)票;甲方在收到發(fā)票后個工作日內支付翻譯費用(如遇節(jié)假日或特殊情況順延),。

4.5 對于零星但又需要簽署合同的小額業(yè)務,,可每完成一次結算一次(見附錄 b 翻譯服務確認單)。

第五條 權利和義務

5.1 甲方權利與義務

a) 甲方有權要求乙方按照本協(xié)議約定提交譯件;

b) 在本協(xié)議有效期內,,甲方應以書面方式向乙方提出具體服務要求;

c) 甲方有權對乙方的翻譯服務進行監(jiān)督檢查;

d) 甲方有權要求乙方對其服務過程中存在的問題進行整改,。甲方如對乙方交付的譯件有異議,應在收到譯件之日起 個工作日內向乙方提出修改意見,,若甲方逾期未提出修改意見的,,則視為譯件質量達到甲方要求;

e) 甲方應按本協(xié)議約定向乙方提供原件或參考資料,對乙方的澄清要求做出答復,,配合乙方翻譯開展服務工作;

f) 甲方應保證所提供的文件資料沒有違反中華人民共和國法律法規(guī),、國際法,否則應承擔全部責任;

g) 甲方應按本協(xié)議約定向乙方支付翻譯服務費用,。

5.2 乙方權利與義務

a) 乙方有權要求甲方提供翻譯原件和相關背景資料;

b) 乙方有權對甲方提供的資料提出澄清和咨詢要求;

c) 乙方有權按照協(xié)議收費標準向甲方收取翻譯費用;

d) 乙方應根據(jù)甲方的要求在規(guī)定的期限向甲方提供合格的翻譯服務;

e) 乙方應在規(guī)定時間內按照甲方的修改意見修訂翻譯稿件;

f) 乙方應確保譯文準確,、通順;

g) 乙方應按本協(xié)議規(guī)定的期限提交譯件。

第六條 協(xié)議變更

本協(xié)議的變更必須由雙方協(xié)商一致,,并以書面形式確定,。 本協(xié)議期滿前任何一方均可書面通知另一方終止或修改本協(xié)議,但須提前發(fā)出書面通知,,對于終止或修改前已經發(fā)生的翻譯服務費用,,雙方應據(jù)實結算。

第七條 通訊

7.1 在本協(xié)議有效期內,,甲乙雙方指定的項目聯(lián)系人及聯(lián)系方式如下:

甲方:乙方:

聯(lián)系人: 聯(lián)系人:

聯(lián)系電話: 聯(lián)系電話:

email: email:

通訊地址: 通訊地址:

7.2 任何一方變更項目聯(lián)系人的,,應當及時以書面形式通知另一方。未及時通知并影響本協(xié)議履行或造成損失的一方,,應承擔相應的責任,。

第八條 保密和知識產權

8.1 對本協(xié)議內容以及在本協(xié)議簽訂執(zhí)行過程中獲悉的對方所有相關信息(包括但不限于原件、譯件以及其他任何形式的信息),甲乙雙方均應承擔保密義務;未得到對方事先的書面許可,,不得向第三方公開或泄露,。

8.2 乙方應按甲方要求,將載有甲方信息的介質(包括但不限于書面資料,、電子文件,、媒體以及復制品和其它資料)區(qū)分管理,以確保信息文件的安全和完整;當甲方提出歸還或銷毀要求時,,應按要求歸還或銷毀,。

8.3 甲乙雙方均應受本保密條款約束;在本協(xié)議終止后,本保密條款在三年內持續(xù)有效,。

8.4 如果甲乙雙方另行簽訂《保密協(xié)議》的,,本條款未盡之保密事宜或本條款約定內容與雙方達成的《保密協(xié)議》內容不符時,以《保密協(xié)議》約定為準,。

第九條 違約責任

9.1 由于甲方原因推遲向乙方提供原件或相關支持文件,,甲方應承擔相關損失。

9.2 因甲方提供的原件存在問題,,導致的翻譯錯誤由甲方承擔,。

9.3 在甲方如期提供原件的情況下,如乙方未按約定日期按約定要求完成翻譯服務,,甲方有權解除協(xié)議并視為乙方違約,,乙方應向甲方支付協(xié)議總額 %的違約金作為賠償。

9.4 因乙方自身翻譯失誤所帶來的經濟損失由乙方承擔,。任何情況下,,乙方承擔的直接和間接的經濟損失最多不得超過本合同涉及項目金額的 1 倍。

9.5 在乙方無違約的狀況下,,甲方應按協(xié)議約定及時付款,。如甲方沒有及時向乙方付款,每逾期一日,甲方應向乙方支付協(xié)議總金額的%作為違約金,直至付清所有費用為止,。

9.6 甲方在約定的交付日期前取消所委托部分或全部的翻譯內容,甲方應向乙方支付乙方實際已經完成部分的費用,,乙方應向甲方交付已經完成的譯件。

第十條 不可抗力

10.1 在協(xié)議履行過程中,由于不可抗力(例如戰(zhàn)爭、嚴重火災,、水災、臺風,、地震等不可遇見,、不可避免且不可克服的事件)導致協(xié)議不能履行或延期履行,,協(xié)議雙方互不承擔違約責任,。但受不可抗力影響的一方應在不可抗力發(fā)生后 24 小時內通知另一方不可抗力發(fā)生情況,,且在不可抗力發(fā)生之后工作日 日內出具書面證明。

10.2 遭遇不可抗力影響的一方仍然有義務采取相應的措施減少損失,。如果不可抗力的影響導致協(xié)議最終無法履行,,雙方另行協(xié)商善后事宜。

第十一條 適用法律

本協(xié)議適用中華人民共和國相關法律法規(guī),。

第十二條 爭議的解決

凡因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關的任何爭議,,甲乙雙方應通過友好協(xié)商的方式解決。如果協(xié)商不成,,應將爭議提交仲裁委員會進行仲裁;或提交人民法院進行判決,。

第十三條 其他約定

13.1 本協(xié)議未盡事宜,甲乙雙方另行協(xié)商,,簽訂補充協(xié)議,,作為本協(xié)議的組成部分。

13.2 本協(xié)議一式份,,甲乙雙方各執(zhí)份,,具有同等法律效力。

13.3 本協(xié)議自甲乙雙方簽字蓋章之日起生效,。

甲方(蓋章):乙方(蓋章):

授權人簽字:授權人簽字:

日期:日期:

翻譯服務合同印花稅篇九

甲方(翻譯人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:

一,、乙方委托甲方在合同的有效期內,將上述作品翻譯成中文,。

二,、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的專有使用權,。

三,、上述作品的內容、篇幅,、體例,、圖表、附錄等,,在翻譯時應符合下列要求:

1.譯文符合原作本意;

2.行文通順流暢,,無生澀硬造詞匯;

3.文字準確,沒有錯誤,。

四,、甲方應于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時交稿的,,應在交稿期限屆滿前_________日內通知乙方,,雙方另行約定交稿日期,。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同,。

五,、乙方尊重甲方確定的署名方式。乙方不得更動上述作品的名稱,,不得對作品進行修改,、刪節(jié)、增加,。乙方如果要正式出版上述作品,,必須征得甲方的同意,同時還必須征得原作者的同意,。

甲方交付的稿件應有翻譯者的簽章,。

六、乙方向甲方支付報酬的方式和標準為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計算),。

獎勵稿酬:經專家審定,,譯稿質量較好,可按每千字_________元付給獎勵稿酬,。

七,、乙方在合同簽字后_______日內,向甲方預付上述酬金的_______%(元),,其余部分在譯稿交付后,,于_______日內付清。

八,、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,乙方有權終止合同,,并要求甲方返還預付酬金,。

九、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,,由雙方協(xié)商解決,。協(xié)商不成,由_________仲裁機構裁決,。

十,、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定,。

十一,、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份為憑,。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

翻譯服務合同印花稅篇十

第一章 總 則

第一條 本合同雙方當事人

委托方(以下簡稱甲方):

受托方(以下簡稱乙方):

根據(jù)有關法律,、法規(guī),在平等,、自愿,、協(xié)商一致的基礎上,甲方將武警醫(yī)院住宅小區(qū)委托于乙方實行物業(yè)服務,,訂立本合同,。

第二條 物業(yè)基本情況

物業(yè)類型:小區(qū)物業(yè)服務

座落位置:烏魯木齊沙依巴克區(qū)武警總隊醫(yī)院

建筑面積:高層 平方米(含車庫),, ;

第三條 乙方提供服務的受益人為本物業(yè)的全體業(yè)主和物業(yè)使用人,,本物業(yè)的全體業(yè)主和物業(yè)使用人均應對履行本合同承擔相應的責任。

第二章 委托服務事項

第四條 物業(yè)服務內容

1,、共用設備設施的日常維修,、養(yǎng)護管理、共用照明,、共用的上下水管道;

2,、共用設施和附屬建筑物、構筑物的日常維修養(yǎng)護和管理;

3,、公共區(qū)域的綠化養(yǎng)護管理;

4,、公共環(huán)境衛(wèi)生,包括房屋共用部位的清潔衛(wèi)生,,公共場所的清潔衛(wèi)生,、 垃圾收集;

5、維護公共秩序,,包括門崗服務,,物業(yè)區(qū)域內巡查;

6、維護物業(yè)區(qū)域內車輛行駛秩序,,對車輛停放進行收費管理;

7,、房屋裝修管理;

8、消防管理服務,,包括公共區(qū)域消防設施設備的維護管理;

9,、其他委托事項。

第五條 物業(yè)管理服務質量

1,、房屋外觀:完好,、整潔、小區(qū)有明顯的層號,、棟號,、房號引路方面標記。

2,、設備運行:良好,,運行正常,,無事故隱患,保養(yǎng),、保修制度完善,。

3、房屋及設施,、設備的維修,,保養(yǎng)。

4,、公共環(huán)境:環(huán)衛(wèi)設備完備,,設專職保潔人員和明確的責任范圍,實行標準化管理;

5,、綠化:公共綠地定期澆水和養(yǎng)護,。

6、交通秩序:道路通暢,、路面平整,,井蓋無缺損、無丟失,,機動車輛管理制度完善,、管理責任明確,車輛進出有登記;

7,、秩序維護:負責小區(qū)的安全秩序維護及消防工作,,實行24小時值班制度;

8、房屋共用部位,、共用設施設備小修和急修:24小時服務熱線,,工作日上門服務;

第三章 委托服務期限

第六條 本合同委托服務期限為一年半。自 起至 止,。

第四章 雙方權利和義務

第七條 甲方權利義務

1,、代表和維護產權人、使用人的合法權益;

2,、制定并監(jiān)督業(yè)主和物業(yè)使用人遵守公約;

3,、審定乙方擬定的物業(yè)管理制度;

4、檢查監(jiān)督乙方服務工作的實施及制度的執(zhí)行情況;

5,、審定乙方提出的物業(yè)服務年度計劃,、財務預算及決算;

6、委托乙方管理的房屋,、設施,、設備應達到國家驗收標準要求。如存在質量問題,,按以下方式處理: 負責返修; 委托乙方返修,,支付全部費用;

7,、負責收集、整理物業(yè)管理所需全部圖紙,、檔案,、資料,并于合同生效之日起10日內向乙方移交;

8,、當業(yè)主和物業(yè)使用人不按規(guī)定交納物業(yè)管理費時,,協(xié)助乙方催交或以其它方式償付;

9、在合同生效之日起10日內按政府規(guī)定向乙方提供物業(yè)管理用房(產權屬甲方)20平方米,,由乙方無償使用,。

10、向乙方提供售水,、電卡設備及軟件,,由乙方無償使用。

11,、協(xié)調、處理本合同生效前發(fā)生的管理遺留問題:

(1)水費:本合同生效之前費用由甲方負責清交,。

(2)電費:本合同生效之前費用由甲方負責清交,。

12、協(xié)助乙方做好物業(yè)服務工作和宣傳教育,、文化活動,。

13、負責處理非乙方原因而產生的各種糾紛;

14,、法規(guī)政策規(guī)定由甲方承擔的其他責任,。

第八條 乙方的權利和義務

1、根據(jù)有關法律,、法規(guī)政策及本合同的規(guī)定,,制訂物業(yè)管理制度;

2、遵照國家,、地方物業(yè)管理服務收費規(guī)定,,嚴格按合同規(guī)定的收費標準收取,不得擅自加價,,不得只收費不服務或多收費少服務,。

3、負責編制房屋及附屬設施,、設備年度維修養(yǎng)護計劃和大中修方案,,經雙方議定后由乙方組織實施。

4,、有權依照法規(guī)政策,、本合同和業(yè)主公約的規(guī)定對違反業(yè)主公約和物業(yè)管理法規(guī)政策的行為進行處理;

5,、可選聘專營公司承擔本物業(yè)的專項管理業(yè)務,但不得將本物業(yè)的管理責任轉讓給第三方;

6,、接受物業(yè)管理主管部門及有關政府部門的監(jiān)督,、指導,并接受甲方和業(yè)主的監(jiān)督;

7,、每年年末向全體業(yè)主張榜公布一次管理費用收支賬目,。

8.對本物業(yè)的公用設施不得擅自占用和改變使用功能,如需在本物業(yè)內改擴建完善配套項目,,須報甲方和有關部門批準后方可實施;

9,、向業(yè)主和物業(yè)使用人告知物業(yè)使用的有關規(guī)定,當業(yè)主和物業(yè)使用人裝修物業(yè)時,,告知有關限制條件,,訂立書面約定,并負責監(jiān)督;

10.本合同終止時,,乙方必須向甲方移交管理用房及物業(yè)管理的全部檔案資料,。

11.不承擔對業(yè)主及非業(yè)主使用人的人身、財產的保管保險義務(另有,,專門合同規(guī)定除外),。

第五章 物業(yè)服務費及其他費用

第九條 物業(yè)服務費用(不包括房屋共用部位共用設施設備大中修、更新,、改造的費用)

1,、 按政府規(guī)定的標準向業(yè)主(住戶)收取,即多層住宅按建筑面積0.40元/月/平方米;多層出租房屋,、商鋪按建筑面積0.40元/月/平方米,。

2、 高層住宅按建筑面積1.50元/月/平方米;高層出租房屋,、商鋪按建筑面積1.50元/月/平方米收取,。

3、物業(yè)服務費用構成:

(1)管理服務人員的工資,、社會保險和按規(guī)定提取的福利費等,。

(2)物業(yè)公用部位、共用設施設備的日常運行,、維護費用,。

(3)物業(yè)管理區(qū)域綠化養(yǎng)護費用。

(4)物業(yè)管理區(qū)域清潔衛(wèi)生費用,。

(5)物業(yè)管理區(qū)域秩序維護費用,。

(6)辦公費用。

(7)物業(yè)管理企業(yè)固定資產折舊。

(8)物業(yè)公用部分,、共用設施及公眾責任保險費用,。

(9)經業(yè)主同意的其他費用。

(10)稅金(5.5%),。

(11)物業(yè)服務企業(yè)利潤(2-5%),。

2、業(yè)主和物業(yè)使用人按標準按季,、年支付物業(yè)服務費,,支付方式為現(xiàn)金。

第十條 其它有償服務費用

按乙方提供的有償服務標準或政府指導價執(zhí)行,。

第十一條 代收代繳收費服務

受單位委托,,甲方可提供水費、電費收繳工作,,收費標準執(zhí)行政府規(guī)定,。

第十二條 停車服務費

停車服務費執(zhí)行烏發(fā)改房[20xx]5號文件。

第十三條 因甲方責任而造成的物業(yè)空置并產生的服務費用,,由甲方承擔全部空置物業(yè)的服務費用,。

第十四條 業(yè)主和物業(yè)使用人延期交納應交的物業(yè)服務費及代收代繳的水電費,從逾期之日起每天按應交物業(yè)服務費的3交納滯納金;無正當理由超過三個月不交的,,物業(yè)公司可采取限水,、限電等催繳措施。

第十五條 房屋建筑(本體)的共同部位及共用設施設備的維修,、養(yǎng)護與更新改造,由乙方提出方案,,經雙方議定后實施,,所需經費按規(guī)定在房屋本體維修資金中支付。房屋本體維修基金的收取執(zhí)行市政府物業(yè)管理主管部門的指導標準,。甲方有義務督促業(yè)主繳交上述基金并配合維護,。

第六章 違約責任

第十六條 甲方違反合同第七條的約定,使乙方未完成規(guī)定管理目標,,乙方有權要求甲方在一定期限內解決,,逾期未解決的,乙方有權終止合同;造成乙方經濟損失的,,甲方應給予乙方經濟賠償,。

第十七條 如因乙方原因,造成不能完成管理目標,,甲方有權要求乙方限期整改,,逾期未整改的,甲方有權終止合同;造成甲方經濟損失的,,乙方應給予甲方經濟賠償,。

第十八條 因甲方房屋建筑或設施設備質量或安裝技術等原因,,造成重大事故的,由甲方承擔責任并負責善后處理,。因乙方管理不善或操作不當?shù)仍蛟斐芍卮笫鹿实?,由乙方承擔責任并負責善后處理?產生事故的直接原因,以政府有關部門的鑒定結論為準)

第十九條 甲,、乙雙方如有采取不正當競爭手段而取得管理權或致使對方失去管理權,,或造成對方經濟損失的,應當承擔全部責任,。

第二十條 物業(yè)管理者進行如下物業(yè)管理活動時,,對業(yè)主造成的財產損失可不承擔民事賠償責任:

1、為救助人命而造成必要財產損失:

(1)比如有人在房間內企圖自殺,,為救助人命不得不破門,、破窗而入;

(2)為避免業(yè)主或用戶財產受損或可能受損而造成的必要財產損失(比如業(yè)主房間漏水、失火又無人在內,,為不使其造成巨大損失,,物業(yè)管理者強行入內處理);

(3)為抓捕違法犯罪分子,制止不法侵害行為而造成的必要財產損失;

(4)其它類似上述情況,。

第二十一條 甲乙任一方無正當理由提前終止合同的,,應向對方支付10000元的違約金;給對方造成的經濟損失超過違約金的,還應給予賠償,。

第七章 附 則

第二十二條 自本合同生效之日起10天內,,根據(jù)甲方委托管理事項,辦理完交接驗收手續(xù),。

第二十三條 合同期滿后,,乙方全部完成合同并且服務成績優(yōu)秀,大多數(shù)業(yè)主和物業(yè)使用人反映良好,,可續(xù)訂合同,。

第二十四條 雙方可對本合同的條款進行修訂更改或補充,以書面簽訂補充協(xié)議,,補充協(xié)議與本合同具有同等效力,。

第二十五條 合同規(guī)定的管理期滿,本合同自然終止,,雙方如續(xù)訂合同,,應在該合同期滿30天前向對方提出書面意見。

第二十六條 本合同執(zhí)行期間,,如遇不可抗力,,致使合同無法履行時,雙方均不承擔違約責任并按有關法規(guī)政策規(guī)定及時協(xié)商處理。

第二十七條 本合同在履行中如發(fā)生爭議,,雙方應協(xié)商解決,,協(xié)商不成時,提請物業(yè)管理主管部門調解,,調解不成的,,雙方同意由仲裁委員會裁決(當事人雙方不在合同中約定機構,事后又未達成書面仲裁協(xié)議的,,可向人民法院起訴),。

第二十八條 本合同中未規(guī)定的事項,均遵照中華人民共和國有關法律,、法規(guī)和政策執(zhí)行,。

第二十九條 本合同自簽訂之日起生效,一式貳份,,甲,、乙雙方各執(zhí)壹份,具有同等法律效力,。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

翻譯服務合同印花稅篇十一

合同編號:

甲方: (以下簡稱甲方)

法定代表人:

乙方: (以下簡稱乙方)

法定代表人:

丙方:

根據(jù)《中華人民共和國合同法》,,就甲丙方聘任乙方提供商業(yè)咨詢服務事宜,三方協(xié)商一致,,簽訂合同如下:

一,、服務范圍

對甲方向丙方 項目的可行性、實際操作及風險等相關事宜提供商業(yè)咨詢服務,。

二,、甲方和丙方責任

為保證乙方有效提供咨詢服務:

1、甲,、丙方應當指派相關人員配合乙方進行所需資料的收集和聯(lián)絡工作,,并保證全面真實地向乙方提供委托事項的有關情況和材料;

2、甲方應當按照本合同約定支付咨詢服務費,。

三、乙方責任

1,、針對甲,、丙方提出的項目相關事宜的咨詢,就其可能涉及到的可行性,、實際操作程序,、風險性等,通過電話,、郵件或傳真等形式提供咨詢服務;

2,、乙方對辦理甲、丙方事項和甲、丙方提供的材料及甲,、丙方的商業(yè)秘密負有保密責任,。未經甲、丙方許可,,乙方不得向任何第三方披露甲方的保密信息,。

四、費用

1,、三方同意:若本合同第一條所涉項目未成功的,,無需支付咨詢服務費;若本合同第一條所涉項目成功的,本合同所涉商業(yè)咨詢服務費全部由甲方承擔,,并按照以下方式第 種方式支付:

方式一:在本合同簽訂之日起 日內,,由甲方一次性支付至乙方指定賬戶。

方式二:由甲方每月按雙方項目總額的 %向乙方支付咨詢服務費,。

2,、甲方未按約定時間支付咨詢服務費的,每逾期一天,,甲方應按逾期付款總金額每天萬分之五的標準向乙方支付逾期付款違約金,。

五、爭議解決方式

因履行本合同或與本合同相關的事項而產生的爭議,,合同各方應本著友好之原則協(xié)商解決;協(xié)商不成的,,任何一方有權本合同簽訂地有管轄權的法院提起訴訟,本合同簽訂地為 ,。

六,、其他

1、本合同一式叁份,,三方各執(zhí)一份,。

2、本合同從三方簽字之日起生效,,履行完畢即告終止,。

3、在合同履行過程中,,若需變更合同條款,,須經三方協(xié)商同意,并簽訂補充協(xié)議,,補充協(xié)議與本合同具有同等的法律效力,。

甲方(蓋章): 乙方(蓋章):

法定代表人: 法定代表人:

丙方:

簽署日期: 年 月 日

翻譯服務合同印花稅篇十二

甲方(翻譯人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:

一、乙方委托甲方在合同的有效期內,,將上述作品翻譯成中文,。

二,、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的專有使用權,。

三,、上述作品的內容、篇幅,、體例,、圖表、附錄等,,在翻譯時應符合下列要求:

1.譯文符合原作本意;

2.行文通順流暢,,無生澀硬造詞匯;

3.文字準確,沒有錯誤,。

四,、甲方應于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時交稿的,,應在交稿期限屆滿前_________日內通知乙方,,雙方另行約定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,,乙方可以解除合同,。

五、乙方尊重甲方確定的署名方式,。乙方不得更動上述作品的名稱,,不得對作品進行修改、刪節(jié),、增加,。乙方如果要正式出版上述作品,必須征得甲方的同意,,同時還必須征得原作者的同意,。

甲方交付的稿件應有翻譯者的簽章。

六,、乙方向甲方支付報酬的方式和標準為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計算),。

獎勵稿酬:經專家審定,譯稿質量較好,,可按每千字_________元付給獎勵稿酬,。

七、乙方在合同簽字后_______日內,,向甲方預付上述酬金的_______%(元),其余部分在譯稿交付后,,于_______日內付清,。

八,、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,,乙方有權終止合同,,并要求甲方返還預付酬金。

九,、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,,由_________仲裁機構裁決,。

十、合同的變更及其他未盡事宜,,由雙方另行商定,。

十一、本合同自簽字之日起生效,。本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

翻譯服務合同印花稅篇十三

甲方:_________

地址:_________

乙方:_________

地址:_________

甲乙雙方本著友好協(xié)商,、共同發(fā)展的原則簽訂本翻譯服務合同,,其條款如下:

一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務,,及時向乙方提交清晰,、易于辨認的待譯資料,提出明確要求,,并對乙方的翻譯質量進行監(jiān)督,。

二、乙方按時完成翻譯任務(如發(fā)生不可抗力的因素除外),,向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份,。具體交稿日期由雙方商定。對于加急稿件,,交稿期限由雙方臨時商議,。

三、乙方對甲方提供的任何資料必須嚴格保密,,不得透露給第三方,。

四、翻譯工作量統(tǒng)計:電子譯稿:按電腦統(tǒng)計的中文版字符數(shù)計算(中文版word20xx中“不計空格的字符數(shù)”);打印譯稿:按中文原稿行數(shù)×列數(shù)統(tǒng)計計算(行×列),。

五,、乙方按優(yōu)惠價格向甲方收取翻譯費用:英譯漢為_________元/千字符(_________字以上)。

六,、乙方可以在翻譯開始前為甲方預估翻譯費,,甲方付款時則按實際發(fā)生的工作量支付給乙方翻譯費用(工作量統(tǒng)計方法見本合同第四條),。

七、乙方承諾,,交稿后,,免費對翻譯稿進行必要修改,不另行收取費用,。

八,、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款應在交稿后的______日內付清,,如第___日余款還未付清,,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費用_________‰的滯納金。

九,、乙方應當保證譯文的翻譯質量和翻譯服務達到行業(yè)公允的水平,,如對譯文的翻譯水平發(fā)生爭議,應由雙方共同認可的第三方評判,,或者直接申請仲裁,。

十、本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,,經甲乙雙方簽章后生效。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________代表(簽字):_________

簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

翻譯服務合同印花稅篇十四

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙雙方經友好協(xié)商,,就乙方為甲方提供翻譯服務達成協(xié)議如下:

1.標的

_________________________________________________________

2.期限

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿,。

3.譯稿的交付形式

譯稿可以磁盤、電子郵件,、傳真或打印形式交付,。打印費為貳元/張,打印費為_______元,。如需送稿,,送稿費為_______元。

4.翻譯費和排版設計費

以中文為基礎確定翻譯費,。對于可用電腦確定字數(shù)的翻譯,,單價為每千字人民幣_______元,總字數(shù)為 _______,,翻譯費為_______,,翻譯費=單價x總字數(shù)/1000。字數(shù)為word文件中,,菜單“工具”的“字數(shù)統(tǒng)計”的“字符數(shù)(不計空格)”所顯示的數(shù)字,。當原稿為復印件、傳真件等,,無法由計算機統(tǒng)計字數(shù)時,,單價為 _______元/頁,,原稿頁數(shù)為_______,翻譯費為_______元,。翻譯完成后,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費,。排版設計費為_______元,。

5.總價

總價為翻譯費、排版設計費,、打印費和送稿費的合計,,為______________元。

6.定金

為保證本合同的履行,,在簽訂本合同的同時,, 甲方須向乙方支付定金______________元。翻譯完成后,,定金作為總價的一部分,,折抵總價款。

7.付款

當甲方支付第5條規(guī)定的總價款后,,乙方即交付譯稿,。

8.質量保證

乙方保證譯文通順、準確,,并努力做到文字優(yōu)美,。交付譯稿后,乙方有責任繼續(xù)跟蹤譯文的質量,,并向甲方免費提供有關咨詢,。

9.保密條款

乙方承諾,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,,不向任何第三方泄露甲方文件的內容,。否則,甲方有權追究乙方因泄密而導致的法律責任,。

10.文本份數(shù)

本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力,。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

乙方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

全文閱讀已結束,,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復制
付費獲得該文章復制權限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復制
付費后30天內不限量復制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服