欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 文言文的翻譯方法有(五篇)

文言文的翻譯方法有(五篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-23 12:23:18
文言文的翻譯方法有(五篇)
時間:2023-01-23 12:23:18     小編:zdfb

范文為教學中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板,。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧,。

文言文的翻譯方法有篇一

南北朝:劉義慶

梁國楊氏子九歲,甚聰惠??拙皆勂涓?,父不在,乃呼兒出,。為設果,,果有楊梅??字敢允緝涸唬骸按耸蔷夜?。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽,?!?/p>

譯文及注釋

在梁國,有一戶姓楊的人家,,家里有個九歲的兒子,非常聰明,??拙絹戆菀姉钍献拥母赣H,可是父親不在,,于是便叫楊氏子出來,。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,,孔君平指著楊梅對楊氏之子,,并說:“這是你家的水果?!睏钍献玉R上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥,。”

孔君平:孔坦,,字君平,,官至延尉

氏:姓氏,表示家族的姓,。

夫子:舊時對學者或老師的尊稱,。

設:擺放,擺設,。

甚:非常,。

詣:拜見。

未聞:沒有聽說過,。

示:給……看,。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就,;于是,。

曰:說。

未:沒有

文言文的翻譯方法有篇二

一,、原文

錢思公(1)雖生長富貴(2),,而少所嗜好。在西洛(3)時嘗(4)語(5)僚屬(6),,言平生惟好讀書,,坐則讀經(jīng)史(7),臥則讀小說(8),,上廁則閱小辭(9),。蓋未嘗(10)頃刻釋(11)卷也。

謝希深(12)亦言:宋公垂(13)同在史院,,每走廁必挾書以往,,諷(14)誦之聲瑯然(15),聞(16)于遠近,,亦(17)篤學(18)如此,。余因(19)謂希深曰:“余平生所作文章,多在‘三上,,乃‘馬上’,、‘枕上’、‘廁上’也,。蓋(20)惟此尤可以屬思(21)爾(22)”,。

二、譯文

錢思公雖然出身在富貴之家,,但是沒有什么不良愛好,。在西京洛陽曾經(jīng)告訴官員的家屬,說這一生只喜歡讀書,,坐著的時候就讀經(jīng)書和史書,,躺在床上就讀各種雜記的書籍,上廁所的時候就讀短小的詩詞,、小令,。大概從來沒有半刻放下書的時候。

謝希深也說: 同在史院的宋公垂,,每當去廁所都夾著書,,誦讀的聲音清脆,遠近都能聽到,,也是如此的好學,。我于是告訴希深,,說:“我平生所作的文章,多是在“三上”,,就是馬背上,、枕頭上、廁座上,。大概只是因為只有這些地方才可以集中思想吧,。”

三,、注釋

(1)錢思公:即錢惟演,,北宋“西昆體”代表作家之一,吳越王錢俶的兒子,,從其父歸宋,,宋景祐中以樞密副使任西京留守。下文提及的謝希深(謝絳),、宋公垂(宋綬)也以文學知名一時,。

(2)雖:雖然

(3)西洛:西京洛陽。

(4)嘗:曾經(jīng),。

(5)語:對……說,。

(6)僚屬:官府的佐助官。當時,,歐陽修、謝絳等都是錢惟演的僚屬,。

(7)經(jīng)史:經(jīng)書和史書,。

(8)小說:指先秦百家著作以及后來的雜記類書籍。

(9)小辭:指短小的詩詞,。

(10)未嘗:從來沒有

(11)釋:放下,。

(12)謝希深:即謝絳,歐陽修的朋友,。

(13)宋公垂:即宋綬,,家富藏書,以讀書敏慧強記而著名,。

(14)諷:不看著書本念,,背書

(15)瑯然:聲音清脆。

(16)聞:(能)聽見

(17)亦:也,。

(18)篤學:十分好學,。

(19)因:于是。

(20)蓋:大概

(21)屬思:集中思想寫作

(22)爾:罷了

文言文的翻譯方法有篇三

包拯,,字希仁,,廬州合肥人也。始舉進士,除大理評事,,出知建昌縣,。以父母皆老,辭不就,。得監(jiān)和州稅,,父母又不欲行,拯即解官歸養(yǎng),。后數(shù)年,,親繼亡,拯廬墓終喪,,猶徘徊不忍去,,里中父老數(shù)來勸勉。久之,,赴調(diào),,知天長縣。有盜割人牛舌者,,主來訴,。拯曰:“第歸,殺而鬻之,?!睂陀衼砀嫠綒⑴U撸唬骸昂螢楦钆I喽指嬷??”盜驚服,。

徙知端州,遷殿中丞,。端土產(chǎn)硯,,前守緣貢率取數(shù)十倍以遺權貴。拯命制者才足貢數(shù),,歲滿不持一硯歸,。

使契丹,契丹令典客謂拯曰:“雄州新開便門,,乃欲誘我叛人,,以刺疆事耶?”拯曰:“涿州亦嘗開門矣,,刺疆事何必開便門哉,?”其人遂無以對。

召權知開封府,,遷右司郎中,。拯立朝剛毅,貴戚宦官為之斂手,,聞者皆憚之,。人以包拯笑比黃河清。童稚婦女,,亦知其名,,呼日“包待制”。京師為之語曰:“關節(jié)不到,,有閻羅包老,。”舊制,,凡訟訴不得徑造庭下。拯開正門,,使得至前陳曲直,,吏不敢欺,。

拯性峭直,,惡吏苛刻,務敦厚,,雖甚嫉惡,而未嘗不推以忠恕也,。與人不茍合,不偽辭色悅?cè)?,平居無私書,,故人、親黨皆絕之,。雖貴,,衣服、器用,、飲食如布衣時,。嘗曰:“后世子孫仕宦,有犯贓者,,不得放歸本家,,死不得葬大塋中,。不從吾志,非吾子若孫也,?!?/p>

仁,廬州合肥人,。最初考中進土,,被授為大理評事,出任建昌縣的知縣,。因為父母親年紀都大了,,包拯辭官不去赴任。得到監(jiān)和州稅的官職,,父母又不想讓他離開,,包拯就辭去官職,,回家贍養(yǎng)老人。幾年以后,,他的父母親相繼去世,,包拯在雙親的墓旁筑起草廬,,直到守喪期滿,還是徘徊猶豫,,不忍離去,,同鄉(xiāng)父老多次前來勸慰勉勵。過了很長時間,,包拯才去接受調(diào)遣,,擔任了天長縣的知縣。有盜賊將人家牛的舌頭割掉了,,牛的主人前來上訴,。包拯說:“你只管回去,把牛殺掉賣了,?!辈痪糜钟腥藖砜馗妫f有人私自殺掉耕牛,,包拯道:“你為什么割了人家的牛舌還要來控告別人呢,?”這個盜賊聽罷又是吃驚又是佩服。

(包拯)轉(zhuǎn)到端州當知府,,升為殿中丞,。端州出產(chǎn)硯臺,,此前的知府趁著進貢大都斂取是貢數(shù)幾十倍的硯臺,來贈送給當朝權貴,。包拯命令制造的硯臺僅僅滿足貢數(shù),,當政滿一年沒拿一方硯臺回家,。

(包拯)出使契丹,契丹命令典客對包拯說:“(你們國家的)雄州城最近開了便門,,就是想引誘我國的叛徒,,以便刺探邊疆的情報吧,?”包拯說:“(你們國家的)涿州城曾經(jīng)也開過便門,刺探邊疆的情報為何一定要開便門呢,?”那個人便無言以對了,。

(包拯被朝廷)召令暫時代理開封府尹,,升為右司郎中,。包拯在朝廷為人剛強堅毅,,貴戚宦官因此而大為收斂,聽說的人都很害怕他,。人們把包拯笑比做黃河水清(一樣極難發(fā)生的事情),。小孩和婦女,也知道他的名聲,,叫他“包待制”,。京城里的人因此說:“(暗中行賄)疏不通關系(的人),有閻羅王和包老頭,。”按舊規(guī)矩,,凡是訴訟都不能直接到官署(遞交狀子),。包拯打開官署正門,使告狀的人能夠到跟前陳述是非,,辦事小吏因此不敢欺瞞,。

包拯性情嚴峻剛直,,憎惡辦事小吏苛雜刻薄,務求忠誠厚道,,雖然非常憎恨厭惡,,但從來沒有不施行忠恕之道的。(他)跟人交往不隨意附和,,不以巧言令色取悅?cè)?,平常沒有私人信件,連朋友,、親戚也斷絕往來,。雖然地位高貴,但(穿的)衣服,、(用的)器物,、(吃的)飲食跟當百姓時一樣。(他)曾經(jīng)說:“后代子孫當官從政,,假若貪贓枉法,,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地,。假若不聽從我的意志,,就不是我的子孫?!?/p>

文言文的翻譯方法有篇四

(一)認真領會原文,,把詞放入句中去理解,把句放入篇中去理解,,不要望文生義,。

比如《桃花源記》中“率妻子邑人來此絕境”中的“絕境”就不能望文生義地理解為現(xiàn)代漢語的“沒有出路的境地”。

因為從全文看,,那里是“世外桃源”,,不存在生活無著落的問題,因此,,“絕境”應是“與世隔絕的地方”,。

(二)翻譯時要落實好關鍵詞語。

如翻譯《狼》中的“其一犬坐于前”,,關鍵是弄清“犬”在句中是名詞作狀語,,翻譯成“像狗一樣”,才能正確翻譯出這個句子,。

關鍵詞語落實了,,句子翻譯就比較順利。

(三)文言中省略句較多,翻譯時應注意補充,。

如“一鼓作氣,,再而衰,三而竭”(《曹劌論戰(zhàn)》)譯為“第一次擊鼓,,士氣振作,;第二次(擊鼓),士氣就低落了,;第三次(擊鼓),,士氣就泄盡了。

”這里的“再”“三”后應補譯上“鼓”(擊鼓),。

(四)一般用直譯,,如直譯不便表達意思時,則用意譯,。

如“明察秋毫”,,直譯為“能看清楚秋天鳥獸身上新長的細毛”,這樣翻譯無法表意,,應意譯為“能看清楚很細小的問題”,。

(五)有些詞可以略去不譯。

在文言文中,,有的助詞只起表達語氣的作用,,有時可以不譯;有的助詞只是表示停頓,,也無需譯,;有的字在句中沒有意義,只是為湊足音節(jié),,可略去不譯,;有的字只是起某種連接作用,也可不譯,。

如“夫戰(zhàn),,勇氣也”,此處的“夫”是發(fā)語詞,,翻譯時應刪去,;又如“久之,目似瞑”,,此處的“之”是音節(jié)助詞,,用在表示時間的詞之后湊足音節(jié),無需譯,。

(六)凡屬地名,、人名、官名、年號,、帝號以及古今意義相同的詞,都可照抄不譯,。

如“侍中,、侍郎郭攸之、費祎,、董允等,,此皆良實,志慮忠純”(《出師表》),,“侍中”“侍郎”是官名,,“郭攸之”“費祎”“董允”是人名,“等”古今意義相同,,因此,,都可照抄不譯。

(七)文言文中有些句子的語序和現(xiàn)代漢語不同,,翻譯時應調(diào)整語序,,使之與現(xiàn)代漢語的表達順序相同。

如介賓短語后置句,、賓語前置句,、主謂倒裝句、定語后置句等,。

如“屠懼,,投以骨”(《狼》),應譯為“屠戶害怕了,,把骨頭扔給狼(啃)”,。

文言文的翻譯方法有篇五

《論語》十二章,是指《人教版》(新版)初中一年級課本上的十二章論語,,其中多為孔子的言行,,一部分是孔子弟子的言行?!墩撜Z》是記載孔丘及其一部分弟子言行的語錄體文集,,儒家的重要經(jīng)典之一,選自《論語譯注》(楊伯峻譯注,,中華書局1980年版)《論語》儒家經(jīng)典著作,,是記錄孔子及其弟子言行的一部書。共20篇,。與《大學》《中庸》《孟子》合稱“四書”,。

所選的十二章語錄是孔子及其弟子關于學習態(tài)度、學習方法以及個人修養(yǎng)等方面的經(jīng)典論述,都是蘊含著精深哲理的名言警句,。

一則,,就是《論語》中的一章,其中第一,,二則見于《學而》篇,,第三、四,、五則見于《為政》篇,,第六,七則見于《雍也》篇,,第八,,九則見于《述而》篇,第十,,十一則見于《子罕》,,第十二則見于《子張》,其內(nèi)容都與學習和為人處事有關,,是孔子教育思想中最有價值的部分,。

1、子曰:“學而時習之,,不亦說乎,?有朋自遠方來,不亦樂乎,?人不知而不慍,,不亦君子乎?”《學而》

2,、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎,?與朋友交而不信乎?傳不習乎,?”《學而》

3,、子曰:“吾十有五而志于學,三十而立,,四十而不惑,,五十而知天命,六十而耳順,,七十而從心所欲,,不逾矩?!薄稙檎?/p>

4,、子曰:“溫故而知新,,可以為師矣?!薄稙檎?/p>

5,、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆,?!薄稙檎?/p>

6、子曰:“賢哉,,回也!一簞食,,一瓢飲,,在陋巷,人不堪其憂,,回也不改其樂,。賢哉,回也,!”《雍也》

7,、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者,?!薄队阂病?/p>

8、子曰:“飯疏食飲水,,曲肱而枕之,,樂亦在其中矣。不義而富且貴,,于我如浮云,。”《述而》

9,、子曰:“三人行,,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹?,其不善者而改之,。”《述而?/p>

10,、子在川上曰:“逝者如斯夫,,不舍晝夜?!薄蹲雍薄?/p>

11,、子曰:“三軍可奪帥也,,匹夫不可奪志也?!薄蹲雍薄?/p>

12,、子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,,仁在其中矣,。”《子張》

1,、子:先生,,指孔子。

2,、時習:按一定的時間復習,。

3、{不亦說乎}乎:語氣詞,。

4,、說:通“悅”,愉快,。

5,、慍:生氣,發(fā)怒,。

6,、君子:這里指道德上有修養(yǎng)的人。

7,、吾:人稱代詞,,我。

8,、日:每天,。

9、立:站立,,站得住,。

10、惑:迷惑,,疑惑,。

11、罔:迷惑,,意思是感到迷茫而無所適從

12,、逾:越過,超過,。

13,、堪:能忍受,。

14、篤:堅守

1,、孔子說:“學了(知識)然后按一定的時間復習它,,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,,不也是很快樂嗎,?人家不了解我,我卻不惱怒,,不也是道德上有修養(yǎng)的君子嗎,?”

2、曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是否盡心竭力了呢,?同朋友交往是否誠實可信了呢,?老師傳授的知識是否復習了呢?”

3,、孔子說:“我十五歲開始有志于做學問,三十歲能獨立做事情,,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,,五十歲能知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,,到七十歲才做事能隨心所欲,,不會超過規(guī)矩?!?/p>

4,、孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,,那么就可以憑借這一點去當(別人的)老師了,。”

5,、孔子說:“只學習卻不思考,,就會感到迷惑而無所適從;只空想?yún)s不學習,,就會有害,。”

6,、孔子說:“多么賢德啊,,顏回!一碗飯,,一瓢水,,住在簡陋的小巷子里,,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣,。多么賢德啊,,顏回!”

7,、孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人,;愛好學習的人比不上以學習為樂趣的人?!?/p>

8,、孔子說:“吃粗糧,喝冷水,,彎著胳膊枕著它睡,,樂趣也在這當中。用不正當?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,,對我來說就像天上的浮云一樣,。”

9,、孔子說:“幾個人同行,,其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優(yōu)點向他學習,,發(fā)現(xiàn)他的缺點(如果自己也有)就對照著改正自己的缺點,。”

10,、孔子在河流上說:“時光像流水一樣消逝,,日夜不停?!?/p>

11,、孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志氣卻不可改變,?!?/p>

12、子夏說:“博覽群書并廣泛學習,,而且能堅守自己的志向,,懇切地提問,多考慮當前的事,,仁德就在其中了,。”

學而時習之,,不亦說乎,?(學習方法)

有朋自遠方來,,不亦樂乎?(為人處事)

人不知而不慍,,不亦君子乎,?(道德修養(yǎng))

吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎,?傳不習乎,?(為人處事)

吾十有五而志于學,三十而立,,四十而不惑,,五十而知天命,六十而耳順,,七十而從心所欲,,不逾矩。(為人處事)

溫故而知新,,可以為師矣,。(學習方法)

學而不思則罔,思而不學則殆(學習方法)

賢哉,,回也,!一簞食,一瓢飲,,在陋巷,人不堪其憂,,回也不改其樂,。賢哉,回也?。▽W習態(tài)度)

知之者不如好之者,,好之者不如樂之者。(學習態(tài)度)

飯疏食飲水,,曲肱而枕之,,樂亦在其中矣。不義而富且貴,,于我如浮云,。(為人處事)

三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,,其不善者而改之。(學習態(tài)度)

逝者如斯夫,,不舍晝夜,。(珍惜時間)

三軍可奪帥也,,匹夫不可奪志也。(道德修養(yǎng))

博學而篤志,,切問而近思,,仁在其中矣。(學習方法)

不義而富且貴,,于我如浮云,。(道德修養(yǎng))

《論語》是一部記錄孔子和他弟子的言行的書,由若干篇章組成,,內(nèi)容大多是關于學習,、道德修養(yǎng)、為人處世的一般原則,。所選十二則,,一方面闡述了學習應該有謙虛好學的態(tài)度和勤學好問、實事求是的精神,;另一方面闡述了溫故知新,、學思結(jié)合、學以致用的學習方法,,對后世的教育理論影響極大,。另外,,還有關于思想道德修養(yǎng)的問題,,教育人為人處世的原則等論述,。

論語簡介

《論語》是我國先秦時期一部語錄體散文集,主要記載孔子及其弟子的言行,,是由孔子弟子及再傳弟子記錄編纂而成。全書二十篇,。四百九十二章,。首創(chuàng)語錄之體,其書比較忠實地記述了孔子及其弟子的言行,,也比較集中地反映了孔子的思想。今本共二十篇,。儒家創(chuàng)始人孔子的政治思核心是“仁”,、“禮”,、“義”,?!墩撜Z》作為孔子及門人的言行集,,內(nèi)容十分廣泛,多半涉及人類社會生活問題,對中華民族的心理素質(zhì)及道德行為起到過重大影響,。直到近代新文化運動之前,約在兩千多年的歷史中,,一直是中國人的初學必讀之書,。作為一部優(yōu)秀的語錄體散文集,,它以言簡意賅,、含蓄雋永的語言,記述了孔子的言論,?!墩撜Z》中所記孔子循循善誘的教誨之言,或簡單應答,,點到即止,;或啟發(fā)論辯,侃侃而談,;富于變化,,娓娓動人。而且論語教給了后人如何為人處世的道理,。

孔子(前551—前479),,名丘,字仲尼,,魯國人,。中國春秋末期偉大的思想家和教育家,儒家學派的創(chuàng)始人,。他是以“仁的學說”,,“因材施教”和“有教無類”的教學理念來教育學生。他后來被尊稱為“圣人”,??浊鹋判欣隙瑵h族人,,春秋時期魯國陬邑(zōu yì)人,。孔子是世界最著名的文化名人之一,。編撰了我國第一部編年體史書《春秋》,。據(jù)有關記載,孔子出生于魯國陬邑昌平鄉(xiāng)(今山東省曲阜市東南的南辛鎮(zhèn)魯源村),;孔子的言行思想主要載于語錄體散文集《論語》及先秦和秦漢保存下的《史記·孔子世家》,。孔子:子姓,,以孔為氏,,名丘,字仲尼,。排行第二“子”,,古代對成年男子的尊稱,在春秋戰(zhàn)國時期,,擁有一定社會地位的成年男子都可以稱為“子”,,而且都希望別人稱自己為“子”,,因為“子”還是一種爵位,所謂“公侯伯子男”也,。但是,真正能獲得別人以“子”相稱的,,一般是兩種人:要么在社會上公信力較高的,,如“老師”;要么就是較有道德的貴族,;孔子,、老子屬于前者。而孔子是我國古代最偉大的政治家,、思想家,、教育家、儒家學派創(chuàng)始人,,世界最著名的文學名人,。與孟子并稱“孔孟”,孔子被尊為“至圣”,,孟子為“亞圣”,。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復制
付費獲得該文章復制權限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復制
付費后30天內(nèi)不限量復制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服