每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段,。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。
山中雜詩的翻譯篇一
作者:吳均
朝代:南北朝
山際見來煙,竹中窺落日,。鳥向檐上飛,,云從窗里出。
山與天相接的地方繚繞著陣陣嵐氣云煙,,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽,。鳥兒歡快地在房檐上飛來飛去,潔白的云兒竟然從窗戶里飄了出來,。
⑴山際:山與天相接的地方,。⑵煙:此指煙靄。⑶窺(kuī):從縫隙中看,。⑷檐(yán):房檐,。
詩作主題本詩是一首寫景詩,作者借幽居時(shí)看到的景象,,暗示出山居之樂,,表達(dá)了作者恬淡超然的閑適心境。
這首小詩經(jīng)單純白描的手法,,展出了一片山村的景象,,儼然是一幅絕妙的寫生畫。用以形成一種特殊的環(huán)境,,給人以新鮮的感覺,,用的就是這種格調(diào)。
詩歌描寫的是詩人住在山中的有趣生活:山峰環(huán)繞,,竹木茂盛,,鳥在人家的房檐上飛,云彩從窗里飄出來,。作者的幽居蕩盡了人間的塵滓,,隨意而傳神地表達(dá)了詩人愜意閑適的心情。全詩不過短短四句,,一句一景,,然句句不離“山中”的主題。煙嵐彌漫著山谷,,在山峰間飄來蕩去,,這正是幽靜深邃的山中所常見的現(xiàn)象,。落日西沉,只能在竹林的間隙中窺見其脈脈的斜暉,,由此可見竹林的茂密青蔥,,山間的幽趣在首兩句中已曲曲傳出。屋檐上的飛鳥來來往往,,白云穿窗而過,,都說明詩人所居之處地勢非常高,而且在茂林修竹之中,。
這四句中雖句句是景,,卻時(shí)時(shí)有人在其中,如前兩句中的“見”和“窺”,,都說明在景的背后分明有人,,所寫之景只是人所見之景,并不是純客觀的描繪,。至于三四句中的“檐上”和“窗里”就更明白地透出人的存在,。而且在寫景中已暗示了詩人的山居之樂,他的恬淡超然的心境也于此可見,。
“鳥向檐上飛”一句,,生動(dòng)地描繪了人鳥和諧相處的情景。
“云從窗里出”一句,,寫出了詩人居住的地勢之高峻,,連云都從窗戶里出來了。
全詩體現(xiàn)了山居的清靜超脫,,遠(yuǎn)離塵囂,。表達(dá)了詩人安貧樂道的思想,也表達(dá)了詩人對(duì)大自然的熱愛之情,。
⒈,、寫作極有章法,動(dòng)靜結(jié)合,。前兩句形成大的環(huán)境氛圍和背景,;后兩句點(diǎn)染出具體生動(dòng)的景物,造成巨細(xì)相襯的藝術(shù)效果,。同時(shí),景物動(dòng)靜結(jié)合,,構(gòu)成山居特有的景物環(huán)境氛圍,。
⒉、景中有人,,景中含情,,情景交融,。本詩通過詩人的觀察寫出景物,并寄托自己的情志于景物環(huán)境之中,。
山中雜詩的翻譯篇二
山際見來煙,,竹中窺落日。
鳥向檐上飛,,云從窗里出,。
《山中雜詩》譯文
山與天相接的地方繚繞著陣陣嵐氣云煙,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽,。
鳥兒從我山中小屋的屋檐上飛過,,潔白的云兒竟然從窗戶里輕輕地飄了出來。
《山中雜詩》注釋
山際:山邊,;山與天相接的地方,。
煙:指山里面的霧氣。
竹中:竹林叢中,。
窺(kuī):從縫隙中看,。
檐(yán):房檐。
這句是說山上的房屋地勢很高,,所以云從窗戶里面穿進(jìn)穿出,。
《山中雜詩》賞析
本篇是詩人吳均《山中雜詩》的三首之一。作品通過對(duì)山居小屋悠遠(yuǎn),、靜謐的環(huán)境描寫,,表現(xiàn)了詩人崇尚自然,熱愛自然的閑適自在的心情,。
“山際見來煙,。”“這里的山際”說的是目所能及的山與天相接的地方,,寫的是極目遠(yuǎn)望之處,。“來煙”,,寫的是詩人遠(yuǎn)望所見的動(dòng)感物象,,即遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見嵐氣云煙從天邊飄來,這一描寫有力地再現(xiàn)了山居小屋環(huán)境的深邃和悠遠(yuǎn),,給人創(chuàng)建了一個(gè)極其豐富的幽深神秘的美感想象空間,。
“竹中窺落日?!边@句的“竹中”,,從一個(gè)“窺”字可以看出說的應(yīng)該是竹林的空隙,“落日”就是詩人從竹林的空隙中“窺”見到的明亮清新的一個(gè)動(dòng)感物象,。從這個(gè)“窺”字我們不難看出,,詩人這里寫的是近景,,即從竹林的空隙中窺視到的紅紅的落日。這一“窺”,,巧妙而又生動(dòng)地增強(qiáng)了夕陽余暉灑落竹林時(shí)刻山居小屋環(huán)境優(yōu)雅,、明亮的美感。
如果說在前兩句中詩人不惜筆墨為我們再現(xiàn)了山居小屋的環(huán)境,,那么下邊兩句寫的則是小屋本身的特點(diǎn),。
“鳥向檐上飛?!薄跋颉笨梢岳斫鉃椤皬摹?,也可理解為“在”?!伴苌巷w”,,說的是傍晚了,鳥兒們快要?dú)w巢了,,于是在房檐兒上悠閑地,,自由自在地,嘰嘰喳喳地,一會(huì)兒飛過來,,一會(huì)兒又飛過去,。這一句寫的是山居小屋的近景,是近距離的所見,,描繪的是一種清新,、明快的場景,它在向人們透露著一種愉悅與欣喜的情懷,。
“云從窗里出,。”“云”是不可能從“窗里出”的,,詩人寫的其實(shí)也就是一種感覺,,我們不妨體會(huì)一下,如果站在山腳下,,遠(yuǎn)看山居小屋窗前的景象,,那潔白的云朵在小屋的窗前悠閑地飄動(dòng),仿佛就是從窗戶里飄出來的,。這感覺是何等的神奇呀,。
詩寫得十分精煉。四句寫出四個(gè)各自獨(dú)立的畫面,,如同電影鏡頭的連接那樣,,合起來使人感到高而深的山中是那么清幽,甚至冷寂。煙,、日、鳥,、云都在動(dòng),,但給人的印象卻是無限的靜。由這一片寂靜,,又使人感到詩人心中是那么清靜,。他沒有一點(diǎn)兒雜念,只是靜靜地觀賞著這一切,。如果細(xì)細(xì)吟味,,還可感到三、四句隱隱流露出詩人的幾分新奇感,。高飛的鳥與屋檐齊高,,白云由窗間流出,這種景象在平地上見不到,,因而使詩人感到有趣,。
四句是兩副對(duì)子。前兩句“見”,、“窺”的主體是詩人,,后兩句的主體則是“鳥”和“云”。前兩句的節(jié)奏是二,、一,、二,后兩句是二,、二,、一。這樣,,全詩雖然篇幅短小,,內(nèi)容單純,卻因句式的不同而有所變化,,以至于不顯得單調(diào)了,。
此詩寫作極有章法,動(dòng)靜結(jié)合,。前兩句形成大的環(huán)境氛圍和背景,;后兩句點(diǎn)染出具體生動(dòng)的景物,造成巨細(xì)相襯的藝術(shù)效果,。同時(shí),,景物動(dòng)靜結(jié)合,構(gòu)成山居特有的景物環(huán)境氛圍。詩人又運(yùn)用景中有人,、景中含情,、情景交融的手法來觀察寫出景物,寄托自己的情志于景物環(huán)境之中,,體現(xiàn)了山居的清靜超脫,,遠(yuǎn)離塵囂,表達(dá)了詩人安貧樂道的思想,,也表達(dá)了詩人對(duì)大自然的熱愛之情,。
山中雜詩的翻譯篇三
山際見來煙,竹中窺落日,。
鳥向檐上飛,,云從窗里出。
山與天相接的地方繚繞著陣陣云煙,,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽,。
鳥兒歡快地向房檐上飛去,潔白的云兒竟然從窗戶里輕輕地飄了出來,。
山際:山邊,;山與天相接的地方。
煙:指山里面的霧氣,。
竹中:竹林叢中,。
窺(kuī):從縫隙中看。
檐(yán):房檐,。
這句是說山上的房屋地勢很高,,所以云從窗戶里面穿進(jìn)穿出。
這首小詩經(jīng)單純白描的手法,,展現(xiàn)出了一片山村的景象,,儼然是一幅絕妙的寫生畫。用以形成一種特殊的環(huán)境,,給人以新鮮的感覺,,用的就是這種格調(diào)。
詩歌描寫的是詩人住在山中的有趣生活:山峰環(huán)繞,,竹木茂盛,,鳥在人家的房檐上飛,云彩從窗里飄出來,。作者的幽居蕩盡了人間的塵滓,,隨意而傳神地表達(dá)了詩人愜意閑適的心情。全詩不過短短四句,,一句一景,,然句句不離“山中”的主題。煙嵐彌漫著山谷,在山峰間飄來蕩去,,這正是幽靜深邃的山中所常見的現(xiàn)象,。落日西沉,只能在竹林的間隙中窺見其脈脈的斜暉,,由此可見竹林的茂密青蔥,,山間的幽趣在首兩句中已曲曲傳出。屋檐上的飛鳥來來往往,,白云穿窗而過,都說明詩人所居之處地勢非常高,,而且在茂林修竹之中,。
開頭兩句說,但見陣陣煙霧從山與山的交接處飄來,,又見太陽在竹叢后漸漸落下,。“來”,、“落”兩字寫出了動(dòng)態(tài),。“見”,、“窺”兩字用得很恰當(dāng):煙來則舉目可見,;日落則是透過竹子間的空隙所見,所以用“窺”字,?!耙姟焙汀案Q”,都說明在景的背后分明有人,,所寫之景只是人所見之景,,并不是純客觀的描繪。三,、四句說,,鳥兒向著屋檐上飛翔,白云從窗戶里輕輕流出,。這兩句都使人想到山中屋宇所處地勢的高峻,。尤其是后一句:云本不可能生于屋內(nèi),但因屋宇處于白云繚繞之中,,云氣從屋后,、屋側(cè)飄過,所以看起來就像從窗中飛出,?!伴苌稀焙汀按袄铩本透靼椎赝赋鋈说拇嬖凇6以趯懢爸幸寻凳玖嗽娙说纳骄又畼罚奶竦坏男木骋灿诖丝梢?。
詩寫得十分精煉,。四句寫出四個(gè)各自獨(dú)立的畫面,如同電影鏡頭的連接那樣,,合起來使人感到高而深的山中是那么清幽,,甚至冷寂。煙,、日,、鳥、云都在動(dòng),,但給人的印象卻是無限的靜,。由這一片寂靜,又使人感到詩人心中是那么清靜,。他沒有一點(diǎn)兒雜念,,只是靜靜地觀賞著這一切。如果細(xì)細(xì)吟味,,還可感到三,、四句隱隱流露出詩人的幾分新奇感。高飛的鳥與屋檐齊高,,白云由窗間流出,,這種景象在平地上見不到,因而使詩人感到有趣,。
四句是兩副對(duì)子,。前兩句“見”、“窺”的主體是詩人,,后兩句的.主體則是“鳥”和“云”,。前兩句的節(jié)奏是二、一,、二,,后兩旬是二、二,、一,。這樣,全詩雖然篇幅短小,,內(nèi)容單純,,卻因旬式的不同而有所變化,以至于不顯得單調(diào)了,。
此詩寫作極有章法,,動(dòng)靜結(jié)合,。前兩句形成大的環(huán)境氛圍和背景;后兩句點(diǎn)染出具體生動(dòng)的景物,,造成巨細(xì)相襯的藝術(shù)效果,。同時(shí),景物動(dòng)靜結(jié)合,,構(gòu)成山居特有的景物環(huán)境氛圍,。詩人又運(yùn)用景中有人、景中含情,、情景交融的手法來觀察寫出景物,,寄托自己的情志于景物環(huán)境之中,體現(xiàn)了山居的清靜超脫,,遠(yuǎn)離塵囂,,表達(dá)了詩人安貧樂道的思想,也表達(dá)了詩人對(duì)大自然的熱愛之情,。